情人的骨灰

[德]英格丽特·诺尔

出版时间

2014-12-31

ISBN

9787506377638

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

玛雅和柯拉两人志趣相投,形同姐妹,可总有人在她们生活中制造麻烦,在经历了一次偶然地突发事件后,她们终于明白杀人就是这么干脆利落、无声无息,更不需要道德和虚假的同情,哪怕是自己最亲近的人……更何况她们还只是两个普普通通的16岁女孩。在一些连警方也不知从何下手的杀人事件背后,会有什么不为人知的隐情吗?还是另有原因,迫使她们走向堕落和罪恶?答案就在这里……

英格丽特·诺尔

当代最成功的德国侦探小说家之一。1991年出版的第一部长篇小说《公鸡已死》使她一夜成名,并登上畅销书排行榜达35周之久。1993年出版第二部长篇小说《情人的骨灰》,同样好评如潮,并于次年荣获德国“格劳泽德语年度最佳侦探小说奖”。诺尔被誉为德国的“犯罪小说天后”,是“当代最有成就的德语作家”。主要作品包括:《公鸡已死》、《情人的骨灰》、《女药剂师》、《罗生门的玫瑰》等。曾有多部作品被搬上屏幕,其小说还被翻译成英、法、日、俄、西班牙、意大利等28种文字,影响遍及全世界。

译者沈锡良,男,上海翻译家协会会员。从事当代德语文学翻译20余年,在海峡两岸三地出版译著近30种。代表译著有《大赌局》、诺贝尔文学奖获奖作品《今天我不愿面对自己》等。其中《大赌局》获2011年“阅读城市城市阅读推荐书目”。

用户评论
读过,还行,有吸引人的地方
德国一个中等阶层出生的女孩玛雅,在校学习成绩突出,但有着扭曲的心灵,黑暗的灵魂。父亲的入狱和母爱的缺乏,为了报复得不到的爱,以偷窃作为报复手段。“后来我干脆一股脑儿地将自己缺乏的一切据为己有。或许偶尔地,为了达到目的,我可以不择手段。” 另一主人公(柯拉),汉学教授的女儿,因品行“多多少少是被原来的学校撵走的”,一位想成为一名画家的女孩,“她有情调、幽默风趣,充满想象力,一头红发,行为举止放荡不羁。”二个女孩志同道合,在美丽的外表下,做了一件件令人难以想象是少女做的事情。 偷窃,对二个女孩来说是随手的事,百货公司、超市,像是自家的东西;在博物馆轻而易举地盗走价值连城的中国宋代瓷器,可载入偷侠史册;到人家葬礼上骗钱;到后来,柯拉与比他父亲还大的富翁结婚而谋取巨额遗产。杀夫杀兄哥哥。
3.75,就阅读顺畅程度而言本书值四星,一如封底评论「那些看似完全正常的女人由于得不到人生的幸福而成了罪犯。」
很难定性的一部小说
比其她的第一部小说读起来没那么干巴巴的了,不过也就是这样了,感觉要是去掉杀人的元素也许会好些,单纯的写成感情和贪婪的纠结就好。
还可以,就是不理解她俩为什么老要睡同一个垃圾男人。
结尾可以加半星,结尾像诗
我的天才女友犯罪版,谁妨碍她们就该死去。
哈哈哈哈哈很喜欢,像有点癫有点阴暗的我的天才女友,充满缺陷和危险但彼此相爱的女人们携手选择了自己的新人生,女仆那条线的温情让大家各得其所,看得很快乐很爽。
想起了末路狂花,本来以为是很悬疑挂的结果不是
下载
收藏