杨柳风

[英] 肯尼斯·格雷厄姆

出版时间

2015-11-01

ISBN

9787108053893

评分

★★★★★
书籍介绍

《杨柳风》是英国文学史上的不朽经典,书中四个“人物”——鼹鼠、河鼠、獾和蟾蜍的形象甚至被塑成蜡像,成为世界瞩目的“名人”。书中的他们与其说是动物,不如说就是四个乡村绅士,他们性情相异,有各自的品位、生活方式和交际圈,但都忠实于友谊、热爱生活,他们的交往、历险就发生在林中,在河边,在杨柳风的吹拂下⋯⋯

[英]肯尼斯?格雷厄姆

1859年,肯尼斯?格雷厄姆出生于爱丁堡。他才刚满五岁,他的母亲就去世了。他被送到了贝克郡,在祖母的抚养下长大。在牛津的学校读书时,他的学习和体育成绩都相当出色。他原本计划毕业后前往牛津大学继续深造,然而这一计划却因家境的原因而未能实现。1879年,他成为了英格兰银行的一名文员。银行里的工作单调无趣,为了排遣心情,格雷厄姆开始写作,其作品很快就发表问世。1893年,他的第一本故事集《异教徒的文件》出版,紧接着,他又出版了两部选集《黄金年代》和《做梦的日子》。《柳林风声》原本是他给儿子阿里斯代尔(小名“老鼠”)写的睡前故事,后来,他又在写给儿子的信件中对这一故事进行了加工和修改。1908年,《柳林风声》出版,并最终成为风靡一时的畅销故事书。肯尼斯?格雷厄姆于1932年去世。

[澳]罗伯特?英潘

罗伯特?英潘生于1936年,是一名...

(展开全部)

AI导读
核心看点
  • 英国文学经典,描绘鼹鼠等四绅士的田园友谊。
  • 诗意盎然的自然描写,展现乡村生活的宁静美好。
  • 蕴含深沉父爱,鼓励读者超越琐碎,永葆童真。
适合谁读
  • 喜爱经典童话与外国文学的青少年及成人读者。
  • 向往田园牧歌式生活,追求内心宁静的读者。
  • 对杨静远译本或三联书店出版物有偏好的读者。
读前提醒
  • 本书节奏舒缓,适合在闲暇时光静心细读品味。
  • 部分读者可能觉得情节平淡,需耐心进入情境。
  • 注意区分不同译本,杨静远译本语言优美经典。
读者共识
  • 杨静远译本被公认为最佳,文字优美且情感真挚。
  • 鼹鼠寻家与蟾蜍历险是全书最动人、高潮段落。
  • 虽为童书,但蕴含深刻哲理,适合全年龄段阅读。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "我们人类早已失去肉体的微妙感觉,甚至没有一些专门字眼可以用来表达一只动物同他的周围环境和动物的交流,比方说只用“闻”这一个字眼来概括动物日夜在鼻子里呜呜发出的全部微妙的刺激感觉:呼唤、警告、煽动、拒绝。在黑暗中,正是一个这种神秘魔幻的呼喊从空旷里忽然传给鼹鼠,使他为这个十分熟悉的呼唤激动万分,尽管他这时还不能清楚地想起来这是什么。他在路上停下来一动不动,用鼻子东找西找要重新捕捉到那如此强烈地触动他的电流。过了一会儿他又收到了,但这一次回忆全部涌出来了。 家!这就是它们这些酣蜜的呼唤,这些从空中飘来的轻柔抚摩,这些把他全往一个方向拉的看不见的小手所表示的意思!是啊,他的老家这会儿一定离他十分近了"
  • "一切都那么美好,好得简直不像是真的。他跑过一片又一片的草坪,沿着矮树篱,穿过灌木从,匆匆地游逛。处处都看到鸟儿做窝筑巢,花儿含苞待放,叶儿挤挤嚷嚷——万物都显得快乐,忙碌,奋进。他听不到良心在耳边嘀咕:“刷墙!”只觉得,在一大群忙忙碌碌的公民当中,做一只唯一的懒狗,是多么惬意。看来,过休假日最舒心的方面,还不是自己得到休憩,而是看到别人都在忙着干活。"
  • "文学、童话,在逻辑上都是写的另一种生活。尤其是文学里的童话,是鼓励着人们不要只在真实的生活中来回徘徊,看尽琐碎,那实在是很容易日渐狭小,日渐短浅,日渐猥琐的"
  • "尽管很多读者怀疑了很久,但第十二章的标题证明,最终,蟾蜍得以返家去找占领蟾府的黄鼠狼和白鼬,事实上就是格雷厄姆试图在《柳林风声》中体现出《奥徳赛》的情节。 《柳林风声》的章节数是《奥德赛》的一半,《奥德赛》用希腊字母来标示独属于它的章节数(24卷),根据希腊字母在其字母表中的顺序来选择字母。在《奥德修斯威镇厅堂诛求婚人》中,德赛彻底击败了求婚人,这和蟾蜍赶走黄鼠狼和白鼬可谓异曲同工。"
  • "一个假日的最好时刻也许不是躺下休息,而是去看看其他人忙着干活。"
  • "他毫无目的地到处闲逛,一下子站在涨水的河边,这 时候,他觉得他已经快活得无以复加了。他一生中从未见过河——这又光又滑、弯曲蜿蜒、鼓鼓胀胀的动物,又是追,又是咯咯笑,咯咯笑着抓起一样东西,又哈哈笑着把它放下向另一个游戏伙伴扑去,新伙伴刚要挣脱身子,又被它抓住了。一切都在摇动和颤抖——闪闪烁烁,粼粼发光,奔泻涡旋,潺潺细语。鼹鼠真个是看入了迷,神魂颠倒。他在河边狂奔,就像一个人很小很小的时候,在一个用迷人的故事把人迷住的人身边狂奔一样。他奔来奔去,最后累了,在岸边坐下,河依旧在不停地对他潺潺细语,悄悄地讲述世界上最好听的故事,它们来自大地的心底,最后要去讲给永远听不够的大海听。"
  • "“在船里面或者在船外面都没有关系。看来实在什么关系也没有,妙就妙在这里。无论你离开也好,不离开也好,到达你的目的地也好,到了别的地方也好,甚至什么地方也不到也好,你总是忙个不停,可也从来没做什么大不了的 事情。你把一件事情做完了,总是又有别的事情接下来要做,你高兴就可以去做,不过你最好别去做。你听我说!要是你今天上午真没有什么事要做,我们就一起顺流而下,坐它一天船好吗?”"
  • "“你好啊,鼹鼠!”水鼠说。 “你好,水鼠!”鼹鼠说。"
目录
译者前言
第一章河岸
第二章大路
第三章野林
第四章獾先生

