Asia as Method - Kuan-Hsing Chen

Asia as Method

Kuan-Hsing Chen

出版时间

2010-04-15

ISBN

9780822346760

评分

★★★★★
书籍介绍

Centering his analysis in the dynamic forces of modern East Asian history, Kuan-Hsing Chen recasts cultural studies as a politically urgent global endeavor. He argues that the intellectual and subjective work of decolonization begun across East Asia after the Second World War was stalled by the cold war. At the same time, the work of deimperialization became impossible to imagine in imperial centers such as Japan and the United States. Chen contends that it is now necessary to resume those tasks, and that decolonization, deimperialization, and an intellectual undoing of the cold war must proceed simultaneously. Combining postcolonial studies, globalization studies, and the emerging field of “Asian studies in Asia,” he insists that those on both sides of the imperial divide must assess the conduct, motives, and consequences of imperial histories.

Chen is one of the most important intellectuals working in East Asia today; his writing has been influential in Taiwan, South Korea, Hong Kong, Japan, Singapore, and chinese mainland for the past fifteen years. As a founding member of the Inter-Asia Cultural Studies Society and its journal, he has helped to initiate change in the dynamics and intellectual orientation of the region, building a network that has facilitated inter-Asian connections. Asia as Method encapsulates Chen’s vision and activities within the increasingly “inter-referencing” East Asian intellectual community and charts necessary new directions for cultural studies.

Kuan-Hsing Chen is a professor in the Institute for Social Research and Cultural Studies at Chiao Tung University in Taiwan. He has written and edited many books in Chinese. He is co-executive editor of the journal Inter-Asia Cultural Studies.

目录
Preface vi
Introduction: Globalization and Deimperialization 1
1. The Imperialist Eye: The Discourse of the Southward Advance and the Subimperial Imaginary 17
2. Decolonization: A Geocolonial Historical Materialism 65
3. De-Cold War: The Im/possibility of "Great Reconciliation" 115

显示全部
用户评论
真挚,酣畅淋漓。
有趣的是这本书的中文版的题目是:去帝国—亚洲作为一种方法,和四年后的英文版的主副正好是反过来的。因为编辑认为“亚洲作为一种方法”作为主标题更吸引全球的读者。”为什么是亚洲而不是别的“,可以激发更多疑问。这里的“方法”更像是一种动态的号召,让学者展开新视角审视亚洲,而不是静态的研究方法。书写和论述方式也很有启发,如何把社会事件和不同地域文化的学者的理论放在一起讨论,台湾本土左派还是很厉害的。
陈光兴是领衔台湾左翼批判界的知识分子,而此书也大致展现了他的批判视域与功力。台湾作为链接“中-日-美”问题的关键场域,又是“殖民-冷战-全球化”三重结构问题的层累之地,可以说为陈光兴提供了绝佳的理论发挥资源。他从批判台湾九十年代以来的“次帝国的民族-国家-资本联合机器”起步,抽丝剥茧,逐渐揭露出殖民和冷战时期的霸权结构如何在全球化语境中被中介、嫁接、投射,又点明台湾的本身复杂历史结构提供了怎样的政治上的限制,或者可能。最后一章Asia as Method试图做出“第三世界知识分子”在批判理论上摆脱“西方”的新努力,但在我看来仍是失败的。“西方”早已(被)不断地散播、延宕、内化、替代,“第三世界内部”的互相批判语境参考虽然极有意义,但无助于“摆脱西方”一说。
he wrote it in Chinese and spent two years translating it into English… 英文版省略了好多。
overly sloganized
只读了introduction
重要文化研究/亚洲研究文本. 没想到他认识martin jacques以及他们家在台北的经历. 但是考虑到martin Jacques 2010年后的的成书. de-cold war, de-colonial, deimperialization 依然任重道远…
基于1960年代竹内好提出的理论做了新的阐释和研究,重要性不言而喻
Ch5 a s m
难得看到一本英文原著不如其中译版的,陈光兴在中文版里更放得开,有很多动人的闲言碎语和喋喋不休
Z-Library
收藏