海辺のカフカ

村上春樹

出版社

新潮文庫

出版时间

2005-02-28

ISBN

9784101001548

评分

★★★★★
书籍介绍
「君はこれから世界でいちばんタフな15歳の少年になる」―15歳の誕生日がやってきたとき、僕は家を出て遠くの知らない街に行き、小さな図書館の片隅で暮らすようになった。家を出るときに父の書斎から持ちだしたのは、現金だけじゃない。古いライター、折り畳み式のナイフ、ポケット・ライト、濃いスカイブルーのレヴォのサングラス。小さいころの姉と僕が二人並んでうつった写真…。
AI导读
核心看点
  • 双线叙事交织,卡夫卡离家出走与中田寻找归途。
  • 探讨命运如沙尘暴,需直面而非逃避内在自我。
  • 充满隐喻与奇幻色彩,融合希腊悲剧与日本神话。
适合谁读
  • 喜爱村上春树独特文风与超现实意象的读者。
  • 对存在主义、命运及自我成长议题感兴趣的青年。
  • 愿意挑战日文原版或深入解读文学隐喻的读者。
读前提醒
  • 情节晦涩难解,建议保持开放心态,享受阅读过程。
  • 注意区分原著与林少华译本风格,体验不同韵味。
  • 书中意象密集,可结合笔记梳理人物关系与隐喻。
读者共识
  • 大岛角色如人生导师,给予读者深刻的心灵慰藉。
  • 阅读体验如迷宫,既令人沉醉又充满解谜乐趣。
  • 关于失去与成长的思考,引发读者强烈情感共鸣。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "某种情况下,命运这东西类似不断改变前进方向的局部沙尘暴。你变换脚步力图避开它,不料沙尘暴就像配合你似的同样变换脚步。你再次变换脚步,沙尘暴也变换脚步——如此无数次周而复始,恰如黎明前同死神一起跳的不吉利的舞。这是因为,沙尘暴不是来自远处什么地方的两不相关的什么。就是说,那家伙是你本身,是你本身中的什么。所以你能做的,不外乎乖乖地径直跨入那片沙尘暴之中,紧紧捂住眼睛耳朵以免沙尘进入,一步一步从中穿过。那里面大概没有太阳,没有月亮,没有方向,有时甚至没有时间,唯有碎骨一样细细白白的沙尘在高空盘旋——就想像那样的沙尘暴。"
  • "村上认为"男孩"与年龄无关,具备三个条件即可:1,穿运动鞋。2,每月去一次理发店而不是美容室。3,不一一自我辩解。"
  • "我们大家都在持续失去宝贵的东西。宝贵的机会和可能性,无法挽回的感情。这是生存的一个意义。"
  • "某种情况下,命运这东西类似不断改变前进方向的局部沙尘暴。 你变换脚步力图避开它,不料沙尘暴就像配合你似的同样变换脚步。你再次变换脚步,沙尘暴也变换脚步——如此无数次周而复始,恰如黎明前同死神一起跳的不吉利的舞。 这是因为,沙尘暴不是来自远处什么地方的,与你两不相关的什么。 就是说,那家伙是你本身,是你本身中的什么。 所以你能做的,不外乎乖乖地径直跨入那片沙尘暴之中,紧紧捂住眼睛耳朵以免沙尘进入,一步一步从中穿过。那里面大概没有太阳,没有月亮,没有方向,有时甚至没有时间,唯有碎骨一样细细白白的沙尘在高空盘旋——就想象那样的沙尘暴。 当然,实际上你会从中穿过,穿过猛烈的沙尘暴,穿过形而上的、象征性"
  • "缺乏想像力的狭隘、苛刻、自以为是的命题、空洞的术语、被篡夺的理想、僵化的思想体系---对我来说,真正可怕的是这些东西。我从心底畏惧和憎恶这些东西。何为正确何为不正确---这当然是十分重要的问题。但这种个别判断失误,在很多情况下事后不是不可以纠正。只要有主动承认错误的勇气,一般都可以挽回。然而缺乏想象力的狭隘和苛刻却同寄生虫无异,它们改变赖以寄生的主体、改变自身形状而无限繁衍下去。这里没有获救希望。"
