怀疑者多马 - 〔美〕格伦·W. 莫斯特

怀疑者多马

〔美〕格伦·W. 莫斯特

出版时间

2020-05-31

ISBN

9787108067579

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

“怀疑者多马”是耶稣门徒中众所周知的一位,他为了确定耶稣是否真的复活而要求将手指伸入耶稣的伤口。然而,《约翰福音》记载的这个故事有诸多不确定之处,“怀疑者多马”也成为最令人困惑的圣经人物,现代人对他的理解除了这个含混不清的故事少之又少。

格伦·莫斯特的《怀疑者多马》一书则明确地希望读者认识到,关于这一圣经人物故事的变形经历了非常长的一段时期,而我们可以从这些奇奇怪怪的扭结和转变中对这一人物及其背后所蕴含的宗教、社会、历史获得更多的理解。

著名文学批评家弗兰克·克默德在《伦敦书评》中评价此书“博学”“迷人”,尤其指出作者对卡拉瓦乔的分析“精妙绝伦,充满智慧,犀利深刻”。作者将“怀疑者多马”这一文学符号放置在绘画传统中加以考量,向读者充分揭示了其研究的魅力,通过阅读它们,我们了解到的不仅是一个圣经人物和故事,而是从宗教和艺术的角度对西方历史有了更全面、深刻的理解。

精彩摘录
  • "可以说多马是耶稣的克力同,无限热忱地敬爱自己的老师,却对老师的话茫然不解。在柏拉图的《斐德若》中,克力同间苏格拉底在他死后如何埋葬他(115C),好比苏格拉底温和而幽默地指出的那样(115C-D),克力同对苏格拉底关于永恒和不朽灵魂以及肉身终有一死的长篇大论(和苏格拉底终其一生所论之事)充耳不闻。克力同力图说服苏格拉底极尽所能拖延饮鸩酒的时间(117B-C),仿佛死亡是个恶魔;当苏格拉底喝下鸩酒,克力同就抽身离开,因为他悲伤得无法自持,而在苏格拉底看来,人们完全不应如此看待死亡(117D)。苏格拉底对克力同说出遗言(118A),也是克力同为死去的老师合上口和双眼(118A)。 多马和克力同都对"
  • "无论是一首抒情诗还是爱情的宣告,旅馆火灾逃生指南还是宗教救赎的讯息,一个文本若是无法得到读者的信任就一无是处。"
  • "这本书试图以特定的方法探讨这些问题。这种方法在分析书面文本和图像文本所产生的特定的历史背景,通过探究明确的表述和表现方式,追溯其中暗含的动机。我认为每一个文本都是某一传统的组成部分,经由互文intertextuality]或其他形式与更早的文本关联起来。任一个文本都不只是被动地重复更早的表述方式,而是主动地解释并改造其他文本一以此为后世文本提供新的表述方式,而后世的文本也将以各自的方式与之关联。每一个文本就像一个人,既特殊又典型,既不可重复地产生于不可再现的境况,又渴望被其他特殊的文本和人们理解,并且能够被理解。我们总是说“我”,当一个人说“我”的时候,其他人都心照不宣。可是每个人所说的“我”"
  • "视觉的客观化意味着无论看到什么,它都不会因为被人看见而改变一丝一毫。既然我们的观看并不会改变被感知的物体,或许可以假定这一感官的知识最为可靠,而其他感官更可能在感知的过程中有所变更。"
  • "真正的知识归根结底基于直接、即刻的视觉;理想的情况是看见的人就是打探虚实的人,可惜常常事与愿违;在其他情况下,需要一系列的沟通连接两端,一端是确实看见的人,另一端是听到这些事的人,二者之间是愈发遥远的距离和越来越多的误传构成的听觉纽带;结果就是,在听觉纽带末端的人只可能比依据视觉了解的人得到的信息更为含糊不清。关于真相的社会史论证的是他人转述的关于世界的消息如何引导和建立我们的信任直至趋近理想状态。这样的确切性自然不能和哲学家所期望的同日而语,但是对于我们同所在的世界基本而实际的交往已经足矣。"
  • "无论如何,“然而还有人疑惑”这样的句子暗潮动耶稣自己的门徒都心怀隐忧,难道我们就不能怀疑了不反倒鼓励我们去质疑吗?马太从未说过怀疑者已改正,他又如何能劝说我们呢?毕竟我们没能看见耶的象,只可依据马太和其他人的文字里的故事:假如在的门徒看来眼见未必为实,不足以信,那我们道听途而且听闻的甚至是他们的怀疑,又如何能够深信不疑"
  • "怀疑者多马这个人物让我们从不同媒介与延续千年的多个传统两个层面直面信仰与怀疑、怀疑主义与虔信派的核心问题。"
  • "《希伯來聖經》過於簡潔的敘事風格惡名昭彰"
作者简介
格伦·W . 莫斯特 芝加哥大学古典学教授,先后在哈佛、牛津、耶鲁和图宾根接受古典学与比较文学教育,曾师从保罗·德·曼和理查德·坎尼希特,主要研究古希腊文学、哲学,尤其擅长古代世界与现代世界的关系和比较研究。 译者,赵画 先后于中山大学、达特茅斯学院、圣路易斯华盛顿大学学习中国文学、比较文学和艺术史。
目录
中文版序
前言
缩写对照表
第一部分 文本基础
看与相信

