從生命的車窗眺望

星野源

出版时间

2017-07-05

ISBN

9789864737673

评分

★★★★★
书籍介绍

濃縮兩年間見到的景色,與心中所感,

集結為誠意十足的散文集。

從中窺見星野源的魅力,以及關於他的一切。

日劇《月薪嬌妻》、《真田丸》,暢銷單曲〈戀〉、〈SUN〉,登上一年一度「紅白歌合戰」舞台……在如此忙碌的生活中,星野源仍細細描繪了周遭人群、日常景色與某日的小插曲。

‧日劇《真田丸》的拍攝密話。

‧於《月薪嬌妻》裡見到的新垣結衣。

‧暢銷單曲〈戀〉、〈SUN〉的製作經緯。

‧得知登上「紅白歌合戰」舞台的瞬間心情。

‧宛如兄長般的大泉洋。

‧日常生活中在意的人、事、物。

每一篇文字都像一面鏡子,照映出星野源的哲學與真心。

透過不同的「車窗」,每天看見的風景,色彩將更鮮明──

「有人說,人生是一場旅行,確實有這種感覺。若將自己的身體比喻為火車,這列車的車窗或許意外有趣。」__節自〈從生命的車窗眺望〉

「有時連自己都搞不清楚,到底工作是為了做自己喜歡的事,還是為了在賭注中獲勝。其實兩者都很重要,但一定要隨時提醒自己,絕不能忘記前者。看過太多一心執著於求勝,回過神來才發現工作都沒了,就這樣消失的前輩。這份賭上人生的工作,使人中毒的成分很強大。」__節自〈多摩川夕陽〉

本書特色

★身兼歌手、演員、作家等多重身分的星野源,首部授權海外出版的著作。從中窺見星野源眼中交織的景色,與觸動內心的情感。

★在日本,未上市便緊急再版6萬冊。上市一週熱銷24萬冊,榮登Oricon書籍類週排行榜、紀伊國屋與TSUTAYA等大型連鎖書店排行榜No.1。

星野源 HOSHINO GEN

1981年生於埼玉縣。音樂人、演員、作家。音樂專輯《YELLOW DANCER》(2015年)及單曲〈SUN〉(2015年)、〈戀〉(2016年)皆創下驚人的銷售紀錄,連續兩年登上第66屆、67屆「NHK紅白歌合戰」舞台。身為演員,包括首部主演的電影《箱入り息子の恋》(2013年)在內,參與多部戲劇演出,曾獲第37屆日本電影金像獎新進演員獎等多項電影獎座。2016年演出電視劇《月薪嬌妻》、《真田丸》等。著作有《そして生活はつづく》、《働く男》、《蘇える変態》、《星野源雑談集1》等。目前,散文專欄「從生命的車窗眺望」仍於《達文西》雜誌連載中。

AI导读
核心看点
  • 星野源首部海外授权散文集,记录两年间生活感悟
  • 揭秘《月薪娇妻》《真田丸》等作品拍摄幕后花絮
  • 以车窗为喻,探讨人生旅行与保持初心的生活哲学
适合谁读
  • 星野源的粉丝,希望深入了解其内心世界与创作历程
  • 喜爱日系随笔散文,追求轻松治愈阅读体验的读者
  • 对演艺圈幕后故事及新垣结衣等名人轶事感兴趣者
读前提醒
  • 本书为随笔集,无连贯剧情,适合利用碎片时间翻阅
  • 部分篇章涉及日文文化背景,可结合其音乐作品阅读
  • 译文风格偏口语化,建议以轻松心态感受作者碎碎念
读者共识
  • 文字真诚平实,无偶像光环,展现平易近人的真实一面
  • 虽非文学大师,但自省与坦率的态度极具感染力与温度
  • 部分读者认为译文略显文气,但整体阅读体验舒适治愈

