牛犊顶橡树

(俄)索尔仁尼琴

出版时间

1999-12-31

ISBN

9787501421220

评分

★★★★★
书籍介绍

索尔仁尼琴称这部作品为“文学生话随笔”。它在索氏的作品中占据着特殊地位。它记叙了60年代至年作者15年间的主要经历。他的荣辱,“新星”浮出水面直至跌落,是他从“地下作家”到“英雄末日”的记录。本书从一个侧面,从索尔仁尼琴自身的特定视角,反映了前苏联当时文坛的风云变幻,对于了解特定时期特定历史条件下的前苏联社会、文化、精神、心理具有一定意义。浓郁的纪实性和史料性使本书具有很强的文学审美价值。

亚历山大·伊萨耶维奇、索尔仁尼琴,当代俄罗斯著名作家。1913 年生于高加索基斯洛茨克市。1941 年毕业于罗斯托大学物理系和莫斯科大学函授部语文系。 同年应征入伍参加反法西斯卫国战争,曾商两次立功,不久因在与友人通讯中有不满最高当局的言论被逮捕,并判处8年监禁。

1957 年平反后住在梁赞市,在中学物理教员,同时开始文学创作。代表作有中篇小说《伊万·杰尼索维奇的一天》、长篇小说《癌症楼》《第一圈》等内容。1974年因不满前苏联当局而被捕,并被逐出境。先到瑞士,后移居美国。经俄罗斯总统叶昨钦邀请, 于1994年回归俄罗斯。