  • "“我们居住的这个世界,总是与另一个世界为邻。你可以在某种程度上踏入其中,也可以平安无事地返回,只要多加小心。可是一旦越过某个地点,就休想重新回来。找不到归路。迷宫!你知道迷宫最初从何而来?” 我摇头。 “最初提出迷宫这一概念的,据现在掌握的知识,是古代美索不达米亚人。他们拉出动物的肠子——有时恐怕是人的肠子——用来算命,并很欣赏肠子复杂的形状。所以,迷宫的基本形状就是肠子。也就是说,迷宫的原理在于你自身内部,而且同你外部的迷宫性相呼应。” “隐喻。”我说。 “是的,互为隐喻。你外部的东西是你内部东西的投影,你内部的东西是你外部的东西的投影。所以,你通过屡屡踏入你外部的迷宫来涉足设在你自身内部的"
  • "回忆会从内侧温暖你的身体,同时又从内侧剧烈切割你的身体。"
  • "我对种种事情的记忆保持不了多久——各种各样的事,所有的事,也包括你。因此想尽快见到你,趁我的心还记得许多事的时候。 哪里都没有我可以返回的世界。生来至今,我从不记得真正被谁爱过被谁需求过,也不晓得出了自己能依靠什么人。你所说的原来的生活,对于我没有任何意义。"
作者简介
1949(昭和24)年、京都府生れ。早稲田大学文学部卒業。’79年、『風の歌を聴け』でデビュー、群像新人文学賞受賞。主著に『羊をめぐる冒険』(野間文芸新人賞)、『世界の終りとハードボイルド・ワンダーランド』(谷崎潤一郎賞受賞)、『ねじまき鳥クロニクル』(読売文学賞)など(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
用户评论
坚持读日文村上的好习惯。
刚来东京时就在bookoff买了这本书。两年前。一开始因为读不懂放下,后来因为总想查生词放下,就这样放了两年。这段时间在电车上用它度过通学通勤时间,竟然读完毕了。日本人都觉得村上的书很难,可能我读得不深刻只觉得有趣。我觉得月耀里的桐谷さん和ナカタさん很像(外表和说话方式上,桐谷さん要再猥琐一点)。
我以前老觉得村上肯定有某种独特的语言风格,看了这书之后发现,我以前知道的那个不如说是译者林少华老师的风格……好或不好,它都已经深入我心。其实村上自己的语言反倒蛮平实的。
ダージリンはもともとインド茶だったのですね…
慢慢来吧!我爱村上~
林少华你不干人事。。。
今年第二本。等待两条故事线相交的那一刻。也不知道为什么年末总在死磕村上春树…你片假名能不能不用这么多😊
2022.3.11开始阅读ing,读日语小说主要利用碎片时间,上下有两册,非常厚。 村上春樹小說男主人公往往有幾個標配:孤獨封閉,不愛說話,人際關係冷談(尤其与父亲關係很差),喜歡看書,喜歡音樂,喜歡鍛煉和游泳,莫名地受陌生人亲近。確實濃濃的獨身主義和小資情懷。這本書的主人公真可謂典型中的典型。 但看著看著還是被情節吸引了,確實有很多令人疑惑的懸疑點,好多坑挖下,但我告訴自己村上不是寫懸疑小說的,不要有過高的期待(舞舞舞、1Q84、太陽以西國境以南等等,太多的教訓),大概率他不會填坑的。看完下冊再驗證對否,希望這次我猜錯了。 ——2022.5.28完
第一次读是读的读中文译版,既没看懂也没觉得有意思,看过的内容9成都忘了。第二遍是读原版,虽然不能说读懂了,但至少觉得是本有意思的小说了
下载
收藏