Flights

Olga Tokarczuk

出版时间

2018-08-13

ISBN

9780525534198

评分

★★★★★
书籍介绍
A seventeenth-century Dutch anatomist discovers the Achilles tendon by dissecting his own amputated leg. Chopin's heart is carried back to Warsaw in secret by his adoring sister. A woman must return to her native Poland in order to poison her terminally ill high school sweetheart, and a young man slowly descends into madness when his wife and child mysteriously vanish during a vacation and just as suddenly reappear. Through these brilliantly imagined characters and stories, interwoven with haunting, playful, and revelatory meditations, Flights explores what it means to be a traveler, a wanderer, a body in motion not only through space but through time. Where are you from? Where are you coming in from? Where are you going? we call to the traveler. Enchanting, unsettling, and wholly original, Flights is a master storyteller's answer.
AI导读
核心看点
  • 由一百多个短篇拼贴而成,打破传统线性叙事结构。
  • 融合虚构故事与非虚构随笔,探讨旅行与身体的哲学。
  • 诺贝尔文学奖得主作品,展现百科全书式的想象力。
适合谁读
  • 喜欢碎片化、实验性写作风格的文学爱好者。
  • 对旅行心理学、存在主义及身体哲学感兴趣的读者。
  • 不介意缺乏连贯情节,偏好深度思考的严肃读者。
读前提醒
  • 无需按顺序阅读,可随机选取章节,当作随笔欣赏。
  • 接受其松散结构,不要强求寻找单一主线或结局。
  • 建议搭配背景知识,理解其中涉及的神话与历史隐喻。
读者共识
  • 文笔优美且富有灵气,但结构零散,阅读门槛较高。
  • 部分读者认为内容琐碎晦涩,缺乏传统小说的情节张力。
  • 虽难读懂,但能引发对生命、时间与流动性的深层共鸣。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "人类终会精神失常,失去自控力,把生长得精妙无比的东西隐藏起来。藏在内裤里,藏在暗示里,藏在沉默里。"
  • "我很愿意离开,但我无处可去。我自己的存在,就是眼下唯一具有鲜明轮廓的物事,一圈颤抖又起伏的轮廓,让人痛楚的颤抖和起伏。猛然间,我明白了:现在,我在这里,仅此而已。"
  • "其实,这样的旅行都逃不出家的轨道,都逃不出同一种形而上的归家引力。他们算不上真正的旅行者;他们离开是为了返回。等他们返回到原点就会如释重负,觉得自己圆满了某种职责。他们回到家,把堆积在五斗柜上的信件和账单收拾好。好好地洗刷一通。到处展示照片,把朋友们烦得要死,忍不住直打哈欠。这张是我们在卡尔卡松。这张是我老婆站在雅典卫城前面。 然后,他们会安安稳稳地过上一年,每天清晨都回到前一晚留下的日常生活中,自家公寓的气息渗进他们的衣物,他们的双脚在同一块地毯上不知疲惓地磨出一条路径。 那种生活不适合我。在一处逗留时,不知不觉就开始扎根一一不管是何种基因造成了这一点,我显然没有遗传到。我试过,很多次,但我"
  • "从伊尔库茨克到莫斯科的航班。早上八点起飞,在同一时间降落于莫斯科一一同一天的早上八点。事实上,刚好赶上日出也就是说,航行经历了完整的日出过程。乘客们停留在这个时刻,个伟大而祥和、如西伯利亚一样宽阔的当下时分。 所以,要想忏悔整个一生,时间都够用。时间在机舱内消失,分分秒秒都不会流失到外面去。"
  • "站在岸边、凝视河流的我明白了一件事:流动的物事总是比静止的好,哪怕,流动会带动出各式各样的风险;相比于恒久不变,改变总是更高尚的;静止的物事必将衰变、腐败、化为灰爆,而流动的物事却可以延续到永远。从那时开始,那条河就像一根针,插人了我之前安稳的生活环境:公园里的景致,种着可怜巴巴的几排蔬菜的暖房,我们玩跳房子的水泥板铺就的人行道。这根针穿刺到底,标出了垂直发展的第三维度;被如此穿透后,我的童年世界就像一只漏气的橡胶玩具,在嘶嘶声中,气都漏光了。"
  • "他的沉默源于一种他自己可能都没有意识到的、可怕的信念:痛苦的事件越快从记忆中消失,就会越快丧失对我们的影响力。我们就不会念念不忘那些事了。世界就会变得更好。只要人们不知晓人类可以对同类做出何等可怕而恶劣的事,就能保有天真。"
  • "我想起博尔赫斯曾想起过的一件事,那是他在什么地方读到的:在荷兰创建海上帝国的年代里,牧师们曾在丹麦的教堂里信誓旦旦地说:谁愿意参加北极探险,谁的灵魂就将得到救赎。然而,等来等去只有几个人自愿报名,牧师们又说:那将是一场漫长又艰辛的探险,显然不是所有人都能承受的—— 事实上,只有那些最勇敢的人才适合。可是,仍然没什么人挺身而出。为了挽回颜面,牧师们退而求其次,最终公开声明:实际上,任何一种旅行都能被视为朝向北极的探险,哪怕是短途的小旅行,哪怕是搭公共马车的一次外出也算。 时至今日,我想坐地铁也算是吧。"
  • "我常常梦想,既能观望别人又不会被别人看到。窥探。成为最完美的观察者。就像我以前用鞋盒子做的针孔照相机。它用一个瞳孔般的小洞让光线透入漆黑、封闭的空间,为我拍下了世界的局部。我一直在训练自己。 进行这种训练的最佳地点是荷兰,荷兰人笃信自己清白无瑕,所以不用窗帘。天黑后,家家户户的窗口就变成了小舞台,演员们登场,上演各种的夜晚生活。轮番出现的形象沐浴在温暖的黄色灯光里,每一幕都是独立的,但都属于名为《生活》的一出大戏。荷兰派绘画。活动的生活。 瞧,这扇门边出现一个男人,手拿托盘,他把盘子放到桌上;两个孩子和一个女人在桌边坐下。他们慢慢地吃饭,沉默不语,因为这家剧院的音响坏了。吃完后,他们都坐到沙发"
作者简介
Olga Tokarczuk is one of Poland's most celebrated and beloved authors, a two-time winner of her country's highest literary honor, the Nike. She is the author of eight novels and two short story collections, and has been translated into a dozen languages. Her work has appeared in n +1, BOMB, and Asymptote.
收藏