To Kill a Mockingbird

Harper Lee

出版时间

2006-06-01

ISBN

9780061120084

评分

★★★★★
书籍介绍
Harper Lee's Pulitzer Prize-winning masterwork of honor and injustice in the deep South -- and the heroism of one man in the face of blind and violent hatred One of the best-loved stories of all time, To Kill a Mockingbird has been translated into more than forty languages, sold more than thirty million copies worldwide, served as the basis of an enormously popular motion picture, and was voted one of the best novels of the twentieth century by librarians across the country. A gripping, heart-wrenching, and wholly remarkable tale of coming-of-age in a South poisoned by virulent prejudice, it views a world of great beauty and savage inequities through the eyes of a young girl, as her father -- a crusading local lawyer -- risks everything to defend a black man unjustly accused of a terrible crime.
AI导读
核心看点
  • 通过小女孩视角展现美国南方种族偏见
  • 父亲阿迪克斯坚守正义与良知的勇气
  • 探讨勇敢、宽容与成长的深刻主题
适合谁读
  • 关注社会正义与人性的文学爱好者
  • 希望提升共情能力与情商的大众读者
  • 对美国历史与文化背景感兴趣的读者
读前提醒
  • 前半部分节奏较慢,需耐心进入情境
  • 建议结合有声书体验南方方言韵味
  • 注意理解反舌鸟象征无辜者的隐喻
读者共识
  • 前半部分平淡,后半法庭戏高潮迭起
  • 不仅是经典小说,更是情商教育读本
  • 虽有时代局限,但正义主题历久弥新

