Inverting the Pyramid

Jonathan Wilson

出版社

Orion

出版时间

2009-05-28

ISBN

9781409102045

评分

★★★★★
书籍介绍
Whether it's Terry Venables keeping his wife up late at night with diagrams on scraps of paper spread over the eiderdown, or the classic TV sitcom of moving the salt & pepper around the table top in the transport cafe, football tactics are now part of the fabric of everyday life. Steve McLaren's switch to an untried 3-5-2 against Croatia will probably go down as the moment he lost his slim credibility gained from dropping David Beckham; Jose Mourinho, meanwhile, was often brought to task for trying to smuggle the long ball game back into English football. Here Jonathan Wilson pulls apart the modern game, traces the world history of tactics from modern pioneers right back to beginning where chaos reigned. Along the way he looks at the lives of great players and thinkers who shaped the game, and probes why the English, in particular, have 'proved themselves unwilling to grapple with the abstract'.
AI导读
核心看点
  • 系统梳理足球战术百年演变史
  • 深度解析空间控制与阵型变革
  • 揭示战术革新背后的文化博弈
适合谁读
  • 渴望深度理解足球战术的球迷
  • 对体育史与战术理论感兴趣的读者
  • 希望提升观赛维度的资深爱好者
读前提醒
  • 内容专业且信息密度大,需耐心
  • 建议结合具体比赛案例辅助理解
  • 英文原版阅读门槛较高,可参考译本
读者共识
  • 被誉为足球战术领域的圣经之作
  • 文笔幽默,兼具专业性与可读性
  • 部分章节略显晦涩,需一定基础

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "就像英格兰足球对任何挫折的反应都是哀叹自己的技术缺陷一样,巴西足球喜欢指责防守方面的弱点。佩蒂冈引用“众神的没落”,则呼应了《镜报》在英格兰队3-6负于匈牙利后打出的标题:“诸神的黄昏。”这当然不是偶然的,悲痛的源头是同一个:在抱怨习惯性的失败,愤怒地意识到传统踢法并非天生优越。讽刺的是,巴西和英格兰的传统完全不同。世上不存在正确踢法,每个足球文化都会在某一刻怀疑自己的长处,将渴望的目光投向外国更远的月亮。"
  • "清晨,第勒尼安海滨,太阳刚刚升起,海面波光粼粼,一队渔船静静地停泊在朦胧的晨曦里。这时,从岸边走来一位忧心忡忡的足球教练,因为焦虑得睡不好觉,他大清早就起来散步。码头的喧哗和鱼贩的讨价还价他都充耳不闻,一边迈着大步,一边反复问自己,如何把球队的能力最大限度发挥出来?他思考怎么强化防守——自己已经尽了最大努力,可还是千疮百孔。踱过海港时,这个问题仍在脑海里不停翻腾,正在这时,一条小船吸引了他的视线:渔夫在收一张被鱼撑得满满登登的网,这张网的后面还有一张备用网。就这样,他迎来了自己的尤里卡时刻。免不了有鱼漏过第一张网,但第二张能拦住它们。这位教练意识到,自己的球队需要预备一个后卫在主防线的后面活动"
  • "尽管不愿具体谈细节,但贝隆承认:“我们尽力了解对方的每个球员,他们的习惯、个性、弱点,甚至私生活,可以了解到的都不放过,所以到了场上我们就能刺激他们,让他们做出反应,就有了被罚下的危险。” “他们用最恶劣的方式打心理战。”普雷斯塔说,“有个独立队球员在打猎时误杀了朋友,跟大学生队交手时,整场比赛他们不停冲他喊‘凶手’。还有一位竞技队的门将,他和母亲非常亲密,她都不想让他结婚,最后他还是结了,半年后这位母亲去世。比赛中比拉尔多走过来说:‘恭喜,你总算把你老娘干掉啦。’” 甚至有人指控,有行医资格的比拉尔多利用了自己的专业技能。竞技队后卫佩尔福莫就曾因脚踹比拉尔多的肚子而吃到红牌,据说是因为后者拿"
  • "也许就跟埃雷拉的国际米兰一样,他们在追求个性的路上走得太远,到头来沦为了对自身的拙劣模仿。"
  • "古特曼决定一走了之,这个举动后来贯穿了自己的整个职业生涯。跟许多担心受到霍尔蒂政权迫害的犹太人一样,他选择前往维也纳,一生中他总共23次辗转到另外一个国家,这刚刚开了个头儿。 反犹主义在维也纳并非悄无声息。但在这座城市里,跟足球知识分子在一起聚在咖啡馆时,他最有家的感觉。2001年,一次古特曼纪念品拍卖会在德国城市卡塞尔举行,记者哈迪·格吕内在拍卖清单中写道:“后来,他经常坐在圣保罗、纽约或里斯本的某个地方,梦想着身处一家维也纳的咖啡馆,享用牛奶咖啡,跟好友聊着足球。”古特曼72岁时终于不再流浪了,选择回到维也纳,所住的公寓离瓦尔费施巷歌剧院不远。"
  • "马斯洛夫原本可以走得更远。将前锋减至两人后,他推测单前锋的时代将会到来,解释说:“足球就像飞机,随着速度越来越快,空气阻力会越来越大,那机头就得更为流线型。”以广度、新意和成就来衡量,马斯洛夫的工作的确卓尔不凡,而且还想再进一步。他的理念很快被基辅迪纳摩和阿贾克斯实现了,不过,尽管自己通过开创压迫和区域盯人而打好了基础,但他在执教期间一直没有将其充分转化为成果。"
  • "新思想 有时候,世界就是为革新做好了准备......在欧洲大陆的两头,米歇尔斯和洛巴诺夫斯基悟出了同样的足球之道。在他们看来,足球事关空间和如何控制空间:控球时让球场变大,有利于保持球权;不控球时让球场变小,大大增加对方保持控球的难度。 两位教练都鼓励球员交换位置,都依靠队友来提供协防保护,打造出的队伍都踢得激动人心......与1940s的苏式短传(passovotchka)或1950s的匈牙利球风一脉相承......阿贾克斯和基辅迪纳摩能做到这一点,凭借的是富有侵略性的造越位战术。至关重要的压迫,很可能是到了1960年代中后期才具备了可行条件。 压迫在业余足球中基本不可能,它对身体素质的要"
  • "When Norway beat England 2-1 in qualifying for the 1982 World Cup, it was such a shock it sent the radio commentator Børge Lillelien into barely coherent delirium: ‘Lord Nelson, Lord Beaverbrook, Sir Winston Churchill, Sir Anthony Eden, Clement Attlee, Henry Cooper, Lady Diana, vi har slått dem alle"
下载
收藏