孤島之鬼 - 江戶川亂步

孤島之鬼

江戶川亂步

出版社

獨步文化

出版时间

2010-05-01

ISBN

9789866562570

评分

★★★★★
书籍介绍
獨步「江戶川亂步作品集」首部長篇──《孤島之鬼》 異性之戀、同性之愛、殘酷之美、陰霾之島,令人無法喘息的氛圍交錯。 寫完《孤島之鬼》,江戶川亂步就此欲罷不能,陷入長篇小說的創作異想世界裡! 「我」姓蓑浦,今年不到三十歲,卻已白髮蒼蒼,不但如此,妻子腰部左側、大腿上方一道大得嚇人的傷疤。無論是陌生人或是我們所親近的人,總會對我們的外表感到好奇。然而,我從未想要做太多餘的解釋,有些事,是外人難以了解的,因為,他們不知道,我是受到多麼大的震驚,頭髮才會一夜變白,妻子是經歷了多麼大的,鼓起多麼大的勇氣,才敢平靜地站在世人面前。於是,我決定將發生在我們身上的事,一一地寫下來。 事情發生在我二十五歲的那一年。那一年,我與木崎初代從相識、相戀、到論及婚嫁,度過了生命中極其美好的日子。在某一次聊天中,初代聊起自己的身世,原來,她一直以養女的身分住在木崎家,對於自己的親生父母她全然沒有印象。她依稀只記得有一座岩石小山、一棟不曉得是誰家的大宅,陽光照耀下,可以清楚地看到有如萬里長城般森嚴的土牆,以及她手邊一疊舊手稿。紙上寫著的,是一些奇怪的內容…… 在這之後,我們兩人之間的關係愈來愈穩定,只是沒想到,悲劇就此降臨。初代被殺了。而在探索初代為何被殺的過程中,我根據那份舊手稿,來到一座小島。小島上的景象殘缺,小島上的人眼神總流露出詭異,更重要的是,在這座小島上,我親眼目睹初代生前所描述的大宅。這些人、這些事,到底和初代有什麼關係?而妻子腰部的傷疤,是怎麼一回事?
AI导读
核心看点
  • 江户川乱步长篇代表作,融合推理与猎奇。
  • 探讨同性之爱与残酷之美,氛围压抑窒息。
  • 孤岛大宅谜团重重,揭示人性深处的黑暗。
适合谁读
  • 喜爱日系推理及变格派风格的读者。
  • 对人性黑暗面及心理悬疑感兴趣的读者。
  • 能接受猎奇设定及非传统情感描写的读者。
读前提醒
  • 前期推理精彩,后期偏向冒险,节奏有变。
  • 含大量猎奇及同性元素,请做好心理准备。
  • 不必苛求严密逻辑,重在体验诡异氛围。
读者共识
  • 剧情极具吸引力,阅读体验紧张且难忘。
  • 风格黑暗诡异,展现乱步独特的创作魅力。
  • 部分情节令人不适,但结局处理较为圆满。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "“恋爱,喏,对吧?那是恋爱的眼神。而且你好一阵子都没来看我了。” “恋爱……嗯,是啊……那个人死了,被杀死了。” 我呜咽着撒娇似的,说出口之后,不知为何,泪水止不住地夺眶而出。我把手臂按在眼睛上,号啕大哭起来。深山木下床来到我身边,就像哄孩子似的拍着我的背,说着什么。除了悲伤之外,还有一股不可思议的甜蜜感觉。当时,我内心深处有一种预感,如此坦露自己的脆弱会让对方心跳加速。"
  • "我是刹那式的一夫一妻主义。"
  • "我二十一岁便进入社会,到这年春天,已经工作了整整四年。我的工作是负责部分会计账册,从早到晚,只要不停打算盘就行了。虽然我读的是实业学校,却非常热爱小说、绘画、戏剧及电影,自认为对艺术颇有造诣。因此,我比其他任何一个职员都厌恶这份一成不变的工作。同事们每天晚上都流连于咖啡厅,或在舞厅乐而忘返,要不就是聊运动,大多是些时髦而活泼、能够享受实实在在生活的人,因此喜好幻想、生性内向的我,尽管在公司待了四年,却没有半个真正的朋友。这使得我的工作生涯更加枯燥无味。"
