The Dispossessed

Ursula K. Le Guin

出版社

Eos

出版时间

1994-12-01

ISBN

9780061054884

评分

★★★★★
书籍介绍
Shevek, a brilliant physicist, decides to take action. he will seek answers, question the unquestionable, and attempt to tear down the walls of hatred that have isolated his planet of anarchists from the rest of the civilized universe. To do this dangerous task will mean giving up his family and possibly his life. Shevek must make the unprecedented journey to the utopian mother planet, Anarres, to challenge the complex structures of life and living, and ignite the fires of change.
AI导读
核心看点
  • 双星对照:无政府主义与资本主义社会的深刻对比
  • 哲学思辨:对时间、自由与苦难本质的独特探讨
  • 结构精妙:环形叙事呼应时间理论,首尾呼应
适合谁读
  • 对政治哲学、无政府主义或社会实验感兴趣的读者
  • 喜欢深度思考、不介意说教式文风的科幻爱好者
  • 关注人性、自由与责任关系的严肃文学读者
读前提醒
  • 需耐心阅读,书中大量哲学对话可能显得枯燥
  • 建议对比阅读《黑暗的左手》,感受作者风格差异
  • 关注“墙”与“拥有”的隐喻,理解双星文化冲突
读者共识
  • 勒古恩巅峰之作,兼具科幻想象与社会批判深度
  • 虽获双奖但部分读者觉得距离感强,难以共情
  • 对乌托邦与反乌托邦的辩证思考具有永恒价值

