一间自己的屋子 - (英)伍尔夫

一间自己的屋子

(英)伍尔夫

出版时间

1989-02-01

ISBN

9787108001122

评分

★★★★★
AI导读
核心看点
  • 提出女性写作需有五百磅收入与独立房间
  • 探讨经济独立与精神自由对女性创作的意义
  • 以意识流笔法剖析性别差异与文学传统
适合谁读
  • 关注女性主义与性别议题的读者
  • 喜爱意识流文学与现代散文的爱好者
  • 寻求精神独立与自我成长的女性
读前提醒
  • 文本源自演讲稿,逻辑跳跃,需耐心阅读
  • 部分译本语言晦涩,建议选三联书店版本
  • 不必纠结线性叙事,重在感受思想流动
读者共识
  • 思想极具启蒙意义,被誉为女性主义经典
  • 文笔优美如诗,但部分读者觉得意识流难懂
  • 经济基础决定上层建筑,观点至今不过时

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "想到那种温文、和蔼、威仪,那都是优裕、独处、空闲的产物。"
  • "对于男女两性,我看他们在行人道道上挤来挤去——人生都是艰难困苦的,人生是永久的挣扎奋斗,需要绝大的勇气和力量。我们既是多幻觉的动物,所以最需要的是对自己的有自信。没有自信,我们就等于摇篮里的婴孩。"
  • "恐怕用不着我去仔细描写这种工作的艰苦,因为你们大概认识做过这类事的女人。也用不着描写拿这样这样赚来的钱来维持生活的困难,因为你们大概已经试过了。不过使我直到现在还受着影响就是那种日子在我身上产生出来的胆怯和愤恨的毒素。第一、总得做我不爱做的工作,而且得像一个努力那样地做,谄媚,奉承。虽然也许不一定总要奉承,但最终好像一定要,而且不去奉承所冒的险实在太大了。再者,想到我那一点天才——很小一点,可是它在渐渐消灭,而且我自己,我的灵魂,随着它在消灭。所有这些念头变成一种腐蚀,把春天的花朵蚀完,把树木由心里毁坏。不论什么时候我兑换一张十先令的票子,那种锈毁腐蚀就擦掉了一点,胆怯和愤恨也减少一点。世界上"
  • "贞洁在那个时候,甚至现在,在女人的一生上有一种宗教的重要性,而且它被神经和本能紧紧包住,若想隔开把它拿到光天化日下就需要绝大、难得的勇气。"
  • "去说人有了平静就该满足是没有用的:人一定要有活动,假设找不到活动,他们会设法创造出来。千百万的人是注定在比我的还静止的命运上,千百万的人都在暗暗反抗他们的命运。没有人知道在布满这世界的人群中有多少反抗在那里酝酿。她们和她们的兄弟一样需要联系她们的官能,需要阵地发展她们的力量。她们因为受太严格的限制,太绝对的停滞而痛苦,就像男人会因同样情形感觉痛苦一样。"
  • "他只要拉开客厅或是育婴室的门,看见她,也许和小孩子在一起,或者是坐在那里,膝上放了一方刺绣——无论如何,反正是另一种生活的秩序,另一种系统的中心。那这个世界和他自己那个世界的迥异就立刻刺激他,使他振作。"
  • "教育岂不是该点明两性之间的差别而且加强它们,而不要注重两性之间的相似性吗?"
  • "在柜台里面的那个女孩子———我非常想知道她的历史,对于拿破仑的第一百五十个传记或是对济慈与他用弥尔顿的倒装句法的第七十次研究我倒是没有这样迫切地想知道。"
用户评论
想读原文。思想很强大。翻译有点奇怪。
永远的问题。
又是停不下来的书。最开始看时有些烦躁,总盼望着快点进入正题,不过读着感觉就有了。我更愿意将其看作一位耐心而充满才气的学姐,娓娓道来自己的心事所得。在这个大雪天,就像在阳光明媚的湖边野餐归来。
伟大的思想,给伍尔夫。
我實在無法喜歡這種文字.
哪怕翻译看得让人崩溃,也依旧能感受到原文中的力量和文采。
在离校前最后的日子修改硕士论文,重读经典女神伍尔夫
诗歌创作,有赖心智自由。心智自由,有赖物质供应。一个女人,应当拥有一年五百磅和一间附锁的房间。📍广州1200bookshop,好喜欢~
争取向上的自由
正如伍尔夫所说,寻找真理是我们的事情,她并不是生硬地探讨“妇女和小说”这个话题,而是用了一个像写小说的方式,慢慢引导我们去思考。可惜就是读这本书的时候,自己很不在状态,后面还需要再读、再思考。
收藏