书籍介绍
纪念中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争胜利八十周年;“滇西抗战三部曲”作者余戈鼎力推荐。
二战亚洲战场关键一役,在中国与太平洋两大抗日战场的战略结合部——缅甸,见证盟军与日军的漫长拉锯、日不落帝国与太阳国的兴衰更迭。
精确记录“最长一战”,描绘军事行动与战斗细节,呈现复杂环境中的合作与调适:多国力量博弈融合,英、美、中、印、缅,各怀使命,艰难协同。
珍稀一手资料,保存个体记忆,深入剖析战争背后的文化冲突,充满丰富人性与历史反省的浩瀚史诗。
--
1941年太平洋战争爆发后七天,日本自缅南进攻缅甸。当时英军不敌溃退,致中国十万远征军援缅失利;日军联合昂山领导的“缅甸独立军”攻陷毛淡棉,迅速控制全缅。盟军被迫在雨林、泥泞与疫病中艰困撤退,缅甸的美丽地貌遂成为残忍的杀戮战场。
这片被战争烙印的土地见证了20世纪30至40年代军国化日本向西扩张的极限,及其随之而来的灾难性败北。从1941 年的黑暗开端到1945年盟军的疲惫胜利,此战不仅成为英国在“二战”中持续时间最长的战争,也深刻影响了参战方的命运。对英国而言,这场战争不过暂时延长了其殖民统治的寿命;至于缅甸,独立并未带来和平与繁荣,反而继续陷入恐怖的内战中;日本在战后不久又重返缅甸,在政治和经济方面持续渗透。这留给读者的种种思绪,令人掩卷太息。
路易士•艾伦为缅甸战争期间英方的翻译与情报专家,战后深入参与对日军战俘的讯问。他以亲历者与观察者的双重视角,结合珍稀一手史料,历时四十年呕心沥血写成此书。本书被誉为“关于缅甸战场最详细和权威的著作之一”,中译以“日落落日”为题,象征着日不落的英国与太阳旗国日本在战争中的兴衰更迭,试图传达这部力作的史诗气质。
作者简介
路易士•艾伦(Louis Allen, 1922-1991),英国历史学家,以其对缅甸战役的权威研究闻名。年轻时在曼彻斯特大学和巴黎索邦大学接受教育,1941年12月加入海鹰步兵营,后被派到伦敦大学亚非研究学院(SOAS)接受日语训练。他在缅战时期任英方翻译专家与情报人员,战后深入参与对日军战俘的讯问。《日落落日》为艾伦代表作,基于丰富的一手资料和对日本历史文化的深刻洞察。其他著作包括 Japan: The Years of Triumph: From Feudal Isolation to Pacific Empire》(《日本:从封建孤立到太平洋帝国的岁月》),Singapore 1941-1942(《新加坡:1941-1942》),End Of the War in Asia(《亚洲战争的终结》)等。
--
朱浤源 台湾大学政治学博士,英国剑桥大学博士后研究员,台大政治系兼任教授、“中研院”近代史研究所研究员。著有《孙立人上将专案追踪访谈录》《从变乱到军省:广西的初期现代化,1860-1937》
杨力明 台湾政治大学政治研究所硕士,陆军官校政治系教师,著有《大众传播对美国越战政策之影响》《缠斗联合国:资深大使见证录》等。
李轶 伦敦大学亚非学院博士,著有《英印殖民时期的缅甸华侨及其政治参与》。
黄文范 著名翻译家,译有《战争与和平》《西线无战事》《索尔仁尼琴全集》等。1952年起专治翻译,所译涵盖小说、散文、历史、传记等,五十余年来译著逾八十种。
杨晨光 昆山科技大学兼任讲师。
萧明礼 台湾大学历史研究所博士,日本武藏野大学讲师,著有《“海运兴国”与“航运救国”:日本对华之航运竞争(1914-1945)》等。
黄竣民 陆军官校毕业,译有《东线之鹰》《无役不与》《步兵攻击:经验与教训》等二十余部作品。
梁一萍 马萨诸塞大学阿默斯特分校美国研究博士,台湾师范大学英语系教授,著有《移动之民:海外华人研究的新视野》等。
张琼惠 俄勒冈大学比较文学博士,台湾师范大学英语系教授,著有《哈金的战争书写:以〈战废品〉为例〉《美国华裔文学评论集》等。