We Should All Be Feminists

Chimamanda Ngozi Adichie

出版社

Anchor

出版时间

2015-02-03

ISBN

9781101911761

评分

★★★★★
书籍介绍

What does “feminism” mean today? That is the question at the heart of We Should All Be Feminists, a personal, eloquently-argued essay—adapted from her much-viewed Tedx talk of the same name—by Chimamanda Ngozi Adichie, the award-winning author of Americanah and Half of a Yellow Sun. With humor and levity, here Adichie offers readers a unique definition of feminism for the twenty-first century—one rooted in inclusion and awareness. She shines a light not only on blatant discrimination, but also the more insidious, institutional behaviors that marginalize women around the world, in order to help readers of all walks of life better understand the often masked realities of sexual politics. Throughout, she draws extensively on her own experiences—in the U.S., in her native Nigeria, and abroad—offering an artfully nuanced explanation of why the gender divide is harmful for women and men, alike. Argued in the same observant, witty and clever prose that has made Adichie a bestselling novelist, here is one remarkable author’s exploration of what it means to be a woman today—and an of-the-moment rallying cry for why we should all be feminists.

Chimamanda Ngozi Adichie grew up in Nigeria.

Her work has been translated into over thirty languages and has appeared in various publications, including The New Yorker, Granta, The O. Henry Prize Stories, the Financial Times, and Zoetrope. She is the author of the novels Purple Hibiscus, which won the Commonwealth Writers’ Prize and the Hurston/Wright Legacy Award; Half of a Ye...

(展开全部)

AI导读
核心看点
  • 女权主义是人权的一部分,需直面性别特殊性
  • 揭示日常隐性歧视,打破对女性的刻板印象
  • 倡导包容性定义,拒绝污名化与仇恨叙事
适合谁读
  • 希望入门理解现代女权主义的大众读者
  • 关注性别平等与教育议题的青少年群体
  • 寻求跨性别理解与共鸣的职场人士
读前提醒
  • 本书源自TED演讲,篇幅短小精悍
  • 结合作者尼日利亚与美国经历阅读
  • 警惕将常态误认为正确的思维惯性
读者共识
  • 文风幽默亲切,如朋友般娓娓道来
  • 观点清晰有力,直击性别偏见痛点
  • 适合快速阅读,引发深层社会反思

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "Some people ask, "Why the word feminist? Why not just say you are a believer in human rights, or something like that?" Because that would be dishonest. Feminism is, of course, part of human rights in general- but to choose to use the vague expression 'human rights' is to deny the specific and partic"
  • "有些人问,“为什么要用‘女权主义者’一词?为什么不直接说你主张人权,或类似那样的话?”因为那将具有欺骗性。女权主义,当然,是广义上人权的一部分——但选择使用“人权”这个含糊的表述,等于否认性别问题的特殊性和具体性。那将用以佯装,千百年来,受到排斥的不是女人。那将用以否认,性别问题针对的是女性。事实上,那个问题关系的不是全体人类,而是特定地关系到作为女性的人。千百年来,世界把人类分成两个群体,进而排斥和压迫一个群体。要解决问题,必须承认那一点,这才合理公道。 有些男人感觉受到女权主义观念的威胁。在我看来,这源自男孩从小所受的教育所触发的不安全感:男人,假如他们不能“自然地”居于主掌地位,他们的自"
  • "Some people ask: “Why the word feminist ? Why not just say you are a believer in human rights, or something like that?” Because that would be dishonest. Feminism is, of course, part of human rights in general— but to choose to use the vague expression human rights is to deny the specific and particu"
  • "It seems to me that the word feminist, and the idea of feminism itself,is also limited by stereotypes."
  • "At the end, their standing ovation gave me hope."
  • "It was not a compliment. I could tell from his tone – the same tone with which a person would say, ‘You’re a supporter of terrorism.’"
  • "(Nigerians, as you might know, are very quick to give unsolicited advice.)"
  • "a Happy African Feminist Who Does Not Hate Men And Who Likes To Wear Lip Gloss And High Heels For Herself And Not For Men."
作者简介
Chimamanda Ngozi Adichie grew up in Nigeria. Her work has been translated into over thirty languages and has appeared in various publications, including The New Yorker, Granta, The O. Henry Prize Stories, the Financial Times, and Zoetrope. She is the author of the novels Purple Hibiscus, which won the Commonwealth Writers’ Prize and the Hurston/Wright Legacy Award; Half of a Yellow Sun, which won the Orange Prize and was a National Book Critics Circle Award Finalist and a New York Times Notable Book; and Americanah, which won the National Book Critics Circle Award and was named one of The New York Times Top Ten Best Books of 2013. Ms. Adichie is also the author of the story collection The Thing Around Your Neck. Ms. Adichie has been invited to speak around the world. Her 2009 TED Talk, The Danger of A Single Story, is now one of the most-viewed TED Talks of all time. Her 2012 talk We Should All Be Feminists has a started a worldwide conversation about feminism, and was published as a book in 2014. Her most recent book, Dear Ijeawele, or a Feminist Manifesto in Fifteen Suggestions, was published in March 2017. A recipient of a MacArthur Foundation Fellowship, Ms. Adichie divides her time between the United States and Nigeria
用户评论
take nothing for granted
出来喝杯咖啡,一口气看完了,意犹未尽,太短了,不到60页。非常喜欢作者的表达方式,不是我对所以我进步,你错所以你落伍;是我亲历过所以我可能比你更懂一点儿,你暂时不懂没关系可我期待你能试着理解。非常empathy的表达,传递出一种让人不能拒绝的情感连接,柔软静谧式的愤怒跟委屈,让人反思,让男性能理解女性身处的环境。goodreads上23万读者打分有4.43分。
不掉书袋,不煽情的实话,见过作者本人,红唇红皮包,踩着高跟鞋去学校礼堂作演讲
Little things sting the most.
common sense feminism 101
Feminist Theory Seminar的Week 1读物,与其读这本小册子,还不如直接去看Adichie本人的演讲——她太有趣了!
用TED演讲出书,太不可思议了。
Concise and strong arguments presented
虽过时但也还不赖
“性别的问题是,它规定了我们应该如何,而不是承认我们是谁。”是的,我是一个 Feminist。
收藏