Pinball, 1973 - Haruki Murakami

Pinball, 1973

Haruki Murakami

出版社

Kodansha

出版时间

1985-01-01

ISBN

9784061860124

评分

★★★★★
AI导读
核心看点
  • 延续且听风吟,刻画都市青年的孤独与疏离
  • 以弹子球机隐喻时间流逝与虚无感
  • 标志性的爵士乐、双胞胎与冷峻笔触
适合谁读
  • 村上春树忠实粉丝及日本文学爱好者
  • 对存在主义与青春迷茫有共鸣的读者
  • 喜欢意识流与氛围感小说的文青群体
读前提醒
  • 情节松散,重在体验氛围而非故事逻辑
  • 英译本节奏更轻快,中译本更有文青味
  • 适合在安静时刻配合爵士乐慢慢品读
读者共识
  • 典型的村上风格,孤独感与怀旧气息浓郁
  • 相比处女作略显涣散,但意象描写极佳
  • 关于时间、失去与自我认知的深刻隐喻

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "一个季节开门离去,;另一季节从另一门口进来。人们有时慌慌张张地打开门,叫道喂、等等、有句话忘说了,然而那里一个人也没有。关门。房间里另一季节已在椅子上坐下,擦火柴点燃香烟。他开口道,如果有句话忘说了,我来听好了,碰巧也可能把话捎过去。不不,可以了,人们说,不是什么大不了的事。惟独风声涌满四周。不是什么大不了的事,一个季节死去而已。"
  • "或多或少,任何人都已开始按自己的模式活着。别人的若与自己的差别太大,未免气恼;而若一模一样,又不由悲哀。如此而已。"
  • "灯塔敦实实黑乎乎的,形状恰似整个倒扣的钟,又像沈思男人的背影。当夕阳西下、迷离的夕晖中有黛蓝色融进时,钟抓手那里便放出橙色的光,开始缓缓旋转。灯塔总是捕捉暮色变化中那恰到好处的临界点。无论是绚丽的晚霞,还是沈沈的雾雨,灯塔捕捉的瞬间总是相同的——光与暗开始交错而暗却将超过光的那一瞬间。"
  • "田纳西•威廉这样写道:过去与现在已一目了然,而未来则是"或许"。 然而当我们回头看自己走过来的暗路时,所看到的仍似乎是依稀莫辨的"或许"。我们所能明确认知的仅仅是现在这一瞬间,而这也只是与我们擦肩而过。"
  • "迟早要失去的东西没多大意义。必失之物的荣光并非真正的荣光。"
  • "喜欢听人讲陌生的地方,近乎病态地喜欢。"
  • "弹子球研究专著《奖分》的序言中这样写道: 除了换成数值的自尊心,从弹子球机中你几乎一无所得,而失去的却不可胜数。至少失去了时间——失去了足以建造所有历届总统铜像(当然是说如果你有意建造理查德·M·尼克松铜像的话)的铜板都换不来的宝贵时间。 在你坐在弹子球机前持续消耗孤独的时间过程中,也许有人阅读普鲁斯特,抑或有人一边观看车内电影《勇敢跟踪》一边同女友沉浸在性爱抚的快感中。而他们很可能成为洞察时代的作家,或幸福美满的夫妻。 然而弹子球机不会将你带去任何地方,唯独“重来”的指示灯闪亮而已。重来、重来、重来……甚至使人觉得弹子球游戏存在本身即是为了某种永恒性。 关于永恒性我们所知无多。但可以推测其投"
  • "弹子球研究专著《奖分》的序言中这样写道: 除了换成数值的自尊心,从弹子球机中你几乎一无所得,而失去的却不可胜数。至少失去了时间一一失去了用足以建造所有历届总统铜像(当然是说如果你有意建造理查德M・尼克松铜像的话)的铜板都换不来的宝贵时间。 在你坐在弹子球机前持续消耗孤独的时间的过程中,也许有人阅读普鲁斯特,有人一边观看车内电影《勇敢跟踪》一边同女友沉浸在性爱抚的快感中。而他们很可能成为洞察时代的作家,或幸福美满的夫妻。 然而弹子球机不会将你带去任何地方,唯独“重来”的指示灯闪亮而已。重来、重来、重来…甚至使人觉得弹子球游戏存在本身是为了某种恒性关于永恒性我们所知无多,但可以推测其投影。 弹子球"
用户评论
本书日文原版腰封上的文案写道“青春的彷徨既无序章也无正文,现在,即将迎来终结的一刻。”如我们所读到的,鼠决定离开象征着此生、此界的城镇“这样就不用再对任何人解释了,海底应该比任何街区都温暖,充满安宁和静谧。”我则告别双胞胎“你们走了,我非常寂寞”一个人沿原路走回,一切周而复始。
罗马非一日而成,话唠从开始就是
现在看来很多片段很是莫名。。。书中的主角们一副受过良好教育(甚至享受康德的纯粹理性批判,张口闭口托尔斯泰)但却生活失去希望的样子。
2009-08-06 读过
没有第一本且听风吟好...very meh
他的两部"Kitchen-table novels"之一,明显不如前作,非常涣散。
依旧村上。
收藏