文艺杂谈

[法] 保罗·瓦莱里

出版时间

2017-01-31

ISBN

9787108056559

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

作为杰出的诗人,瓦莱里在文艺批评和诗歌理论领域同样卓有建树,《文艺杂谈》即是他重要的论文集。这部论文集根据1957年“七星文库”的两卷本译出,所选的24篇文章,分别出自“文学研究”和“诗歌和美学理论”两个部分。在“文学研究”部分,诗人对维庸、魏尔伦、歌德、雨果、波德莱尔、马拉美等诗人、作家进行了独到而令人信服的评述。在“诗歌和美学理论”部分,诗人并没有刻意建立某种新的诗学或美学体系,而是着重对“创造行为本身,而非创造出来的事物”进行分析,从中我们可以充分领略瓦莱里严谨的思维方式和对于诗歌的独特理解。

保罗·瓦莱里,法国象征派大师,法兰西学院院士。他的诗耽于哲理,倾向于内心真实,追求形式的完美。作品有《旧诗稿》、《年轻的命运女神》、《幻美集》等。作为法国现代最杰出的诗人之一,他不仅以《海滨墓园》等不朽的诗篇赢得了永恒的声誉,他在文艺批评和诗歌理论领域同样卓有建树。

AI导读
核心看点
  • 聚焦创造行为本身,剖析诗歌与美学的深层机制
  • 对维庸、波德莱尔等名家进行独到而严谨的评述
  • 展现瓦莱里严谨思维方式及对纯诗的独特理解
适合谁读
  • 文学研究者、诗歌创作者及深度文学爱好者
  • 对法国象征主义及现代诗学理论感兴趣的读者
  • 渴望提升审美感知力与批判性思维的智力型读者
读前提醒
  • 本书为节译本,仅含原著约百分之三十内容
  • 前半部文学研究需一定背景知识,后半部更易懂
  • 建议结合瓦莱里诗歌原作,以印证其理论观点
读者共识
  • 译文质量精良,但节选内容引发读者对全本的渴望
  • 批评独立于作品,思想深刻,非平庸的生平罗列
  • 行文工整严谨,兼具理性思辨与诗意,警句频出