  • "像火一般炽热的脸颊在我被恐怖汗湿的脸颊上摩挲着,他嘴里吐出比狗还要粗重的喘息声,我的鼻子里充斥着一种异样的体味,又湿又滑的舌头火热得擒住我的嘴唇,接下来又像水蛭一样爬过我的脸。 诸户道雄现在已经不在人世了。但是,我不想羞辱死者。还是到此为止吧。 火の様に燃えた頬が、私の恐怖に汗ばんだ頬の上に重なった。ハッハッと云う犬の様な呼吸、一種異様の体臭、そして、ヌメヌメと滑かな、熱い粘膜が、私の唇を探して、蛭の様に、顔中を這い回った。 諸戸道雄は今はこの世にいない人である。だが、私は余りに死者を恥しめることを恐れる。もうこんなことを、長々と書くのは止そう。"
  • "虽然我读的是实业学校,却非常热爱小说,绘画,戏剧及电影,自认为对艺术颇有造诣。因此,我比其他任何一个职员都厌恶这份一成不变的工作。"
  • "诸户杵在我旁边,直愣愣地俯视着我的脸,语调平板地说: “你好美。” 那一刹那,虽然非常奇妙,不过一股异样的念头掠过了我的脑海。我化身成为一个女子站在那儿,由于醉酒而双颊泛红,却也因此更显得帅气青年的魅力,就是我的丈夫。"
  • "这是一个藏在人类心底、令人不寒而栗的诡异事物,现在它从藏身的地方爬出来,化为眼前这个海怪般的奇怪形姿站在我眼前。 这是一幅地狱图腾。上面描绘着黑暗、死亡、兽性,是一个名副其实的活地狱。"
  • "一旦犯罪带来的恐慌超过某种限度,耳朵就会像被塞住了一样失聪,也就是良心变成了聋子;作恶的智慧正好相反,敏锐得仿佛被磨得利的能像精密的机器一样兼顾一切细枝末节心静如水,随意行动,完全不像人了。"
作者简介
江戶川亂步EDOGAWA RANPO(1894-1965) 本名平井太郎,生於日本三重縣名張町。江戶川亂步(EDOGAWA RANPO)為筆名,取自現代推理小說的開山鼻祖美國小說家愛德格.愛倫.坡(Edgar Allan Poe, 1809-1849)的日語發音EDOGA.WARAN.PO。 1923年在《新青年》發表備受高度評價的處女作〈二分銅幣〉,從此展開推理小說創作。戰前日本推理小說通稱為「偵探小說」,之後在江戶川亂步的倡導下,於1959年為「推理小說」所取代。 1925年1月,《新青年》刊載〈D(土反)殺人事件〉,名偵探明智小五郎初登場。此後,相繼發表了以青少年為目標讀者的《怪人二十面相》、中篇故事〈陰獸〉等,寫作風格多變,並撰寫大量評論文章。身為重量級作家,江戶川確實掌握了推理小說的本質,通曉推理小說是一種從邏輯上解開謎團的文學,稱之為日本推理小說領域的開拓者當之無愧,而他同時也是日本本格派的代表性人物。 作者相關著作:《陰獸》
用户评论
很早之前看过的,当时高一,同宿舍的一个女生喜欢看恐怖小说,看的不是这个版本的,封面是个妖异的和服女人,额头上还别了个大别针,当时我就是被奇怪的封面吸引借来看的。很有意思,鬼来自于人的内心。
吓得不行,多年后记忆深刻
【可是我觉得还蛮好看的呀】什么推理小说根本是个悲伤的爱情故事啦,以这个角度看真对我的口,怎么也掰不弯直男和痴情诡异成长背景的医生。说对方坚强,黑暗洞穴中求生数天不过沧桑疲惫,自己却绝望白了头发,你便觉得自己不如他坚强。绝境脱险开始新生活多么美好人生,一月后他便离世,弥留之际抱着你的来信反复念你的名字,可能他也不如你想的坚强。那日前他一直与你一起,那日后,你永远不会和他在一起。绝境脱险之日才是真正绝望之时。
同性恋,异形,卧槽,一堆俺不喜欢的设定。。。乱步的第四部长篇。话说《帕诺拉马岛奇谈》肿么没出?
应该说是本猎奇冒险小说更合适些。。。
主线没什么意思 但是嗑到了 甚至觉得有点浪漫 道雄纯纯美强惨
这是能耐心读完的第一本书? 培养耐心中…
很有意思,推理和冒险融合在一起,连续睡前看了好几天停不下来,基佬爱上直男的桥段真是古早东亚耽美原味,感情线也很经典了,一看竟然是一九二几年的书,有种不可意思的感觉。
小时候美亚电视台播放电影白发鬼 着实是我儿时童年阴影。长大之后才在江户川乱步朴实妖娆的故事中再读到那份特别的诡异。这次写的双头怪人让我想到寺山修司在幻想博物馆里面喜欢研究的畸形人…
最近沉迷诸户君,有时候也会幻想关于岩屋岛的一些场景,结局我无法接受
收藏