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "“快乐有什么不对呢,塔科维亚?你为什么不想要呢?” “快乐并没有什么不对,只是我并不需要快乐。如果我享用了自己并不需要的东西,那么永远也得不到我真正需要的东西了。“"
  • "完满,谢维克想,是时间的一个作用。对于感官乐趣的寻求是循环的、重复的、不在时间范畴之内的。旁观者、寻觅刺激者以及性乱者的不同追求都只会得到同样的结果。 它是有尽头的,到了尽头之后又得重新开始。这不是出发和归来,而是一个封闭的循环、一间锁住了的屋子、一间牢房。 这间锁住了的屋子外面就是时间的天地。在这片人类无法居留的天地中,灵魂可以借助运气和勇气,建成脆弱而近于幻想的信念之路、信念之城。 只有在过去和未来的背景之内,行为才具有人性的意义。坚持过去和未来的统一性、将时间连为一体的忠诚信念是人类力量的根基。没有这份信念,人类将一事无成。 所以,回顾过去的四年,谢维克不觉得那是虚度的光阴,而是他和塔科"
  • "世上不再有深渊,不再有墙,也不再有流放异乡的人。 作为一个有思想的人,其职责不是为了一种现实而否认另一种现实,而是兼容并蓄,将各种现实连接起来。 所谓的永恒,所谓的依靠,不过是人类自己想象出来的一个承诺罢了。 没有存在的变化毫无意义,没有变化的存在则无聊透顶。 在这里,什么都很美丽,只有人的脸蛋不美丽。在阿纳瑞斯,什么都不美,只有人的脸蛋美。所有男男女女的脸。除此之外,我们一无所有,我们只拥有彼此。在这里你们看到的是珠宝,在那边只能看见眼睛。在眼睛当中,你能看到夺目的光彩,人类精神的闪光。因为我们的男人和女人是自由的——一无所有,但他们自由。而你们在占有的同时也被占有。 承诺是一个方向,是自我"
  • "学校食堂晚餐时总会有一道甜点。谢维克非常喜欢吃,每次都会把最后剩下的甜点打扫干净。可是他的良知,他那关于有机社会的良知,却消化不良了。从而阿比内到极远地区的每个食堂都能吃到同样的东西吗?每一个人都能有自己的那份食物吗?实物是均分的吗?……多数食堂一旬当中只能共应一两次甜点,这里则是每晚都有。为什么?工科学院里的人高人一等吗? ……对于多数阿纳瑞斯人来说,社会良知、其他人的看法,是他们行为最强大的精神驱动力。"
  • "这却产生了另外一个问题:他们有了自由后该去做什么。在谢维克看来,很大程度上,恰恰是这种无需承担任何义务的自由,使他们失去了自主的自由。 当他们向他解释考试制度时,他大为惊骇;在这种模式下,教育者先是以填鸭的方式把信息塞给学生,随后又命令他们吐出来。他无法想象还有什么能比这个更扼杀学生的自主学习欲望。……出乎意料的是,很多学生来找他提出抗议。他们希望他能给他们设定问题,对他们提问;他们不想自己设定问题,只想把学到的答案写下来。 他们很自豪的告诉谢维克,伊尤尤恩大学奖学金的竞争,一年比一年激烈,这一点证实了这个机构最为本质的民主性。他说:“你们只是在门上多加了另一把锁,就称之为民主。”"
  • "“可这样的话,人们为什么还要去做那些脏活呢?他们干吗不那种体息十天オ上一天班的工作?” “因为这些工作是大家共同完成的……还有别的原因。你知道阿纳瑞斯不像这里这么富饶。在那些小公社里,娱乐活动很少,要千的活却很多。因此,假使大部分时间你都是在操作一台机械织布机那么每到旬末的时候,能够到外面去,跟另外一些人一起,铺设管道或者犁地,那会是很快的一件事情……此外我们也是为了迎接挑战。你们认为,这里的人工作的动力是跟经济相关的,因为大家需要钱或者渴望获得利润。不过,在一个没有金钱的地方,真正的动机也许就更清晰明了。人们喜欢干活,他们喜欢把活干得漂漂亮亮。人们去做危险艰苦的工作,是因为他们很自豪能够这么"
  • "“苦难确实存在。”谢维克摊开双手,“真真切切地存在。我可以说它是误解,但却不能假装它不存在或者已经消失。苦难就是我们生存的状态。等它来了之后,你就会感觉到。你知道这就是事实。当然,救治疾病、防止饥饿和不公是对的,我们这个社会一直在这么做。不过没有哪个社会能够改变生存的本质。我们不能防止苦难——我们可以防止这种痛苦、那种痛苦,对,但却不能防止所有的痛苦。一个社会只能减轻那些不是必须的苦难,但其他的苦难仍然存在,这是最根本的现实。在座的每一个人以后都会体验到不幸;如果我们活五十年,就要体验五十年的痛苦。最后我们会死去。这就是我们一出生就面临的生存状态。”"
  • "个人是不可能同国家做交易的。国家不认货币,只认权力。货币本身就是国家发行的。"
作者简介
Ursula K. Le Guin published twenty-two novels, eleven volumes of short stories, four collections of essays, twelve books for children, six volumes of poetry and four of translation, and has received many awards: Hugo, Nebula, National Book Award, PEN-Malamud, etc. Her recent publications include the novel Lavinia, an essay collection, Cheek by Jowl, and The Wild Girls. She lived in Portland, Oregon. She was known for her treatment of gender (The Left Hand of Darkness, The Matter of Seggri), political systems (The Telling, The Dispossessed) and difference/otherness in any other form. Her interest in non-Western philosophies was reflected in works such as "Solitude" and The Telling but even more interesting are her imagined societies, often mixing traits extracted from her profound knowledge of anthropology acquired from growing up with her father, the famous anthropologist, Alfred Kroeber. The Hainish Cycle reflects the anthropologist's experience of immersing themselves in new strange cultures since most of their main characters and narrators (Le Guin favoured the first-person narration) are envoys from a humanitarian organization, the Ekumen, sent to investigate or ally themselves with the people of a different world and learn their ways.
用户评论
跟Left Hand of Darkness比,这本差了很多。
很内敛的叙事手段
一开始以为是影射美国和苏联的,真是太小看勒古恩了。是政体讨论寓言,也是科幻小说。关键词:wall, possess, dispossess, freedom, circle。有意思的是,作者是西方文化背景,对U星的批判毫不留情,而我在某主义实验过的地方长大,则对A星抱有深刻的怀疑。当然,U星和A星都是模型和浓缩,不能直接对应。不过我蛮喜欢男主的,他其实很难塑造,因为他是个真正自由的人,不为任何外物possess的人。希望他回去后没有被乱石砸死。在勒古恩的小说里可能不会,在现实中绝对会。神奇的是,我好像看懂了书里的物理学时空理论(其实并没有)。
不是庐山真面目,只缘身在此山中。每一种人类社会的结构都有糟糕的地方。S在Urras的旅程反而加强了他对Anarres的归属感,故事在S回程在Anarres着陆时嘎然而止。他的同胞会对他怎么样?没人知道。
人生第一本science fiction,竟然看到泪奔。。。!个人觉得书名其实并不完全切题,“离家/回家的故事”、“在沙漠/绿洲中筑墙/拆墙”、“我和监狱不得不说的缘分”什么的明明更适合(´・_・`)
虽然感觉结尾差了点但是这本书通文行云流水 概念新颖深刻 本来不怎么读科幻小说的我 想读她的其他系列
LeGuin的作品当然还是相当出色,其中对于宇宙linear时间&cycle时间的探讨,对于anarchy的剖析,以及对金字塔架构的论述等等都令人惊叹。但我总觉得自己没能沉浸在她创造的世界里,这个故事对我来说总有种莫名的距离感,没有像之前读地海或是The Left Hand of Darkness那样强烈共情。 so yep, a little disappointed at myself…
共时与历时。永恒的革命。freedom is never quite safe~
一个月时间读完,结构真的妙,开头就是结尾,结尾也是开头,感觉小说的一章章就像Shevek的时间理论。每一章都对A星U星了解多一点,任何背景的人读了都会有共鸣。虽不乏说教但总体上这一本勒古恩依旧让我成长了一点。
Amazingly written. 一开始,我不太喜欢这本书,相较于《黑暗的左手》,它太沉重了,太贴近我的生活。I read to escape. 我曾希望经由科幻小说进入另外一个世界,一个完全不同的世界,让我忘记所处的世界,用来疏解苦闷。再次阅读,沉下心来读,我深深地被厄休拉震惊了,她太会写了,为什么能这么广博,又这么细腻?既超越了我的认知,构建了另外一个宇宙,又在细微处让我一次又一次感同身受,点醒了我。这是一位怎样的灵魂?还有,第一次阅读时,我以为是走马观花,隔了很久,第二次读了,才惊觉书中很多思想已伴随着我很久了。深度和广度比前不久读的earthsea系列超出太多,我每次读都惊叹不已。
下载
收藏