The Coming Insurrection - The Invisible Committee

The Coming Insurrection

The Invisible Committee

出版社

Semiotexte

出版时间

2009-07-07

ISBN

9781584350804

评分

★★★★★
AI导读
核心看点
  • 批判现代流动性导致的个体失根与异化
  • 揭露自我追求背后的空虚与消费主义陷阱
  • 呼吁通过破坏节点来瓦解资本主义网络
适合谁读
  • 对无政府主义与激进政治理论感兴趣的读者
  • 关注社会异化、孤独感及现代性危机的青年
  • 希望了解当代左翼思潮与行动策略的研究者
读前提醒
  • 文本充满激情但逻辑跳跃,需耐心梳理脉络
  • 中译本质量参差不齐,建议对照英译本阅读
  • 内容极具煽动性,请保持批判性思维独立判断
读者共识
  • 被书中激昂的革命激情与前瞻性视野所震撼
  • 认为其提供了对抗恐惧治理与自我管理的思路
  • 指出具体方法论略显笼统,带有法式愤慨腔调

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "移動工具和溝通媒介的多樣化,不斷將我們從此地和此刻抽離出來,讓我們總是渴望身在他方。搭乘高速鐵路、區間快車,或者只是撥一通電話,都是爲了讓自己感覺已經到了別的地方。這種能動性令我們失根、孤絕、流離。它之所以還不至於令人無法忍受,是因為它創造了移動式的私人空間,方便攜帶的内在世界。個人就像泡沫般輕盈,但並不破滅,而是在潮流中載浮載沉。宅男宅女們並沒有破繭而出,而是帶著繭殼移動。從一座車站到另一座車站,一棟購物中心到另一棟購物中心,一家商業銀行到另一家商業銀行,一間飯店到另一間飯店,到處都是人們早已見怪不怪的怪物,以至於本來陌生的東西成爲唯一熟悉的事物。繁華的大都會是一架巨大的攪拌器,它隨機選取某"
  • "I AM WHAT I AM 是有史以来最好的统治口号。我越想做我自己,越感觉空虚。我越想谈我自己,越无话可说。我越追求自我,越疲惫不堪。于是我像残障,用部落格、财产、名声、八卦作为我的义肢,永远处于半毁损与半衰弱的状态。"
  • "一個如此公開宣揚自己厚顏無恥的世界,不能期待無產者能夠多麼誠實正直。"
  • "共產主義.我們知道,這是一個需要被謹慎使用的詞.不是因為在字詞的隊伍中,它可能不再流行;而是我們惡劣的敵人不僅將它用壞了,而且還一直這樣利用.我們要堅持著. 有些字就像戰場,一定得要透過全力地爭奪,才能將它真正革命或反動的意義贏回來."
用户评论
一切权力归公社!
革命將至: 資本主義崩壞宣言&推翻手冊 (英文版)
前几章的几个题眼:自我管理、恐惧治理、政治的相对主义化。最后几章的行动指南好像已经在各种ANTIFA甚至HK的行动中看到过实践,很有前瞻性。network society is all about distribution, so sabotage the nodes
无论读多少遍,还是会被这本书的激情所感染。The catastrophe is not coming, it is here. 不再等待!
越读越快,seventh circle直接起飞,爽版共产党宣言
收藏