What My Bones Know - Stephanie Foo, 斯蒂芬妮·胡

What My Bones Know

Stephanie Foo, 斯蒂芬妮·胡

出版时间

2022-02-22

ISBN

9780593238103

评分

★★★★★
书籍介绍
By age thirty, Stephanie Foo was successful on paper: She had her dream job as an award-winning radio producer at This American Life and a loving boyfriend. But behind her office door, she was having panic attacks and sobbing at her desk every morning. After years of questioning what was wrong with herself, she was diagnosed with complex PTSD—a condition that occurs when trauma happens continuously, over the course of years. Both of Foo’s parents abandoned her when she was a teenager, after years of physical and verbal abuse and neglect. She thought she’d moved on, but her new diagnosis illuminated the way her past continued to threaten her health, relationships, and career. She found limited resources to help her, so Foo set out to heal herself, and to map her experiences onto the scarce literature about C-PTSD. In this deeply personal and thoroughly researched account, Foo interviews scientists and psychologists and tries a variety of innovative therapies. She returns to her hometown of San Jose, California, to investigate the effects of immigrant trauma on the community, and she uncovers family secrets in the country of her birth, Malaysia, to learn how trauma can be inherited through generations. Ultimately, she discovers that you don’t move on from trauma—but you can learn to move with it. Powerful, enlightening, and hopeful, What My Bones Know is a brave narrative that reckons with the hold of the past over the present, the mind over the body—and examines one woman’s ability to reclaim agency from her trauma.
AI导读
核心看点
  • 作者以获奖制作人身份,坦诚剖析复杂性创伤后应激障碍的自愈历程。
  • 结合神经科学与心理治疗,揭示童年虐待如何重塑大脑回路及人际关系。
  • 打破社会偏见,探讨女性创伤被忽视的现状,提供从泥潭中自救的真实路径。
适合谁读
  • 深受原生家庭创伤困扰,渴望理解自身情绪反应与行为模式的读者。
  • 对复杂性创伤后应激障碍、心理学机制及亚裔文化背景感兴趣的人群。
  • 正在经历心理疗愈过程,或希望学习如何建立健康人际关系的幸存者。
读前提醒
  • 书中包含大量具体的童年虐待细节,可能触发创伤回忆,请做好心理建设。
  • 前半部分侧重个人成长史,节奏较慢,建议耐心阅读以理解后续疗愈逻辑。
  • 作者尝试多种疗法并记录咨询录音,内容私密且真实,请尊重其脆弱与勇气。
读者共识
  • 作者真诚暴露脆弱,其自救历程极具共鸣,让许多读者感到被看见与被治愈。
  • 书中对心理咨询体系的批判及自救方法的分享,为同类困境者提供了宝贵参考。
  • 尽管部分章节沉重且具触发风险,但整体被视为一部关于勇气、重生与力量的佳作。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "“创伤的本质在于让个体以为自己不值得被爱。”耳机中的声音这样说。这句话让正坐在火车上赶着去看医生的我产生了巨大共鸣。我立刻从包里掏出笔记本把它记了下来。正准备放下笔,又听到一句说得特别好的话,于是我继续奋笔疾书。 我的好朋友珍时不时就会分享一些东西给我,这套由西奈山医疗网络推出的名为《坚毅之路》的播客也是她转发的。那天我听的那集名为《童年创伤的深远影响》,由患过复杂性创伤后应激障碍的喜剧演员达瑞尔·哈蒙德与西奈山的心理学家雅各布·汉姆进行对谈。 通过哈蒙德这样的明星来科普这种心理疾病着实有益,但真正触动我的却是汉姆。我认为他的评述,特别是以电影《无敌浩克》作类比的那段,是有关创伤的最具洞见的表"
  • "或许拼命工作并非救赎,而是一种症状。"
  • "我们的社会存在着一个充满性别歧视的偏见——创伤后应激障碍是男性病,这些勇士之所以得这种病,是因为他们在海外某些危险丛生的荒漠或丛林中战斗过,大脑受到了损伤。 然而,实际数据却显示,女性患创伤后应激障碍的概率比男性高出一倍有余。在人生不同阶段患创伤后应激障碍的女性为10%,而男性则为4%。即使在“#Me too”运动席卷全球、公众提高了对女性创伤的认识后,对于这种创伤的治疗依然相当敷衍。接受治疗?那只是女性出过风头后,闲来无事偶然萌生的想法而已。 朱迪思·赫尔曼在《创伤与复原》中说,虽然女性对现代精神分析的发展起的作用至关重要,但她们的痛苦总被忽视。安娜·O是精神分析先驱约瑟夫·布洛伊尔的病人,"
