伊利亚随笔选 - 查尔斯.兰姆

伊利亚随笔选

查尔斯.兰姆

出版时间

1970-01-01

ISBN

9787108000279

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

英国著名作家兰

姆的《伊利亚随笔》两

集,是十九世纪英国

浪漫主义运动的产

物,英国文学的瑰宝。

兰姆在这里,个性毕

露,披肝沥胆,尽情

表露心迹。行文既富

幽默感,动辄使人忍

俊不置,而动人之处,

又极富感情,足以催

人泪下。所有这些,正

是英国式散文的真谛

和妙处。作者同情穷

人、妇女、儿童、弱者、

残废人,具有深刻的

人道主义。三十年代

我国作家梁遇春有

言:对于心灵的创伤,

兰姆是一剂“止血的

灵药”。

本书选自这两集

《随笔》,主要的作品

均已包括在内。

目录
目录
兰姆及其《伊利亚随笔》(译序)
南海公司回忆
牛津度假记
三十五年前的基督慈幼学校

显示全部
用户评论
每晚睡前读一篇,其乐无穷。
兰姆是个奇葩。老一辈的翻译真赞。#我果然是意译归化派的#
好喜欢兰姆笔下的人物,教书先生、病人、天才、退休者等等,像是那种简洁但线条与轮廓异常优美的人物剪影画,当然很大程度上这些或许都是兰姆自己的投影吧。病人那篇私心很喜欢,虽说是有些强行对号入座,但我想,那或许确然是我不自觉深深陷入的一种心态吧……想读原文,学语言动力+1
很安静的文。
译文很漂亮。
很优秀出色的一部作品
也许是翻译的问题,姜焕文译本里有些字句颇有三四十年代文句的特点,而不太符合现代人的习惯,有些语句长到影响阅读,像这种幽默讽刺,极具语言特点的散文,确实很难翻译得当。但即使这样,也已经能感受到兰姆的文笔魅力,轻松诙谐,童趣盎然有单纯善良。有机会要读一下其他译本。
假装读过
闲适的杂记是说
收藏