癫狂的纽约

[荷兰] 雷姆·库哈斯

出版时间

2015-08-31

ISBN

9787108052780

评分

★★★★★

标签

建筑

书籍介绍

《癫狂的纽约》(Delirious New York)一书中,库哈斯认为“曼哈顿的建筑是一种拥塞的开拓之范型,曼哈顿已产生自己的大都会都市主义――拥塞文化”,并提出了拥塞文化的三个定理:格子(Grid)、脑前叶切开术(lobotomy)、分裂(schism)。 格子代表曼哈顿的都市规划,表现出一种不自由和自由间的辩证关系;脑前叶切开术代表摩天大楼内外关系的决裂;分裂则代表摩天大楼叠豆腐式的空间构成造成上下楼层关系分裂的状况。库哈斯认为拥塞文化“解决了形式(外)与机能(内)长久以来的冲突,使曼哈顿的的建筑物兼具建筑和高效能机械;现代的和永恒的。”

AI导读
核心看点
  • 提出拥塞文化三定理:格子、脑前叶切开术与分裂。
  • 将曼哈顿视为拥塞开拓范型,兼具建筑与机械效能。
  • 以剧本式叙事解构城市,融合形式主义与功能主义。
适合谁读
  • 建筑学、城市规划专业的学生及从业者。
  • 对城市研究、现代性及大都会文化感兴趣的读者。
  • 能忍受晦涩文风,追求思想深度的理论爱好者。
读前提醒
  • 译文晦涩难懂,建议配合英文原版或导读辅助阅读。
  • 注释集中书后,阅读时建议备电子版以便随时查阅。
  • 不必强求逻辑连贯,可尝试碎片化、跳跃式阅读。
读者共识
  • 库哈斯思想极具颠覆性与力度,是建筑理论经典。
  • 中译本翻译质量争议极大,被指晦涩、不通顺。
  • 叙事如剧本般癫狂,阅读体验如过山车般眩晕。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "但事实上,他和别的建筑师不同的一点,就是他总是努力地去除各种表面的“个性”,他拥抱的是“不对称性、非线性,以及变化多端的、同时涌现出的物质特性的奇迹,和它们的不容否认原文如此”。"
  • "在大都会的群岛中,每一座摩天楼——当真正的历史不在场时——便发展出了独自的即时“民间传说”。通过脑白质切除术和分裂的双重割断——将建筑的内外分离,将内部的发展置于小的自治王国之中——这样的结构便可以将它们的外表专注于形式主义,而将它们的内部专注于功能主义。"
  • "将心智的建构凌驾于现实之上"
  • "所有的街区都是一律:即刻,它们的同一性就……"
  • "城市可以同时既有序又灵动"
  • "Facts wear, reality is consumed…… the big toe of a saint s statue disappears under the onslaught of his devotees kisses…. PCM is both product of and remedy against that anxiety: …… ever-new generations of false facts and fabricated evidences can be generated simply through the act of interpretation."
  • "recycling the used contents of the globe…"
  • "New Amsterdam…. an operation of conceptual cloning : the transplantation of Amsterdam's urban model onto an Indian island. … Murray's Roman Gardens / Antiquity on 42nd Street / is also an operation of paranoiac transposition…"
作者简介
雷姆·库哈斯,是当代欧洲著名的建筑师和建筑思想家。在其早期的职业生涯中,它主要以一个叛逆的幻想家的形象出现。而后来,他在建筑设计、城市规划、建筑思想研究及写作诸领域均获得了令人瞩目的成就。
目录
引言
史前
康尼岛:异想天开的技术
乌托邦的双重生活:摩天楼
完美能有多完美:洛克菲勒中心的诞生

显示全部
用户评论
库哈斯的理论深度可以打4星,翻译和排版实在太渣不能忍,3星给此书。本译本分分钟逼人看原版
过山车的麦加~我要去朝圣哈哈哈哈哈~库哈斯是个极好的讲故事的人,柯布是极好的演说家
库哈斯的思想很有力度,但中文版则让我读到了译者母语水平的欠缺。唐的文字之前应该读过,有时甚至会怀疑,他是否真的不惜通过含混表达来彰显自己对理论的尊敬。很多段落在大声朗读的时候很不通顺。还有几个单词,译者或许仓促而混淆了意思。在这里想表达一下个人观点:建筑理论,绝对没有高深莫测到需要通过牺牲母语的优美才能够体现价值的地步,这种将简单问题复杂化的方法是一种对于理论本身的不自信,而复杂化的方法更是可笑到和理论本身毫无关系。
把注释统一到书后实在……不很喜欢
不好读,但读得很快,甚至觉得这本书就适合这种癫狂的读法,跟个老学究一样就不是库哈斯的趣味。曼哈顿是现代性勃起的证据,而里维拉的壁画完全是政治分野及其激进化过程的隐喻。不论是建筑还是政治生活,感到这一切都在今天的中国重演。
下载
收藏