《关于两门新科学的对话》是运动力学和材料力学的奠基之作,也是伽利略的代表作之一,是科学史上不朽的名著。译者武际可教授是北京大学物理学院知名学者,中文版系他根据1914年美国学者亨利·克鲁和萨尔维奥的英译本译出。该译本的特点是将伽利略在17世纪的一些概念和术语用现代物理学中大致对应的概念和术语来表达,这样做的好处是可以很快拉近本书与现代读者的距离,便于现代读者理解。
另外,译者为本书撰写导读,多角度、全方位地带领读者领略名著之美。编辑为相关内容配了丰富的彩色插图,许多图片都具有很珍贵的收藏价值,不但展现了科学大师的人生经历和精神特质,而且展现了科学发展的主要历程和当时广阔的社会文化背景以及探究过程。
伽利略(1564—1642),意大利数学家 、物理学家、天文学家,近代实验科学的奠基人。他开创了数学与实验相结合的研究方法,对近代科学的发展起到了关键作用。代表作有《关于托勒密和哥白尼两大世界体系的对话》《关于两门新科学的对话》
译者:武际可(1934 — ):北京大学物理学教授,曾任中国力学学会副理事长、计算力学专业委员会副主任、《力学与实践》期刊主编、《固体力学学报》编委、吉林大学兼职教授,出版有论著、译著、教材多部。