AI导读
核心看点
  • 本书是索尔仁尼琴自述其从地下作家到获诺贝尔奖直至被流放的真实经历,以第一视角记录了苏联文坛在政治高压下的扭曲生态,揭露了官方文学体制对真理的回避与对作家的精神奴役,具有极高的史料价值。
  • 作者深刻剖析了知识分子在极权体制下的生存困境与道德抉择,批判了那些为了名利而向权力妥协的伪文学现象,展现了其拒绝成为‘奴隶公民’、坚持独立人格与真理表达的坚定立场,警示读者勿做追随狼的羊。
  • 书中详细描述了作者与《新世界》主编特瓦尔多夫斯基等体制内人物复杂微妙的关系,以及其利用诺贝尔奖作为政治盾牌以争取出版自由的策略性思考,揭示了在严酷环境下个体如何通过智慧与勇气对抗庞大政治机器的过程。
适合谁读
  • 对苏联历史、俄罗斯文学史及冷战时期意识形态斗争感兴趣的读者,本书提供了从内部视角观察当时社会文化生态的珍贵资料,有助于理解特定历史条件下知识分子的精神世界与政治处境。
  • 关注言论自由、创作独立性以及个体在体制内如何保持良知与底线的读者,索尔仁尼琴关于拒绝违心鼓掌、拒绝传播谎言的论述,能为当代人提供关于勇气、责任与道德底线的深刻反思与精神激励。
  • 希望了解诺贝尔文学奖背后政治博弈及作家生存策略的读者,书中关于作者如何权衡获奖风险、利用国际影响力保护自身及作品出版的策略性思考,展示了文学与政治交织下的复杂人性与生存智慧。
读前提醒
  • 本书并非传统小说,而是带有强烈政论色彩的自述性随笔,阅读时需结合苏联‘解冻’时期及勃列日涅夫时代的历史背景,否则可能难以理解文中对官方文学体制批判的深层含义及作者所面临的巨大政治压力。
  • 书中涉及大量苏联文坛内部的人事纠葛与审查细节,部分翻译可能存在生硬之处,建议读者关注作者对人性、真理及自由的哲学思考,而非纠结于琐碎的政治站队,以免陷入片面解读,忽略其普世的人文价值。
  • 作者文笔犀利且充满愤懑,部分段落情绪激烈,读者应保持客观批判的阅读态度,理解其作为受害者的立场局限,同时警惕将其神化,应将其视为一个在极端环境下坚守信念的普通人的真实记录,而非完美的道德教科书。
读者共识
  • 读者普遍认为本书展现了索尔仁尼琴作为知识分子的风骨与勇气,其拒绝妥协、坚持真理的精神令人敬佩,被视为理解其思想体系及苏联社会黑暗面的重要窗口,尽管部分读者认为其传记性内容枯燥或翻译不佳,但对其精神价值给予高度肯定。
  • 多数读者认同书中对极权体制下人性异化及文学工具化的批判具有现实意义,认为其关于‘不要相信幸福,不要害怕灾祸’及拒绝做奴隶公民的警示振聋发聩,但亦有部分读者认为其政治立场偏激,或认为此类自传性文字文学性不足,阅读体验不佳。
  • 读者普遍关注作者与体制内人物的复杂关系,认为书中关于利用诺贝尔奖进行政治博弈的描述极具戏剧性与启发性,但也指出作者在某些历史评价上可能存在主观偏见,建议读者结合其他史料交叉验证,以获取更全面的历史认知。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "革命者是地下工作者,这不奇怪。作家竟成了地下分子,这才是咄咄怪事。对于为真理而忧心如焚的作家们来说,过去和现在生活都没有轻松过(将来也不会!):有的人被诽谤困扰,有的人死于决斗,有的人家庭生活破裂,有的人破产落魄处于难以摆脱的贫困之中,还有的人被关进疯人院,老死狱中。"
  • "现在大肆鼓噪的文学,十余种厚厚的杂志、两份文学报纸、无数的选集,还有单行本的长篇小说,还有作品全集,一年一度的种种奖金和对那些无聊透顶作品的改编演出,我统统认为不是什么真正的文学,所以我并不为此浪费时光。"
  • "他们刚一步入文坛,所有的人(包括社会小说家、热情奔放的剧作家、社会诗人,更不必说政治家和批评家了)就已经达成一致意见,对一切事物和现象绝口不谈主要的真理,而这种真理,即使没有文学,人们也早已洞若观火了。这种回避真理的誓言就叫做社会主义的现实主义。"
  • "我愈加明确地认识、思索,为了争得未来的出路,我需要获得诺贝尔奖!把它当做捍卫立场、进行战斗的阶梯!我愈是及早能够获得这个奖,愈是更加坚定,我也就能够更有力地打击他们!那时候,我将在各个方面争取与帕斯捷尔纳克相反的做法:我坚决接受奖金、坚决去领取、发表无比强硬的演说。这意味着,他们将堵塞我回国的道路,但是我可以出版全部作品!说出我全部要说的话!"
  • "早在劳改营中我就深刻领悟了一句俄罗斯谚语:‘不要相信幸福,不要害怕灾祸!’"
  • "(维.弗.伊凡诺夫得出了自己的结论,尽管他的生活素材与我迥然不同。他的概括是:“许多人的生命中都有神秘的意义,这一点并非所有的人都有正确地理解。这种神秘的含义经常以密码的形式呈现在我们面前,而我们由于不能破译它们而陷于绝望,觉得我们的生活毫无意义。伟人的成功往往在于他们能够破译出提给他的密码,理解和学会了正确的行动”)"
  • "应当一辈子总过奴隶的生活,从童年起就在领导面前卑躬屈膝,对所有的人都要跳起来违心地鼓掌,对明摆着的谎话点头称是,从来无权表示反对的意见,而这一切只是奴隶公民。"
  • "劳改营记忆的缰绳扼住了我的嘴唇:要说这一天很好,需要等到傍晚,要评说生活如何,得在死后。"
作者简介
亚历山大·伊萨耶维奇、索尔仁尼琴,当代俄罗斯著名作家。1913 年生于高加索基斯洛茨克市。1941 年毕业于罗斯托大学物理系和莫斯科大学函授部语文系。 同年应征入伍参加反法西斯卫国战争,曾商两次立功,不久因在与友人通讯中有不满最高当局的言论被逮捕,并判处8年监禁。 1957 年平反后住在梁赞市,在中学物理教员,同时开始文学创作。代表作有中篇小说《伊万·杰尼索维奇的一天》、长篇小说《癌症楼》《第一圈》等内容。1974年因不满前苏联当局而被捕,并被逐出境。先到瑞士,后移居美国。经俄罗斯总统叶昨钦邀请, 于1994年回归俄罗斯。
用户评论
刚才那条广播说的就是这个书,读完顿觉人生再不需励志读物,那些以实现物欲为目标的人生太苍白了
把得诺贝尔奖、领诺贝尔奖当作目标,而且当成为人类而斗争的一种方式的,恐怕也只有索尔仁尼琴了。毕加索说艺术就是虚假,而索尔仁尼琴认为艺术就是真实,这是两个极端。不得不承认,帕斯捷尔纳克是比不上索尔仁尼琴的,他那软绵绵的文字根本不配称为史诗
苦难的价值远比想象要伟大然而本不必如此承受 比起他人写的传记 这本一手资料更值得阅读
致敬,索尔仁尼琴
顶翻丫的
索尔仁尼琴的传记,意思不大。
无收获
67- 如果让我在拥有相似经历的诺奖作家帕斯捷尔纳克与索尔仁尼琴之间区分高下,我会毫不犹豫把我的赞叹献给后者。 终其一生,他都在以一介“牛犊”之身去顶庞大的极权政治“橡树”,为着心目中的公平正义,他犀利如刀而执拗似铁,用檄文般的作品将星星之火燃烧成烈焰。 无论世人对他的评价中褒贬份额各占几何,无论他最终被定义为叛国者还是英雄,作为知识分子,他已经伟大于所有碌碌为稻粱谋的他者。 他说过,“每个有勇气的人所能采取的简单行动就是不参与谎言”,这可能就是他在多舛的一生中始终践行,最令人敬佩也最难的部分了。 这本被他称为“文学生活随笔”的自传,读来是与小说完全不同的阅读体验。有关自由的限度与良心的尺度,当代的笔者们,可能都需要读一读用来自判。
魔鬼会在勇士面前发抖。
下载
收藏