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "有一天,我扮演的角色戴的眼镜镜片沾上指纹,我不好直接用戏服擦拭,抬起头正想寻找负责小道具的工作人员时,身旁的结衣已经对那位工作人员招手,我惊讶地说「谢谢」,她只说了声「不会」就低下头,她真的随时都在注意身边人的需要。 我很喜欢赞美别人,看到别人出色的地方,就想毫不保留地跟对方说「我觉得你这种地方真是太棒了」,可是,她曾说过自己很怕被称赞。 「虽然也会高兴,可是更觉得难为情。」 别再说了啦——她这么要求…… 所以,我只好偷偷在这里写成文章,内心祈祷她在杀青前都不要读到。 你真的是一个很棒的普通女孩。"
  • "尤其是在寫作這件事上頭,基於渴望獲得他人評價的欲望,容易變得「因為想要被視為某種人,所以刻意說某種話」,結果從中產生不必要的自我與自戀。音樂也一樣,想表現與渴望被了解的心情往往附帶了雜質。"
  • "與作家的資曆無關,我心目中「會寫文章的人」不是將文筆用來發泄自我欲望,而是用來刪減自我與自戀。"
  • "最好花點心思讓自己過得開心又普通"
  • "谁对我伸出援手,谁对我温柔相待,谁给我建议,谁陪伴在我身边…… 只有这些让我发现「自己并不孤单」的记忆不断增加。我开始能把焦点放在人生中不孤单的瞬间。 生命的车窗朝向四面八方。即使现实只有一个,当从不同的窗户往外看世界时,生命的方向也会跟着改变。 为了抵达超乎预期有趣又开心的终点站,我愿意去看更好的窗户。这不是逃避现实,为了符合现实地超越现实,需要这样的心思与智慧。 电车向前行驶,我听见「准备开拍」的声音。朝车窗望去,阴沉的天空已落在遥远的后方,厚重的云雾打开一道空隙。 在我聚焦的眼中,看见的是和刚才完全不同的蔚蓝天空。 不久就放晴了。"
  • "谁对我伸出援手,谁对我温柔相待,谁给我建议,谁陪伴在我身边…… 只有这些让我发现「自己并不孤单」的记忆不断增加。我开始能把焦点放在人生中不孤单的瞬间。 生命的车窗朝向四面八方。即使现实只有一个,当从不同的窗户往外看世界时,生命的方向也会跟着改变。 为了抵达超乎预期有趣又开心的终点站,我愿意去看更好的窗户。这不是逃避现实,为了符合现实地超越现实,需要这样的心思与智慧。 电车向前行驶,我听见「准备开拍」的声音。朝车窗望去,阴沉的天空已落在遥远的后方,厚重的云雾打开一道空隙。 在我聚焦的眼中,看见的是和刚才完全不同的蔚蓝天空。 不久就放晴了。"
  • "有工作可做、過著忙碌的生活,這是一件非常幸福的事。不過,同時也會伴隨許多風險,所以最好擬定各種對策,不要喪失初衷,最好花點心思讓自己過得開心又普通,"
  • "そもそもどんな人間も一人であり、だからこそ人は手を取り、コミュニケーションを交わすのだ。"
作者简介
星野源 HOSHINO GEN 1981年生於埼玉縣。音樂人、演員、作家。音樂專輯《YELLOW DANCER》(2015年)及單曲〈SUN〉(2015年)、〈戀〉(2016年)皆創下驚人的銷售紀錄,連續兩年登上第66屆、67屆「NHK紅白歌合戰」舞台。身為演員,包括首部主演的電影《箱入り息子の恋》(2013年)在內,參與多部戲劇演出,曾獲第37屆日本電影金像獎新進演員獎等多項電影獎座。2016年演出電視劇《月薪嬌妻》、《真田丸》等。著作有《そして生活はつづく》、《働く男》、《蘇える変態》、《星野源雑談集1》等。目前,散文專欄「從生命的車窗眺望」仍於《達文西》雜誌連載中。
目录
從生命的車窗眺望
多摩川夕陽
憤怒
電波與聖誕節
朋友

显示全部
用户评论
絮叨,做作,油嘴滑舌(虽然隐藏的很深,但我发现了
有很多话想说,读罢却不想写太多。我想,也去看看竞艇场前站的夕阳,遇见喜欢电影和赛车的司机,深夜的荞麦面必须要来一碗…真是好可爱好可爱的人。我如同他笔下的他自己,他和我一样,普通可爱的人。只是看见梦想、完成梦想的他,真好啊~
这种“小时候的梦想全部都实现了,小时候憧憬的人全部都见到了”的人生让人看得好气哦
估不到星野源寫的散文集都幾好,不悶,有種城市感覺,平凡中的小樂趣與小確幸,看完有暖心的感覺。
读的时候脑海中一直浮现着一个故作深沉的gen桑一脸平静地说着“因为有兴趣就试着做了,回过神来竟然发现走到了今天这一步。”🐶
日常小品型文章,对生活细微处的观察和思考都蛮有意思的。行文措辞的方式让人读着十分顺畅。读其文,识其人,正。
很朴实 很温暖
整本书给我一种感觉,很奇妙,他似乎就坐在我身边,给我讲述他眼里的生活以及他眼里世界。 说他生病的时候,说他写歌的时候,说他打游戏的时候,说他和别人接触的时候,那些心情,那些感受,加上翻译体的关系,总给我一种娓娓道来的感觉。 “描述周遭发生的事或是喜欢的人,是一件非常有趣的事。”(啊…所以你还写了gakki酱哈哈哈哈哈)每一小章的落笔点都很简单,有说到吃饭的时候看见边上一只可爱的柴犬被整个萌到,也有写在鸿鸟片场被绫野刚吉田羊想方设法逗笑,都是很简单的小事,但是都非常有意思。 果然源酱的精神世界真的好可爱呢! 买的台版竖排繁体字,大概是我手里的第二本这么排版的书,也是我第一本完整读完的书,突然发现这么排版的书比看惯了的横版愈发的赏心悦目,很新奇的体验。
星野源真是个可爱的人
其实很讨厌散文,不过源桑写的还不错,一想到鹤瓶桑说“人死了就什么都结束了”就很想哭。
收藏