永恆之王: 亞瑟王傳奇 - 特倫斯.韓伯瑞.懷特 T. H. White

永恆之王: 亞瑟王傳奇

特倫斯.韓伯瑞.懷特 T. H. White

出版时间

2012-08-31

ISBN

9789866026287

评分

★★★★★
书籍介绍

最偉大的奇幻經典

沒讀過亞瑟王,別說你是奇幻讀者!

他拔出石中劍,以騎士精神打造卡美洛王朝;

他是永垂不朽的傳說──亞瑟王。

他不是一位浪漫的英雄,而是一個盡其所能把事情做到最好的凡人;他不是騎士精神的領袖,而是個不斷思考的孩子,試圖忠於他那位古怪魔法導師;他不是英格蘭王亞瑟,而是個孤獨的人,在命運的齒牙之間,付出大半輩子的時間戴著王冠。

身兼學者和作家的懷特,爬梳無數詩歌、散文及史料,改編十五世紀起即為經典的《亞瑟之死》,以前所未見的博學觀點,完整還原亞瑟王及圓桌武士的故事細節;亦人亦神的英格蘭之王,在研究者的犀利和小說家的細膩中,褪下傳奇的軀殼,找回最平凡的肉身。

暱稱為「小瓦」的亞瑟,遇上不合時宜的巫師梅林,無意間拔出石中劍,成為一介被卡美洛王朝壓得喘不過氣的凡人。他見證騎士精神的誕生與破滅、信仰的建立和背棄、國家的認同與游離、人性的至情與背叛,試圖力挽狂瀾,卻終究失敗,為後世交織出一齣不朽、壯麗的史詩悲劇。

特倫斯.韓伯瑞.懷特

英國作家。生於印度孟買,後回英國定居,專事研究寫作。鄉間生活傳記《吾身屬英格蘭》(England Have My Bones, 1936)一書,奠定了他在文壇的名聲。之後,他投入研究亞瑟王傳奇,因而有《永恆之王》的誕生,也成為他創作上另一個重要里程碑。

懷特喜愛隱居鄉間,遠離塵囂。平日除了寫作,便是從事打獵、釣魚等休閒娛樂,也喜歡豢養寵物。1964年他自美國返家時,在航往希臘的船上過世,享年59歲。他除了小說,還留下大量短篇故事和詩。

簡怡君

譯有《觀像鏡》、《莎貝兒》等

譚光磊

版權經紀人,臺灣推廣英美奇幻文學的網路先鋒之一

用户评论
忘记改变状态
看完了,好看。
我们处于一个幻灭的精神世界里。我们不相信莫须有的伦理道德,我们相信乌托邦的幻灭甚于其构建,我们谈理性,疯狂,存在的荒谬。然后我们有时候谈的太累了,就不时的躲进一个乌托邦里歇口气。这是无伤大雅的躲避。毕竟老妥说:人们总比我们想象中的要天真幼稚许多。
這是T.H.White自身對亞瑟王傳說的一種詮釋,看得出來他對中古時期的生活百態有不少研究,但是當我一看到梅林桌上放著眼鏡、咖啡這些玩意,就一整個出戲,不過話說回來,從Briton到Rome,從Saxon到現在,能夠在不斷地戰爭、融合中把一個幻想故事說的如此歷久彌新仍然是很不易的…
断断续续啃了两个礼拜,简直太厚~
怀特似乎默认所有读者都十分熟悉马洛礼的亚瑟之死…
一部中世纪不列颠国的童话。宝剑 盾牌 铠甲 骑士精神 和冒险。亚瑟王和他的圆桌骑士们真是世界上最有趣的传说之一。
第一部最好看。但是第三部兰斯洛特各种求道探索也蛮有意思的。
收藏