自我的界限 - [美] 文以诚

自我的界限

[美] 文以诚

出版时间

2017-08-01

ISBN

9787301280546

评分

★★★★★

标签

艺术

书籍介绍

《自我的界限:1600-1900年的中国肖像画》一书的主要研究对象是明清时期的肖像画,通过辅助画作题字、画论和文献等文本资料来探究其功能和重要性来细察隐藏其后的观念革新和文化身份的认同。全书分为四章,以丰富的资料研究了陈洪绶、项圣谟、曾鲸、禹之鼎、罗聘、石涛、金农、任伯年诸大家的肖像画中对于自我形象的建构及其内涵。本书聚焦于多样化的中国肖像画中的一些具体面貌,重点在于17—19世纪末的肖像。在这一时间段中,非正式肖像得到最大程度的关注,这些作品出自业余画家之手—相对于那些绘制祖先像与宫廷肖像的无名职业画师而言,这是他们在现成艺术史中的身份。艺术家的肖像与自画像则是本书进一步的关注点。自始至终,本书关注肖像画的基本观念,并与自我及身份的问题密切相关,这些观念和问题显示于具体图像之中。最后,这一研究还涉及作为事件的肖像:一种艺术家与像主相遇的活跃情境,有时这些反响与效果可见于肖像图像以及相关文本之中,与之媲美的则是当时及后来的观者对肖像的积极探索。

目录
图版目录 / i
致 谢 / viii
汉语发音注解 / xii
第一章 导论:中国肖像画中的模拟、象征与事件 / 1
观念、类别与习俗 / 5

显示全部
用户评论
这不是自我的界限,这是翻译的底线。
实在是读不下去。。。。。。。。。。精神折磨,入睡法宝
本书繁密的过度解读加上不断挑战汉语可能性的翻译,读得我眼神涣散,在图书馆里醒着梦游…看到作者试图将17-19世纪的肖像画浓缩到一本书里时就已经不抱太大希望,这三个世纪经历了数次历史社会的剧变,而裹挟其中的艺术家自我认知问题也因此变得更为复杂。对明末肖像画画家的讨论及其冗杂,作者也并未能真正区分出他们实质性的差别,南博藏明人像、禹之鼎作品、石涛自画像这些分明有着极大不同的材料在作者形而上的抽象阐释之下反而被和成了一团稀泥。书中值得注意的有两点:其一,是像主和画家似乎有着不同于文人画的“赞助人”关系;其二,是受画人在以形似判定肖像画的水准的同时,又常在题跋中指出肖像的虚无甚至不真实。肖像画有着顽强且相对独立的发展脉络,但画工话语的缺失让它未能形成完整的艺术史叙事;金农的画跋或许是少有的尝试之一。
关注人物画家与肖像本人的关系,翻译差劲。
得到听大概。非正式肖像画。
得到听书 不管是中国1600年以前的肖像,还是西方古代的肖像,大多是正式肖像画。这些肖像画是功能性的,一定要用在某些特定的场合,就像我们今天拍的证件照、职业照。这样一比较,明清时期肖像画的特点就出来了,用文以诚的话说,它们是“非正式”的肖像画 文以诚说,肖像画就成为传达自我参与意识,建构自我形象的方法 中国历史上,明代灭亡,清朝建立,对当时的文人士大夫来说就像天塌下来一样,这种感受,成为一种普遍心理,也反映到了刚刚兴起的非正式肖像画中 伟大的作品永远都不会完成,因为后来所有人的点评、理解,都可以成为这件作品的一部分 他为我们描绘了一个在文化上有序、得体而优雅的世界,一个中国绘画、中国文化建立的世界,然后通过绘画和时代的联系,把这个有序优雅的世界,过渡到了无常的历史和现实之中
读的太痛苦了,为了写论文读的,应该是翻译的问题,太涣散了。
叙述的精华无疑在于罗聘一节的论证与绪论,而绪论正是翻译晦涩难懂的所在。作者的一些概念有些过于先入为主,而在一些概念与历史问题上却探究的不够充分,叙述上混淆了肖像画与人物画也令线索有一些漫漶。总体后面的文字还是流畅的,也并不难读,选取的画作也都是代表性的。记得家中原有一册,找不到便排练后在万圣书园另购一册。
翻译太糟糕了,翻译英文差、中文更差。内容还行吧,但这翻译真的已经到了严重影响阅读感受的地步了。
收藏