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "浪漫主义是自然主义回击的东西……它几乎同时煽动起与自已背道而驰的追求完美的意愿,——“为艺术而艺术”的神秘主义,——以及观察事物并将其客观地固定下来的严格要求;一言以蔽之,对一种更坚实的内容以及对一种更巧妙和更纯粹的形式的渴望。 浪漫主义作品,一般而言,难以经受一位挑别而又精细的读者细致和充满抗拒的阅读。 古典主义者是自身包含着一个批评家,并将其与自己的创作紧密结合在一起的作家。 问题丝毫不在于去激活已然死去的东西,而可能在于通过其它路径去找回已经不在这具尸体上的灵魂。 浪漫主义者忽视了全部,或者几乎全部要求思想具有稍微难度的注意力和连续性的东西。他们寻求撞击、冲动和对比的效果。无论节制、还是"
  • "1898年9月9日,一封来自他女儿的电报,告知我马拉美去世的消息。这对我有如晴天霹雳,一下子击中内心深处,连自言自语的力量也没有了。经过这样的打击,我们的外表依旧,看上去仍然活着;但内心如同深渊。我再也不敢进人自己的内心,我感觉到那里有一些难以忍受的词语在等待着我。从那一天起,有一些话题我再也没有真正去思考过。我曾经长久地期待过同马拉美谈论这些话题:但他的骤然离世似乎使这些话题神圣化了,并永远禁止我再去关注它们。"
  • "根据不同性质的人,我认为诗的本质要么毫无意义,要么无比重要:在这一点上,它与上帝本身类似。 诗是在最彻底的放弃或最深沉的期待中形成或被传达的:如果要将它当作研究对象,那么要从这里人手:在本质中,而远非在其周边。 我们几乎认为难以解释的是,如此多伟人曾经想到过我们,甚至他们之所以成为伟人正由于他们想到了我们。总之在我们看来,一切的一切都显得那么不可靠和不稳定,那么必定地偶然,以至于我们将感觉中和最不持久的意识中的偶然事件当作如此多作品的内容。 一些人,出于本能的驱使,在其作品中尽可能地远离散文。他们甚至巧妙地摆脱了雄辩、说教、故事、哲学以及一切只有损害语言的因素才能在智力上发展的东西。 另一些人"
  • "每个词语,每个使我们得以迅速越过思想的空间,使我们能够跟上有着自己的表达法的思想冲动的词语,在我看来就像一条搭在壕沟或者大山裂隙上的薄板,它要承受急速运动中的人从上面经过。但是,这个人从上面经过时可不要滞留,不要停下来一尤其不要为了考验这块薄板的承受力在上面跳舞嬉戏!…脆弱的桥立刻就会摇晃起来或者断裂,一切都掉进深渊。回顾一下你们的经验;你们会发现,只有借助于我们使用词语时的速度,我们才能理解他人,才能理解我们自己。千万不要在词语上认真推敲,不然就会看到最清晰的话语也被分解为谜,分解为或高明或不那么高明的幻象。 普通世界中,无论是外在的还是内在的,其中一切可能的事物,即生命、事件、感觉和行为保"
  • "一切通过行走实现的移动无一不是特殊的,只不过它们每一次都被完成的行为,即实现的目标,所取消或者掩盖。 诗不会因为存在过而死亡:它生就是专门为了从它的灰烬中复活并且无限地成为它从前的样子。诗体现出这样的性质,那就是它试图以自己的形式再现:它刺激我们照原样复制它。 对于每一句诗,你领会到的意义不但没有摧毁传达给你的音乐形式,反而要求再次得到这种形式。 诗的机制中最根本的原则——即用话语产生诗的状态的条件一一在我看来就在于表达与印象之间这种和谐的交换。 思想要做的事就是赋予我们身上不存在的东西以生命,并且无论我们愿意与否,赋予它以我们的现实力量,让我们将部分当作全部,将形象当作现实,让我们以为可以摆"
  • "随心所欲地重建一种诗意的情绪,不是依靠那些这种情绪可以在其中自发产生的自然条件,而是借助于语言的技巧,这就是诗人的意图 艺术的目的本身及其技巧的原则正是传达对一种理想状态的印象,在这样的状态下,获得这一状态的人将能够自发地、轻松自地、有力地创造一种卓越而又完全符合其天性利我们命运的表达方式。"
  • "艺术一词起初的意思是行为方式,此外别无它意。这一无限制的词义在使用过程中消失了。 任何艺术都可以学习,但并非艺术的全部。 我们通过自己的感官接收到的大部分印象和感知在那些保存生命的主要器官的运作中没有起任何作用。 我们可以让每个人与其生活中值得注意的一个领域相对应,该领域由所有那些“无用的感觉”和“任意的行为”构成。艺术创造就在于试图给予前者某种有用性;给予后者某种必要性。"
  • "我还得回到天文学,带着某种程度的放大,从中抽取出与其(……,此处有缺页)人们也像对他们那样说尽了坏话。"
作者简介
保罗·瓦莱里,法国象征派大师,法兰西学院院士。他的诗耽于哲理,倾向于内心真实,追求形式的完美。作品有《旧诗稿》、《年轻的命运女神》、《幻美集》等。作为法国现代最杰出的诗人之一,他不仅以《海滨墓园》等不朽的诗篇赢得了永恒的声誉,他在文艺批评和诗歌理论领域同样卓有建树。
目录
"法兰西思想文化丛书"总序……………………… i
关于《文艺杂谈》…………………………………… 1
文学研究
维庸与魏尔伦… …………………………………… 7
蓬图斯·德·梯亚尔…………………………… 28

显示全部
用户评论
不全且啰嗦
真心觉得 文学研究者 文学创作者乃至文学爱好者都应该读一读瓦莱里的《文艺杂谈》.瓦莱里充满诗情 又满腹智慧 看似简单的文字总是雀跃着缪斯的黑子;但他却异常谦卑 景仰着所有大师并从中吸取养分 丝毫不去计较自己第一流诗人的身份.希望这个时代真的如他所说的一般 :「象牙塔从未曾显得如此高大」 那热爱文学 也真是没有遗憾了.
虽然诗人瓦雷里一再强调诗有别于散文,但他本人也是无可争议的散文大师。 在读瓦雷里之前,我就已经接受过他的教育。是天赋和本能,但只占一小部分,更是传统。 从一开始,我就是古典的象征主义者。
聪明女子是这样一种女性:和她们在一起时,你想要多蠢就能有多蠢。
好书,谈得很深入。
我将严肃地谵语。(老师推荐,近期最佳
节译本。前半部分是对作家作品的评论和批评,后半部分是诗论和美学。瓦莱里的真知灼见散落在文学评论和批评的字里行间,每一句话都值得反复玩味,都是思想对事情本身进行直接把握的努力,而非陈词滥调的堆积。诗论部分,对诗和散文进行了区分,前者类似于跳舞,后者类似于散步,前者不像后者拥有一个目的。散文在达成表意的目的之后,语言便转化成了非语言,而诗的意义其出发点和出口都是形式,就像钟摆。诗人没有音乐家幸运,音乐拥有一个绝对自我的领域,一个乐音发出就能唤出整个音乐世界。诗人则要将日常生活和实用的产物用于特别的和非实用的目的。难以定义的美学,感觉学、创作学以及交叉问题。互补现象。有用性和必要性作为艺术概念的基础。瓦莱里对拉封丹的《阿多尼斯》的介绍是艺术评论的典范,“世间万物之美,皆不及不存在之物。”【38】
法国人写的东西我是真的看不懂,头大(无奈笑哭脸)
导师推荐的为数不多的感兴趣的一本 福楼拜那一部分让人印象深刻
收藏