法学思维小学堂 - [德] 英格博格·普珀

法学思维小学堂

[德] 英格博格·普珀

出版时间

2011-08-31

ISBN

9787301192382

评分

★★★★★
书籍介绍

法学思维小学堂:法律人的6堂思维训练课,ISBN:9787301192382,作者:(德)普珀 著,蔡圣伟 译

英格博格·普珀(Ingeborg Puppe),1941年1月11日出生,1961年进入海德堡大学法律系就读,1965年通过德国法律国家考试第一试,于1966—1970年实习,同时进行博士学位的攻读。1970年,通过法律国家考试第二试,并取得博士学位(论文题目:《机械纪录之伪造》,Die F/ilschung technischer Aufzeichnungen)。1977年于海德堡大学提出教授资格论文《想象竞合与个别犯罪》(IdealkonkmTenz und Einzelverbrechen),获颁刑法、刑事诉讼法及法理论之讲师资格,同年即取得波恩大学刑法与刑事诉讼法教席,2006年退休,迄今仍继续在波恩大学法学院担任教学及研究工作。

目录
第一课 法律中的概念第一章 法律人为什么要为概念争执?第二章 法律概念的意义 一、描述性概念 二、评价性概念 三、论断式概念 四、描述性概念、论断性概念与评价性概念的区分第三章 概念形式 一、分类概念 二、类型概念第四章 法律上的概念定义 一、定义在学术界的功能 二、实定法中的定义:所谓的立法定义 三、法学定义的失败以及失败的理由第五章 包摄与定义 一、什么是包摄? 二、包摄与包摄锁链 三、局部定义(panielle Definitionen)作为中间概念 四、包摄与案例审查模式 第二课 法律解释的古典方法第一章 依据文义的解释:所谓的文理·语意解释第二章 体系解释 一、体系解释的四个要求 二、无矛盾的要求 三、不赘言的要求 四、完整性的要求 五、体系秩序的要求第三章 目的论解释 一、法律中的目的 二、主观与客观的解释标准 三、主观之目的论解释 四、客观之目的论解释 五、后果考察(Folgenberucksichtigung)第四章 解释方法间的顺位问题 一、抽象顺位的不可决定性(die abstrakte Unentscheidbarkeit)与具体顺位的可决定性(die konkrete Entscheidbarkeit) 二、文义解释的相对优位性 第三课 法律续造的论证形式第一章 所谓的类似推论(类推)以及所谓的反面推论 一、一则法律史上的传说 二、类推的结构 三、一个关于类推的讨论第二章 当然推论 一、当然推论的四种形式 二、一个关于当然推论的讨论第三章 归谬论证 一、归谬论证的有效性前提 二、有效性条件之一:谬误性之要求 三、有效性条件之二:正确推论之要求 四、有效性条件之三:排他性之要求 五、有效性条件之四:完全性之要求 六、有效性条件之五:独占性之要求 七、混淆问题的归谬论证 第四课 法律与逻辑第一章 法学上对于逻辑的蔑视第二章 基础的语句逻辑第三章 关于逻辑的形式性格第四章 逻辑论证的审查,或:逻辑在法律上的艰辛工作 一、严格罪责理论与错误理论中的反面推论 二、错误理论中反面推论的逻辑形式 三、反驳矛盾指摘的尝试 四、逻辑论据在法学上的功效第五章 规范逻辑 一、法条作为应然语句¨ 二、规范逻辑的概要 三、一个司法实务上的规范逻辑矛盾第六章 循环推论 一、什么是循环推论? 二、如何揭发循环推论 三、问题描述中的循环推论 四、理论中的漏洞作为循环推论入侵的缺口第七章 概念混淆 第五课 法学上的问题讨论第一章 广告或海盗第二章 论证网球赛第三章 法学对话(der juristische Diskurs) 一、不受宰制之对话的理念 二、一则关于故意的法学对话 第六课 体系方法第一章 体系学与论点学(Topik) 一、体系学的没落与论点学的兴起 二、论点学方法与体系学方法的实际演练第二章 所谓的审查架构表 一、审查步骤在逻辑上的正确顺序 二、审查步骤的连贯性 三、经济性与普遍性缩语表进阶用推荐文献
用户评论
作者是位德国的刑法教授,译者是位台湾学者,于是整本书的语句多晦涩拗口,就法律思维方面的书籍,不建议选择这本。
磨了四五次,终于在封控期读完了,还是感觉方法论好迷人啊。下定决心读更多的书,要认认真真读。
书是好书 翻译太烂了!!!
不是技艺工具书!
大三时买的,当时已经被第一章的翻译看懵逼。工作几年后再看,可以从字里行间看到作者的智慧和逻辑,但是这份拗口,依旧杀了我吧。
法学方法论课程的精华版,为了理解翻译着实费神😢
大一的时候读的,回想了一下大学期间好像大一的那个寒假和暑假读的书最多
建议对德国刑法学或刑法学(毕竟我国借鉴更多德日刑法学材料)有一定知识储备后再看,会更有收获,因为这样就不会被淹没在貌似高端的材料里面,而更容易专注于具体的法学方法。
读这本书的时候,还是去年,当时确实太年轻了,书上很多东西对于初学者来说,相当不容易理解,多少有些囫囵吞枣,希望下一次读的时候,能有更多收获。
扣一颗心是因为翻译的问题。 当然不能说翻译的不好,反正有点拗口,对我就是如此不习惯台湾的译法。 读到第二章结尾,开始领略这本书的好,刚开始真的是想哭,各种看不懂,常常一句话要回头读个三四遍才能理解。越往后越能体会其中的妙处。
Z-Library
收藏