显示全部
用户评论
沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风,非常美妙有趣的童话故事。
苏格兰人也太有想象力了吧,催生了那么多的儿童文学作品,英国的儿童文学基本上被苏格兰人包揽了。看了杨静远翻译的版本,杨静远也是一生保持童心童趣的奇女子,看杨的翻译,非常舒服。
陪读书目(但我看得不是这个版本)
河鼠能干心地善良,但有时说话并不好听,会忽略朋友的感受,他直来直去,在朋友最低迷的时候也会提供帮助,他有时很固执但也会产生迷茫。 鼹鼠就像是一个团队里的老好人,他乐于干一切朋友相关的事情,但是有时也会有自己的小情绪与不满,他总是有无比的耐心,倾听别人。 獾很热心,在朋友之中像一个长者,虽然平时乐于为他人提供建议,但是有时会威严感过强。 蟾蜍财大气粗,对事物总是三分钟热度,他对于那些眼花缭乱的事情太过于迷恋,不容易被他人理解,也因为过于莽撞不守规则顶撞警察而成为了一名囚犯,随后他屡屡犯错,喜欢吹牛,好大喜功,而且不听规劝,最后宅邸都被别人霸占,而他的朋友们不计前嫌,帮他守护着他的房子。最后他终于改正了自己的毛病。 这些动物有自己的态度也呈现出不同的个性,每一个动物都没有刻板印象,非常难得。
最好的译本加三联一贯的简约设计,还有颜色非常美的封面(肉眼观测,应在“裹柳”与“白綠”之间,偏裹柳),爱不释手。内页用的轻型纸,翻阅舒适轻盈,我是很喜欢的(却也是好些人眼中不屑的廉价纸)。唯一有些遗憾的是Arthur Rackham的插图转成了黑白。
非常非常非常非常好看。
各个动物刻画十分形象,让我能想象作者给自己孩子讲这些故事时的语气形态,但是这在我眼里只适合当孩子的睡前读物
震惊,原来这就是我小时候很早就听说却没看过的《柳林风声》 还是好喜欢古典童话,既具有语言的美感也有想象力、好玩的地方,不过感觉好像古典童话比较强调道德教化 bug有点多哈哈哈,蟾蜍和人一样大吗,而且它们的食物是怎么做出来的,不过无伤大雅 emmmm又是弥补童年遗憾系列,三四年级的书单《柳林风声》《时代广场的蟋蟀》《夏洛的网》等等,所以我小时候到底干啥去了????迷惑不解
舒适惬意的生活……关于牧神的那一段剧情让人感觉很奇妙……
本想作为一本儿童读物推荐给那个爱哭鬼,可是没曾想未能成功,自己闲来无事读完,深深的被那片深沉的大河环绕的土地上一幕幕神奇,静谧,充满生机与友情的故事吸引,我想成年人的世界需要童话,不仅仅因为童话让生活变得柔软,也因为它让人充满对美的美好向往与生生不息的能量。
下载
收藏