  • "安德里亚诺在其神经成像研究中发现,女性的情绪在黄体期(排卵之后,经期的下半段)更易被激发,情感和记忆之间的关联更为紧密。他的这项发现比将一切归结为经前综合征要精准多了。这种关联性意味着,如果女性不幸在黄体期遭受虐待,受虐经历将在记忆中留下更深的烙印,也能更大程度地改变大脑回路。这时的虐待行为更容易引发负面记忆偏向,即个体更易回想起负面记忆而非正面记忆。这一发现的重点在于,如果女性在经期的特定时点经历创伤的话,就更易引发创伤后应激障碍。 “但杏仁核也负责内分泌和应激反应的调节。”安德里亚诺解释道,“所以它不仅会导致行为和记忆的改变,还会影响你身体内的激素如何应激。应激激素系统和性激素系统之间的关"
  • "“能否问一下,它如何对你与他人之间的关系产生负面影响呢?” “我时时刻刻都会发现自己的各种糟糕行为。比如我喜欢把人分为‘安全’和‘不安全’两类,不喜欢某人时,就会把他归为不安全类,无法与其相处。当有人感到不安时,我也做不到袖手旁观,总是想去帮他解决问题。还有人说,我喜欢把事情扯到自己身上,思想负面,总是喋喋不休地抱怨生活。我总觉得自己身处危机,因为我不善于平复自己的情绪。” 听我说话时汉姆医生一直在点头——他对这种情况并不陌生。“这些症状相当常见,可以说很典型。然而,我不想这么说,因为我不知道你是否会……” “没错!正因如此,我才拿这个病毫无办法。我读了那么多书,都说复杂性创伤后应激障碍患者难"
  • "这就是汉姆医生的治疗思路:从根本上来说,复杂性创伤是人际关系创伤。换言之,这种创伤是由与他人之间的糟糕关系造成的,这些人原本应该给予你关爱、让你产生信赖感,结果却伤害了你。这就让经历复杂性创伤的人未来更难以与他人建立关系,因为脑回路被改变,总觉得他人不可信赖。汉姆医生认为,要想从人际关系创伤中走出来,唯一的方法是不断操练人际关系之舞,而不只是阅读自助书籍或独自冥想。一定要走出去,练习如何与他人维持关系,重塑遭到破坏的信念——这个世界可以是美好安全的。 “人际关系就像体育运动,最重要的是肌肉记忆,是动作的操练。仅仅读有关网球的书是打不好网球的。人际关系中会有很多决斗,人与人之间的决斗!”汉姆医生"
  • "“它有时是祸因,有时是福祉。”匹兹堡大学心理学家和精神科学家格雷格·西格尔这样说。他研究了复杂性创伤后应激障碍患者的脑部,并告诉我,我的怀疑是对的——复杂性创伤后应激障碍在多个层面都可以被视为一种财富。“我称其为‘超能力’。”他告诉我,“所谓的精神机能障碍往往是技能和才能的误入歧途。” 我读到的资料都声称创伤后应激障碍患者的前额皮质产生了萎缩,在经历多次刺激后,大脑的逻辑中枢停止运作,让人变得不理智,也无法处理复杂的思绪。然而,西格尔告诉我,他发现这一研究存在问题,其实许多复杂性创伤后应激障碍患者的经历正相反,在面临巨大的压力和创伤时,他们的前额皮质居然异常活跃。 在正常情况下,一旦出现威胁,"
  • "这也能解释为什么世界在崩塌,而我却能冷静地分析现状。 西格尔将这种现象——你产生的情绪并不总与处境相匹配的分离状态——称为情感反应迟钝及倒错综合征(BADASS, badass在英文中还有“狠角色”的意思)。 “我总想象着,有个小女孩在经历虐待后备受伤害,甚至丧失自尊,而医师则说,‘哦,或许你只是有点BADASS’。那就是我的用意。”他说。"
作者简介
Stephanie Foo is a writer and radio producer, most recently for This American Life. Her work has aired on Snap Judgment, Reply All, 99% Invisible, and Radiolab. A noted speaker and instructor, she has taught at Columbia University and has spoken at venues from Sundance Film Festival to the Missouri Department of Mental Health. She lives in New York City with her husband.
用户评论
看了三分之一,弃,都是已知的。
实在太真实了🚬 I would tell her that when the sky falls, she should use it as a blanket. And as long as I live, I will never leave.
泪流满面。很难不因类似的经历感同身受。多年前,当我发现自己的行为举止完全是教科书级别的PTSD时,与作者一样,我读到的不是症状,倒更像是种指责。父母为我花了许多钱,便可以理直气壮地告诉我他们工作是为我,而同样的,不离婚也是为我。母亲虽不曾以自杀相胁,但却把身体不适一股脑地全部怪到我的头上。母亲总问我是不是想她死,而我方才惊觉或许想死的不止我一个。母亲每日酗酒,可我却不能发疯,我务必满脸堆笑扮演她乖巧听话的女儿。正因如此,我一向痛恨被安慰,而无比轻飘的那句「他们其实很爱你」则是我的最大死穴。我渴望真正的理解。我幻想有人可以拯救我,勇于亲口对我说:你的父母是残忍的人,他们不爱你,可你值得被爱。我爱你。 羡慕作者在确诊后身边仍有充满爱的另一半。嫉妒使我面目全非
读到childhood truama还是会不由自主的陷入情绪中,后面的分析挺不错!只有认识和照顾好自己才能真正活着爱这个世界。
每個人的創傷都不一樣,但是愈合的過程,我們是不是都能互相藉鑒一下。知道作者是因爲"This American Life"的博客。她講故事的時候讓聽衆很有代入感,就想知道下一步發生了什麽!!希望每個受傷的人的傷都可以愈合,雖然會留下傷疤。
不幸的原生家庭要用一生去治愈。成家生子,也可能又进入恶性循环,和Amy Tan的原生家庭类似… 但同时他们又是杂草般的存在,脆弱又坚强,肆意却拧巴,混沌无章而韧性十足。是一株渴望人拥抱的仙人掌啊🌵…
收藏