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "沒有必要把你懂的所有東西都說出來。那很不淑女 - 再說,人們不喜歡他們身邊有人比他們懂得更多。那會讓他們很惱火。你說得再正確,也改變不了這些人。除非他們自己想學,否則一點辦法也沒有。你要麼閉上嘴巴,要麼就使用他們的語言。"
  • "我想让你见识一下什么是真正的勇敢,而不要错误地认为一个人手握枪支就是勇敢。勇敢是:当你还未开始就已知道自己会输,可你依然要去做,而且无论如何都要把它坚持到底。你很少能赢,但有时也会。"
  • "就是有那么一些人,他们——他们太担心来世了,以至于都没学会怎样在这个世界上生活。"
  • "要在卑劣的事情上保持理智,等事情過去後,便可以帶著同情和理解回顧,會因為當時並沒有使人失望而心懷感激。 當大部份人認為他們是對、而你是錯,他們當然有權這樣認為,他們的觀點也有權受到完全的尊重。但在能和別人過得去之前,首先要和自己過得去。 有一種東西不能遵循從眾原則,那就是人的良心。"
  • "那年头,生活节奏很慢。人们悠哉悠哉地穿过广场,在周围的店铺里晃进晃出,什么事儿都不紧不慢。长日漫漫,一天的时光好像不止二十四小时。人们没有什么地方要去,没有什么东西可买,而且口袋里也没有什么闲钱,就是梅科姆县以外也没什么可看的,所以不需要急急忙忙赶路。对某些人来说,那是个盲目乐观的时代:梅科姆县的男女老少最近刚刚得知,除了恐惧本身,他们没有什么可恐惧的。p7 那座宅子就像月亮吸引海水一样把迪尔深深地吸引住了,p12 现在我担心会失掉阅读的时光,在此之前,我从没喜欢过阅读,就像人呼吸并不是因为喜欢,这是一个道理。p27 “有些人吃饭习惯跟我们不一样,可是你不能因为这个在饭桌上给人家当面提出来。那"
  • "“当然了。斯库特,不要叫‘黑鬼’,那是个蔑称。” “在学校里,所有人都这么叫。” “从现在起,从所有人里减掉一个好啦……” p117"
  • "“阿迪克斯,我们会赢吗?” “没戏,宝贝儿。” “那——为什么还要……” “总不能因为过去这一百年我们一败涂地,就放弃争取胜利吧。”阿迪克斯说。 p119 “当一个孩子问你问题的时候,你要正儿八经地回答,不要东拉西扯,顾左右而言他。虽说孩子毕竟只是孩子,但他们会比成人更敏锐地察觉到你在回避问题,回避只会让他们糊里糊涂。”p137 为什么原本通情达理的人,一遇上跟黑人扯上关系的事情,就完全丧失了理智?p139 “我宁愿让你们在后院射易拉罐,不过我知道,你们肯定会去打鸟。你们射多少冠蓝鸦都没关系,只要你们能打得着,但要记住一点,杀死一只知更鸟便是犯罪。” “知更鸟只是哼唱美妙的音乐供人们欣赏,什么"
  • "“一个人没必要要把自己懂的东西都展现出来。这不是淑女的做派——再说了,人们不喜欢他们身边有什么人比他们懂得多。这会让他们气不打一处来。你使用的语言再标准,也改变不了他们。除非他们自己想学,否则一点儿办法也没有。你要么闭上嘴巴,要么跟他们说一样的话。”p196"
作者简介
Harper Lee was born in 1926 in Monroeville, Alabama. She attended Huntington College and studied law at the University of Alabama. She has been awarded the Presidential Medal of Freedom, the Pulitzer Prize, and many other accolades.
用户评论
What an intriguing story. 也是拿起来就放不下啊。虽然本来打算完成reading list里面正在读的书才开始读它,但是惊觉这本书居然是10几年前,自己英语还狠烂的时候,某个暑假读过的英文书,当时喜欢但是不太能懂,今天读来仍然是很喜欢啊。
翻完的时候终于被这本无聊的书感动到了。如此看来,作者用了一个非常不讨好的叙述结构--即用乏味的流水账开篇直到后半法庭进入小高潮然后是回家遇袭却得救的大高潮。Boo Radley的短暂献身给予了这本小说一种极为有力而有成熟稳重的气息,正如atticus一样,人的温情总是在你需要开门之后看到。Nothin's real scary except in books 勇敢面对生活的糟糕和冷酷 珍惜每一个静静地为你付出温情的人
There are a thousand critical interpretations of To Kill a Mockingbird in a thousand readers' eyes.
未尝不是一部《小镇畸人录》。和Gilead一样,虽然故事都发生在犄角旮旯的小地方,也代表着某种"美国性",Gilead是宗教意义上的,强调博爱,Mockingbird是法治,关键词是正义(平等),老年人的叙述视角和儿童视角亦相映成趣(虽然别人可能觉得这两本书毫无可比性)。和主线故事相比,我更喜欢那个"诱邻出动"的故事,最后那声"Hey, Boo",使人热泪盈眶,想起啐啄同时的典故。
经典,这种有历史背景的小说一定要听朗读的,因为那个口音和台词的演绎真是太好了。
The kids are properly raised up by Atticus. They are proper not for convention but for fairness. We need to know something thoroughly whenever possible instead of judging by prejudice. Also children’s life just reminds me of my past childhood, the world is so rich and simple then.
殺死一隻知更鳥是一本極其無聊的書。它沒有讓讀者去思考。相反,它使讀者的智力陷入沈睡;它的吸引力只在心靈,即使如此,也是對心靈最幼稚的感受。 書中描寫的道德世界:這是一個由好人和壞人組成的世界。缺乏道德(情感)複雜性——善良的阿提克斯簡直就是個「超人」的存在。羅賓遜甚至更糟,他是心地善良、天真無邪的「黑人」的刻板印象。 ——換句話說,沒有「真正」的人。 它試圖從一個天真的孩子的角度來解決成年人的問題。因此,它為世界上的問題提供的解決方案——在哈珀·李看來,可以總結為「為什麼人們要對彼此如此刻薄?」,這是對「病態甜蜜(多愁善感做作)」的感傷。 事實上,對種族主義、壓迫、強姦、欺騙、謀殺以及世界上所有其他邪惡問題的解決方案——給孩子們,讓他們去探究和理解在這個世界存在的邪惡問題的真實性和複雜性。
前面看的时而觉得有点无聊,到scout跟那骂她爸爸的小孩争执然后被uncle Jack训了之后她跟他说,如何跟小孩相处那一段,突然觉得这的确是一本很经典的小说。尤其适合这个年龄段的孩子看,或许很多人都不会拥有一个像Atticus这样的家长,但是可以知道自己做的某些事并不是错的,是可以被接受的。
“Real courage is when you know you're licked before you begin, but you begin anyway and see it through no matter what.”
先给一星,视我考试考了多少分再来改。A打头给五星,B打头给四星,以此类推。 @2014-04-15 08:19:29
Harper Perennial Modern Classics的其他书籍查看全部

收藏