显示全部
用户评论
勘误:P5脚注“高思本译文”应为“思高本”。 猛大哲导课上推荐过的书目。 “多马的怀疑超过了多马这个角色需要承担的分量,反而为亵渎、神学和心理上的间隙开辟了空间,他给我们带来的不安不亚于我们把自己的手或指头伸进死者未能愈合的伤口。多马的不知轻重留下了明显的印记,一个不能划归为实际文本需求的暗示,让整个西方传统深陷于此,倾尽全力地抑制多马的非分之想带来的后果,而西方传统除了重复与强调之外再也无能为力。” “我们从未从根本性地怀疑对怀疑的真正追寻。生命的有限和勃勃野心之间无法化解的对立不可避免地将我们逼进各种自相矛盾之中,怀疑主义很容易就现出原形,可是我们继续着的生活要求我们维持原状。” “多马代表了我们。”
我们既不是复活的见证者也不是耶稣的同代人,我们所面对的只有传达见证的文本,而悖谬的是约翰福音却恰恰断言:不看就信的有福了——正是那些没看见就信了的有福了。传统的救赎观念于此发生着彻底的倒转:救赎不直接依托于对奇迹的见证与复活圣体的崇拜(复活的肉身性问题某种程度上暂时悬搁)真正重要的是且仅是认信,据此多马的怀疑并不因其可通过直接触摸耶稣复活的身体打消疑虑的可证实性,能相比于未参与者在救赎中占据任何优先位置,救赎不存在预定的拣选(新教却因对直接称义的宣扬在自身内就隐含着某种预定论)它面对每个人(审判正是在每个人自我审判的意义上审判所有人)并救赎任何人,正如卡拉瓦乔画作所显示的:我们总已置身于神圣空间,没有人能置身事外,也正是在每个人生存过程的当下见证中神圣福音的救赎永恒地(既直接又过渡)现实实现
原书内容很好,但翻译出现若干低级错误,如p73,“斐德若”应为“斐多”(Phaedo);p11,“原音”应为元音(vowels);p5注释“高思本”,存疑(似应为“思高本”,从没见过这种译法)都是最基本的知识错误,很失望
作为圣经中的人物,多马综合了圣经作者、读者、文学画家等众多再创作者的诠释和塑造,多马是否真的对上帝有怀疑,有多大程度的怀疑,在历史层面已经无关紧要,它代表了一种符号象征,在多样化的文学叙事中发挥着固有的功能,代表了人们对上帝的怀疑,或者就是怀疑这种情感本身。
心目中典范性的学术写作,如侦探故事般抽丝剥茧,最终触碰的却是一个几乎和道德直觉一样难以讨论的信仰问题。
大开眼界
小切口入手抽丝剥茧。研究思路和方法值得学习:从一个故事的不同版本及其带来的叙事断裂和不同解读入手,根据不同角度和历史阶段,层层衍生出不同问题,织起一张互文性的大网。(btw终于知道布鲁姆一直挂嘴边的诺斯替是什么意思了)卡拉马桥笔下Jesus的女性化特征似乎暗示了同性恋内涵:Jesus抓住多马的手刺穿自己伤口,半拒半迎,以苦为乐的受虐倾向。多马的手指最后“难以言喻地靠近”,指向真实。怀疑者多马代表了我们,这种怀疑主义又何尝不是在现代hypersensitive、失去信仰和确定性的文学艺术中体现呢。
引人入胜!
作者在书里用的论证逻辑结构堪称典范,但是其中的一些论据和论点实在是牵强,考虑到后记,整本书都像序言,作者并没有像自己在后记里想的那么高明
下载
收藏