无名图书
收藏
Sandalwood Death
Mo Yan
出版社
University of Oklahoma Press
出版时间
2012-11-15
ISBN
9780806143392
评分
★★★★★
标签
莫言
小说
重口味
中国文学
用户评论
太长了 不过渲染力很强
译者葛浩文(Howard Goldblatt)曾在书前译者按语中解释了这部小说书名的翻译过程:“翻译这部莫言最伟大的历史小说,挑战重重,首先面临的挑战就是小说题目《檀香刑》的翻译。‘檀香刑’字面意思是‘sandalwood punishment’或‘sandalwood torture’,对极其注重声音、节奏、语调的这样一部小说来说,以上两个译文都没法达到要求。在小说中,刽子手大声喊出他设计的酷刑的名字:‘檀-香-刑!’,而‘sandalwood’这个单词就已经有三个音节了,我需要找到一个更短的词来最切近地再现原文,于是我把题目译成 ‘Sandal-wood-death!’”
不敢回看 文字太强烈 有点生理性的难受
666
你可能会关注的书籍
The Republic of Wine
Mo Yan
Life and Death are Wearing Me Out
Mo Yan
Die Schnapsstadt
Mo Yan
University of Oklahoma Press的其他书籍
查看全部
Coloratura
MR Li Er
The Western Abenakis of Vermont, 1600-1800
Colin G. Calloway
Z-Library
收藏