意大利 - (澳)Lonely Planet公司

意大利

(澳)Lonely Planet公司

出版时间

2007-04-30

ISBN

9787108026552

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

使用Lonely Planet旅行指南的最让人开心的,就是你可以选择任何自己喜欢的旅行方式。Lonely Planet相信,旅行中最难忘的经历往往是那此出乎你意料的事情,而最激动人心的发现也往往源于你自己亲身的寻觅。旅行指南不是教科书,旅行的主人是你自己。

所有Lonely Planet旅行指南系列的形式基本一致。开关的章节是由专家撰写的关于目的地的历史、环境、文化等背景介绍。之后的“出行指南”提供了多方面的行信息,如答证、货币、通信、营业时间和住宿的选择;“健康”部分,关注呵护着你的出行健康;“交通”部分,为你的旅途提供了各种交通的信息。由于每个目的地情况各异,每本书的章节(书的主要部分)划分也有所不同,但形式是一致的。总是以背景,接着是介绍景点、住宿、餐饮、娱乐、购物、到达和离开,以及目的地周边的相关信息(“四处走走”)。

北欧人远在落户于托斯卡纳地区之前,就已穿越阿尔卑斯山,饕餮意大利无尽的文化瑰宝与自然奇迹。从德国画家丢勒到英国文豪狄更斯,艺术家、作家、王公贵族都不约而同地选择意大利作为游学采风的世代传统目的地。

虽然直到1870年才得以统一,意大利那神话故事般的历史却远胜于枯燥的书卷。有的在罗马寻觅古罗马帝国及其古老祖先的辉煌印记,这些在罗马城里显而易见,但同样辉煌的历史也可以在其他遗迹中找到,譬如维罗纳的竞技场,被火山熔岩吞没但得以完好保存的庞贝古城,还有散布于帕埃斯图姆和西西里的古希腊神庙。

而曾为地中海中心都市的水城威尼斯、美第奇时期的佛罗伦萨所留下的艺术瑰宝则仿佛是另一个世界。要说说这些古老的城市,无论大小,三天三夜都说不完:拜占庭时期的拉文纳,中世纪的锡耶纳,巴洛克时期的莱切,还有托斯卡纳地区、翁布里亚地区和马尔凯地区的出现……

意大利之旅也不仅仅是城市之旅。阿尔卑斯山的北部地区吸引着你去参加各种各样的山地运动项目。在库马约尔滑雪,抑或在多洛米蒂山远足。而撒丁岛、西西里岛、卡拉布里亚以及普利亚南部则以其最棒的沙滩而出名,在那些美丽的海湾可以尽情享受无比清澈的海水。从西西里出发,还可以在伊奥利亚群岛和埃加迪群岛游历座座岛屿,要么到远离欧洲大陆的兰佩杜萨岛一游,那里已接受非洲。

AI导读
核心看点
  • 卡尔维诺搜集整理两百则意大利民间故事
  • 还原故事干净简朴面貌,文字洗练出色
  • 展现意大利民俗特色与口述文学渊源
适合谁读
  • 对欧洲民间文学与民俗学感兴趣的读者
  • 喜欢卡尔维诺作品及外国文学的爱好者
  • 寻求轻松睡前读物或故事素材的文青
读前提醒
  • 故事套路较多,建议跳读或作为睡前读物
  • 部分情节质朴粗糙,不同于精致现代童话
  • 可结合序言了解意大利民间传说历史背景
读者共识
  • 故事充满幽默与荒谬,展现意大利人特质
  • 虽套路重复但趣味盎然,适合碎片化阅读
  • 卡尔维诺整理之功显著,序言极具价值

