小人物日记

[英] 乔治·格罗史密斯

出版时间

2005-03-01

ISBN

9787108022097

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

查尔斯·普特尔是个公司小职员,勤勤恳恳、兢兢业业,却也过得心满意足:在郊区安了新家;老板对他很照顾;妻子也与他情投意合;还有两个关系“老不赖”的街坊朋友。踌躇满志之下老普开始写日记,当然都是些家长里短、柴米油盐,太阳底下无新事。偶尔有机会参加一个上等人的聚会,虽弄得鸡飞狗跳、洋相出尽,可老普也并不以为意,他生活的目标是成为个体面的绅士,当然他最终达到了,努力没有白费。

自从日记出版后,老普成了英国的名人,他的名字pooter进入了日常英语,还派生了pooterish一词,用来指某一类在郊区生活的古板守旧的中产人士;该日记也被认为是部维多利亚全盛期郊区生活的“编年史”。当然,老普是被虚构出来的一个“典型”,他的刻板老套、乏味虚荣、容易满足、没有幽默感等,既让人发笑,也令人同情。英国讽刺艺术的精妙于此中毕现。钱钟书将此书“叹为奇作”,“惊其设想之巧”,认为“世间真实情事皆不能出其范围”。

目录
关于《小人物日记》(代译序)   黄梅
第一章
我们安了新家,我决定记日记。商户有点让我们感到麻烦,刮泥板也是。牧师来访,我受宠若惊。
第二章
商户和刮泥板还是让我们感到麻烦。听够了戈英抱怨油漆。我说了句本人迄今为止最出色的俏皮话。园艺之乐。我和斯蒂尔布鲁克先生、戈英、卡明斯之间有小误会。萨拉让我在卡明斯面前像个傻子。

显示全部
用户评论
钱锺书先生将此书“叹为奇作”,“惊其设想之巧”,认为“世间真实情事皆不能出其范围”。三联的生活译从系列都不错。
其实已经买了另外一套,翻译有够差的,所以还想买
这么个人,老实又有点虚荣,想要面子却又处处出洋相;周围的朋友一个赛一个不靠谱;儿子的恋情如同过山车九曲十八弯……而这么一些小幸福小乐趣小受挫小悲伤小怒火小喜悦构成了小人物的一切,又何尝不是自己的。
成了我的地铁读物,时而傻笑。果然钱老范儿的食粮。
生活的切片
小人物的无聊人生
买这本书的时候很年轻,所以并没有怎么看。 普特尔先生在一间有声誉的公司工作,普特尔太太日常不工作,他们刚刚搬进郊区的新家,有六个房间前后门带院子,家里雇女佣、钟点工。日常跟朋友小聚、折腾点自己的小爱好,偶尔参加个宴会,为叛逆的儿子卢品操心。普特尔先生小心维护自己的体面生活就像今天的一部分社畜维护自己的工作。普特尔先生也总是从儿子和朋友那里受到挫败。最后给了一个happy ending,也许不那么现实,却是社畜们最希望得到的。
记述了日常生活的人与事,日记中的我应该是最忠实于自己的人吧。小小的书很快就翻完了,过程就让人很有开始记日记的冲动。
补记录:忘了读的是不是这个版本,记不住封面了。
小职员的日常故事,还挺有趣的,就是很多俚语双关语,翻译出来也看不太懂,没搞明白笑点在哪?中产阶级的虚伪和做作还是挺好笑的。8分吧。
下载
收藏