红楼梦版本论

林冠夫

出版时间

2007-01-01

ISBN

9787503929496

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

本书作者林冠夫先生于传统版本学研究有素,曾为中国艺术研究院历届研究生班开设“文献目录学”课,此书乃林氏多年研究《红楼梦》版本之总结,深得海内外同仁称许。于学术角度,诚为难得之佳制;于更深层面了解《红楼梦》,亦为不可或缺之参考依据。

  中国古代小说在流传过程中产生诸多版本现象,并不少见。但像《红楼梦》一样,版本系统如此复杂难辨,并且动辄牵涉到其他研究问题的,恐怕没有。因此,《红楼梦》版本研究向来是考量学人学术功底的试验所在。是非功过,渊源流变,明眼人自有分数。 本书系林冠夫先生多年潜心积累而成的力作,绝非一朝一夕之功。全书分十章,对《红楼梦》现存的十一个版本分别从其收藏始末、研究状况、文字特点等方面加以阐述论证,并对每一版本作出有力分析,见解独到,且行文流畅,毫无晦涩艰深之感。每一章节看似独立介绍,实则兼具对各版本之间脉络联系的把握。作者多年教授“文献目录学”,深得“辨章学术,考镜源流”之奥妙,另有一百余张图片,于版本研究著作中,实属难得佳制。

用户评论
书名改成红楼梦抄本版本研究更准确一点。(行文中有暗搓搓diss某些红学家)
有学者称红楼梦简直句句有异文,红楼梦版本之繁复可见一斑,林先生能如此抽丝剥茧鞭辟入里实属不易,结论未必全中,而其虽未中亦不远矣。
清季及以前小说大多以手抄形式流传,洛阳纸贵如红楼,其种种抄本能传到印刷普及之后还能以互相校对勉强得到全本,也算是侥幸中的侥幸。。各版抄本在流传的过程中出现错漏遗失,又找别的抄本完整处打补丁,甚或有的本身就是不同底本拼贴而成,在这个过程里这部小说如同变成了会自我修复和无意识自我创新的有机体一般,没有既定方向地运动变化着,甚是有趣。了解到一些小知识:甲戌本和舒序本底本可能年代最早;第六十四回贾政串戏;林妹妹的眼睛一直处在量子叠加态...越是对红楼里的种种细节和枝叶追根究底,就越是深陷在执念中难以自拔——正应了张爱玲的恨:此生最恨红楼梦未完。
“鹦哥”-“紫鹃”这没什么可疑的,即是不同主人起名习惯爱好罢了,改名还要各个都说明岂不繁琐?只是紫鹃在最初的设计中是跟雪燕一起从姑苏来,后来改成贾母给了黛玉,以示疼爱。
不太清楚己卯庚辰本这个说法目前的认可度。比较推重杨本。梦觉本问题如果放在本雅明《讲故事的人》的框架中看会有奇效,中国现代小说的兴起,或可上溯至1791程甲本问世之前。
林冠夫先生把早期抄本的各版本渊源理的非常清楚,他是支持后四十回为曹著的,这点和白先勇一样。
讲了早期的钞本,有图!!各个版本的回目和内容的对校叹为观止(但是太分散且有不少重复)。不过弥补了很多知识空白,读完以后翻出庚辰本pdf重读了第一回。额外多说一句与此书无关的,本来想把之前存的一套红楼梦资料分享给一位友邻姐姐,结果无论怎么操作百度网盘都说有违法内容,呵呵。
只想了解大概的话也可以速过那些繁复的版本对勘直接看结论……
廿年闲书|补录4
收藏