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "一个农夫要去比埃拉。那天的天气非常恶劣,在路上几乎无法向前走。但这个农夫有要紧的事,他低着头顶着雨和风暴继续往前走。 他遇上一个老人,对他说:“你好啊!你这样急急忙忙的要去哪里啊?好人。” “去比埃拉。”农夫说,也不停下。 “你至少应该说一声‘如果上帝愿意’吧。” 农夫停下来,望着前面的老人高声说:“如果上帝愿意,我去比埃拉;如果上帝不愿意,我照样去。” 其实,那个老人就是上帝。他对农夫说:“那好吧,你七年以后去比埃拉,现在,你跳进泥塘,在里面呆上七年吧。” 农夫当即变成了一只青蛙,跳进了泥塘。 七年过去了。农夫从泥塘中出来,又变回人,他戴紧帽子,又上路向集市走去。 没走几步,又见到那个老人。"
  • "一天,一个年轻人说:“每个人都要死,这样的事让我觉得不太舒服,我要去寻找一处长生不老之地。” 他告别了父亲、母亲、叔叔伯伯和堂兄弟,出发了。他走了许多天,走了许多月,每遇到一个人就问人家能不能告诉他长生不老之地在哪里,但谁也无法回答他。一天,他遇到了一位老人,长着齐胸的白色胡须,正在推一辆装满石头的车。他问老人:“您能告诉我长生不老之地在哪里吗?” “你想不死?那就跟着我吧。在我用小车一车石头一车石头地搬走那座山之前,你是不会是死的。” “要多上时间才能搬平那座山?” “要一百年。” “那一百年后我还得死?” “是啊。” “不行,这不是我要找的地方,我要找一处永远不死的地方。” 告别了老人,他"
  • "在那不勒斯,我看见人们停住脚也能往前走,因为别人的闲言碎语太厉害了,变成了一股强大的推力。"
  • "他们设宴庆祝,又唱又跳, 我们依然是两手空空。"
  • "民间故事作为一种文学样式,在意大利仅仅局限于为学术界提供专题研究的资料,从未在作家和诗人中风行,而在欧洲其他地方,从蒂克①到普希金都普遍赞赏民间文学。在意大利民间传说却被儿童文学作家所利用,其代表人物是卡洛·柯罗提②。他在写《木偶奇遇记》之前,就曾翻译过一些法国十七世纪的童话故事。有时,一些著名作家,如西西里岛自然主义学派主要小说家柳吉·加普纳③,也曾为孩子们撰写一部基于幻想和大众情趣的童话故事集。 但是,无论如何,至今还没有一部为人们所喜闻乐见的意大利民间故事代表作,得到广泛流传。今天,有可能编辑这样一部代表作了吗?我决定承担这项工作。 就我个人而言,我深知要完成这项一百五十年来无人成功的工"
  • "孩子们讲完以后,老人说:“先生们,这正是你们的故事。”"
  • "有一次,北风想要为自己找一个丈夫。她到了西风那里,对他说:“西风先生,你愿意做我的丈夫吗?” 西风是那种爱钱如命的人,他对女人并不感兴趣。因此,他不假思索地说:“不,北风小姐,你连一分钱的嫁妆也没有。” 北风被刺痛了,她竭尽全力吹起风来,一刻也不停息,险些把肺吹炸了。她连吹了三天三夜。这样,下了三天三夜的大雪,雪片密密麻麻,覆盖了田野、山岗和村庄。 北风给大地披上了银装,便对西风说:“这就是我的嫁妆,你不是说我没有吗?你看,够不够?”说罢,她便去休息了,吹了三天三夜,她感到疲倦了。 西风一副不屑一顾的样子,耸了耸肩,他也吹开了。他吹了三天三夜,田野、山岗和村庄在暖风中过了三天三夜,积雪融尽了。"
  • "最热闹的还得说是老百姓!"
作者简介
意大利当代最具有世界影响的作家。于1985年获得诺贝尔文学提名,却因于当年猝然去世而与该奖失之交臂。但其人其作早已在意大利文学界乃至世界文学界产生巨大影响。 卡尔维诺从事文学创作40年,一直尝试着用各种手法表现当代人的生活和心灵。他的作品融现实主义、超现实主义与后现代主义于一身,以丰富的手法、奇特的角度构造超乎想像的、富有浓厚童话意味的故事,深为当代作家推崇,并给他们带来深刻影响。《我们的祖先》三部曲、《命运交叉的城堡》、《帕洛马尔》等达到惊人的艺术高度和思想深度。《意大利童话》最大限度地保持了意大利民间口头故事的原貌,艺术价值和学术价值兼具,是再现意大利“民族记忆”之深厚积淀的不可多得的作品。《美国讲稿》是卡尔维诺对自己近40年小说创作实践的丰富经验进行的系统回顾和理论上的总结与阐发。他的作品以特有的方式反映了时代,更超越了时代。
用户评论
很多资料供参考
没有细读。都是字。 为什么没有彩色的地图?
比较适合环意暴走,如果你只是想去一两个城市深度游,恐怕难完全满足你的要求。比如在米兰,我就对梅亚扎的信息不够满意。
舍不得买书的坑子妄图侵占图书馆的国家财产
特别好,真的!
O Italia, o vita.
这本相对靠谱 限20年及之前 非常喜欢Venice部分!
一本使用起来很方便的工具书,如果拿到当地去,大概也会很方便。
一本太过时的旅游宝典,里面信息很多都不对了。餐厅、价格等基本毫无参考价值,地图等还有些用,但是里面内容细分到每个城市又不够用
浪漫意大利,一直在想威尼斯见过的那艘巨轮
收藏