故宮90話

野島剛

出版时间

2016-04-01

ISBN

9789869280235

评分

★★★★★
AI导读
核心看点
  • 日本学者视角解读故宫文物与历史
  • 揭示两岸故宫文物南迁与分流始末
  • 专访历任院长探讨两岸文化政治
适合谁读
  • 对故宫历史与文物故事感兴趣的读者
  • 关注两岸文化交流与政治关系的读者
  • 喜欢日本学者独特观察视角的读者
读前提醒
  • 内容侧重台北故宫,北京部分较少
  • 部分史料真实性需读者自行甄别
  • 建议结合简体版对照阅读以补全
读者共识
  • 选题独特,触及两岸关系核心议题
  • 文物故事精彩,但细节深度有待提升
  • 主观色彩浓厚,写作风格较为松散

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "……日本也有羊的青铜器,就是日本根津美术馆的《双羊尊》,这可是故宫没有的好东西。 根津美术馆有世界有名的青铜器收藏,和日本住友集团的住友收藏并列为日本两大青铜器收藏。日本的青铜器,不是台北故《毛 公鼎》那种大型青铜器,而是可以收进包包的中小型青铜器。这是 因为流入日本的青铜器是在清朝末年、民国初年时期海运到日本 必须要能简单运送之故。根津美术馆的青铜器收藏,最知名的就是 《双羊尊》,容器放置在两只羊的背上,造型很独特。"
  • "《白瓷婴儿枕》出自“宋代五大窑”之一的定窑,宋代又是出产优质瓷器的年代。定窑和日本人的渊源深厚,日本钻研陶瓷的大师级人物小山富士夫就是定窑的发现者。小山认为研究古陶瓷对于陶艺的发展极其重要,因此致力于古窑遗址的研究。当小山知道定窑的所在位置还没被找到时,他便认为“这将成为国际竞赛”,于是他毅然决然地投人了发掘遗址的工作。有关中国青瓷和白瓷的研究,英国在当时的国际社会占有领先地位,陆陆续续发现了知名的烧窑遗址。小山抱持着“超越英国发现定窑”的信念,甘冒生命危险,背水一战,毅然前往战争中的中国。"
  • "一九四一年抗日战争如火如茶之时,小山在中国河北省定县住了超过一个月。那一年的四月十日,小山在日本军的保护下前往定县,当他“背着背包、手握斧头”,“月黑风高的夜晚,满天星斗”。小山和日军士兵中国苦力一同前往,并对着附近的中国士兵射击。 这时,小山发现了一处大量瓷器碎片堆积成的小山丘。“在村落的西北方,向北走一百五十米处,有一个直径三十米的小山,全部是定窑的碎片。第一次看到的时候,觉得万分感动。”发现定窑之后,第3话小山在其著作《陶瓷》一书的某篇《暂居北京日记》中描写了当时的现场情形及他的感触。小山把当地中国人都集合起来,“把有花纹的瓷片都搜集起来,我会买的”,大家就用麻袋装了陶片。 小山调查所发"
  • "台北故宫员工告诉过我这个故事:“台北故宫有成吉思汗的画像,日本的相扑横纲曾经来看过,他们看到画像突然趴在地上开始膜拜,我们在现场的人都吓了一跳。”后来调阅资料才知道,二〇〇六年八月时,蒙古出身的相扑选手朝青龙曾在他成为“横纲”的最盛时期到访台北故宫。 日本大相扑到台湾巡回,这是战后的第一次。如果把日本占领台湾时期也算进去,距离上次来台已有七十年之久,共有四十位左右的日本相扑选手到台湾访问。选手到台湾以后,观光行程的第一站就是台北故宫,由当时的院长林曼丽接待,将四位蒙古出身的选手带到一个特别的房间,安排欣赏与蒙古相关的文物。这四个人当中,除了朝青龙,还有白鹏,当时他是“大关”,现在已经升至“横纲"
  • "砚台使用时有“砚精”之称,日本人相信里面住着魂魄,在砚台磨墨时可以听到人声,感觉有点恐怖。日本知名动画《虫师》,便描述一砚台里住着虫,会加害于人,磨墨时冷空气会进入人体,因而体温下降,因为来自寒冷地区的虫便住在砚台里。"
  • "“故宫文物南迁史料陈列馆”感觉是正式名称,但“战时故宫”还是比较抢眼。因中日战争避难到乐山,故宫文物曾经安置在此,这段历史连中国人都不太知道。 当时的故宫院长马衡到各地视察,决定文物安置地点,将乐山的安谷选为合适之地,理由如下:“距离城镇十公里外的郊外农村,水路运输非常便利,村内有多处庙宇,保管文物容易。”一九三七年七月十日至九月十八日期间,共分二十七次,从重庆走水路运了九千三百六十一箱文物来到这里。依据当时的记录,使用的船只多达数百艘,文物分别放置在古佛寺及六个宗庙共计七处。宗庙包括当地重要家族,如陈氏宗庙、朱氏宗庙等。"
  • "提到故宫,通常一定认为只有台北和北京,或者顶多加上沈阳故宫,多数人想到的就是这三个,但我认为还有第四个故宫在南京,在本文中我将说明理由。 中日战争结束以后,原来安置在四川乐山与峨眉山的故宫文物一起集合到重庆。从重庆沿长江而下,抵达南京大约是一九四七年左右。当时国民党因为在内战中情势恶化,决定把文物移往台湾。一九四八年冬天展开运往台湾的作业,本来是要分成七趟航班送出,但是战火已经逼近南京,只开出三班船,最后运送了三千箱故宫文物到台湾。 不久后,中国共产党攻克南京,留在南京的一万五千箱故宫文物,其中一万箱立刻搬到北京,这在北京故宫的正式文献中都有记录。简单算一下,一万五千箱中,一万箱到北京,三千箱"
  • "关于琉球的朝贡品和交流记录,台北和北京两地故宫都有收藏,文献主要在台北,艺术品则在北京。藏于北京故宫的琉球时代美术工艺品,曾有冲绳支局报道过,证明其确实存在。后来,那霸市和冲绳县相关人士都曾展开调查,发现故宫确有大量的琉球文物,包括琉球的漆器、染织品(红型、宫古上布、八重山上布等),日本的刀剑、屏风、扇子等。故宫保存的是琉球朝贡给中国的进贡品,而进贡还分为“经常性进贡”和“特殊进贡”两类,故宫收藏的是“特殊进贡品”。 在此说明一下进贡的制度。大概按两年一次的频率,琉球国王派使节定期向中国皇帝经常性进贡,中国方面会要求指定贡品,琉球送去的通常是硫黄、铜、锡、马等,也会再加工转化成火药、货币或是工"
作者简介
野島 剛 資深媒體人,作家。曾任職朝日新聞社佐賀支局、西部本社;二○○一年起擔任駐新加坡特派員;曾赴伊拉克、阿富汗等戰地前線採訪,其後擔任東京本社政治部記者。二○○七至二○一○年擔任駐台北特派員,報導採訪兩岸三地華人圈的政治、外交、文化等多面向議題。現於日本、台灣、中國大陸等地各地媒體開闢專欄發表時事評論。已在台出版《兩個故宮的離合:歷史翻弄下兩岸故宮的命運》(聯經)、《謎樣的清明上河圖》(聯經)、《銀輪巨人:挑戰巔峰的捷安特精神》(天下)、《最後的帝國軍人:蔣介石與白團》(聯經)《銀幕上的新台灣:新世紀台灣電影裡的台灣新形象》(聯經)。 譯者簡介 張惠君 一九七○年出生,台灣大學政治系畢業,日本東京大學法學政治學研究所碩士。譯有《漢尼拔戰記》(三民書局)、《兩個故宮的離合:歷史翻弄下兩岸故宮的命運》(聯經)、《謎樣的清明上河圖》(聯經)。
下载
收藏