书籍 單向度的人的封面

單向度的人

赫伯特.馬庫色(Herbert Marcuse)

出版社

麥田

出版时间

未知

ISBN

9789863442172

评分

★★★★★
书籍介绍

我們快樂地選擇了被無聊所奴役?!

本書可稱為對西方發達工業社會的總體檢。馬庫色作為法蘭克福學派的代表人物之一,學養極為淵博,目光極其銳利。他繼承了馬克思對資本主義的批判,又融入了佛洛依德對文明如何壓抑人類欲望的分析(以彌補馬克思主義無法解釋為什麼革命尚未發生之不足),甚至探索了自亞里士多德以來的西方邏輯學、語言學、科學哲學傳統之缺憾,對當時西方發達工業社會之所以能徹底地支配、剝削社會大眾,阻斷了人們對更公平、更自由的社會的渴望的控制機器,提出了他獨到而深刻的見解。

馬庫色構思本書時,歐美世界上處於悲觀氣氛濃厚的五〇年代,因此書中並未對人類解放的前景抱有正面的期望。然而,或許正因為馬庫色對西方文明系統性的尖銳分析,給予了當時渴望解放的知識分子與學生一盞明燈、一種鼓舞,進而燃起了其後席捲全球的學運風潮。馬庫色在書中最後引用了班雅明的一句話,或許最能反映那股支持他自己與所有革命鬥士的精神:

「因為那些不抱希望的人的緣故,希望才賜予了我們。」

【本書特色】

鼓舞六〇、七〇年代學運風潮的經典代表

「新左派之父」馬庫色的《單向度的人》

萬毓澤審定 & 李明璁導讀

出版已逾五十年的左派經典,全新繁體中文版隆重問世。

擁有投票選擇主人的權利,並不表示你就不是奴隸。

能坐在沙發上任意切換電視頻道,在百貨商場或網購平台比價血拼,在消費場所享受休閒娛樂,你擁有所有這些「選擇」,是否就等同於擁有「自由」?

難道這不過是發達工業社會的「控制」變得更高明、更細膩、更體貼、更無所不在?它似乎指引一種更舒適美好的生活;但相對,想要改變現有框架的主張、更具超越性的理想和渴望,都被壓抑或嘲諷。我們因此難再深刻地質疑批判,反而認同擁抱那個主宰我們生活的力量,以它的利益和需求為我們自己的利益和需求。表面上越是多采多姿的歌舞升平,骨子裡越是了無生趣的冷感疏離。

於是,你我都可能逐漸變成扁平、蒼白的---單向度的人。

假多元的花花世界,掩飾不了真單調的蒼白困局。

學作一個解放的自由人,從看穿這個陷阱開始。

赫伯特.馬庫色(Herbert Marcuse)

一八九八年出生於柏林,是著名的德裔美籍哲學家、社會學家、政治理論家。一九二二年於弗萊堡大學(University of Freiburg)取得博士學位,之後又與海德格(Martin Heidegger)與胡塞爾(Edmund Husserl)共同進行研究。在納粹開始掌權時,馬庫色隨即離開德國前往瑞士,而後落腳於紐約哥倫比亞大學社會研究所。該機構是由霍克海默(Max Horkheimer)所創建之法蘭克福社會研究所(Institute for Social Research)遷移而來。在這段期間,馬庫色逐漸成為法蘭克福學派與新馬克思主義的要角之一。

他在作品中深刻地批判資本主義、現代科技、消費社會以及娛樂文化,並認為它們構成了一種新型態的社會控制。其理論成為新左派與學生運動的思想基礎,甚至被譽為「新左派...

(展开全部)

目录
[
"

显示全部
用户评论
hiahiahia五天读完!说正经的:虽然万毓泽只是审定,但对比刘继最初的中译本,能看出是逐字逐句做了大改动的,不只是把大陆通行的「话语」改成湾湾通行的「论述」那么简单,我没对比过原文,但这个译本绝对比大陆流通的版本好读太多,几乎感觉不到译者制造的阅读障碍,最大的障碍就是竖排不习惯容易读串行。个人的巅峰阅读体验从「论述领域的封闭」一章始,批判分析哲学的地方读来也是极有快感的。导读非常好,装帧设计更是漂亮得无可挑剔,如果有什么小小遗憾,那就是我好像还是发现了错别字。
202254 不得不承認中國在工業文明的路上與西方發達國家有著至少30-50年的差距,這本寫於50年前的關於工業文明的反思對於今日中國依然具有相當大的參考意義,中國也到了要該思考工業文明的時刻了。工業文明的統治上升到了政治領域,壓抑了個人自由和理性的光輝,物化了幾乎所有的東西包括人(成為工具人),進而也形成了一種“單向度的思維“。理性和詩是對現實世界和歷史的反抗,是現實世界的其他可能性,甚至可能是“真理“。 這本書就像腎上激素,不斷刺激你反思發生在自己身上和周圍社會的事情,充滿著“革命“的氣息,甚至帶上了浪漫主義的色彩,讓人興奮不已。 p.s. 有趣的是,本書仿佛亦可以作為“愛死機“劇集的觀影指南,告訴你那些劇集背後真正的哲學意味,也能幫助你從形式上理解為何如此精彩和令人眼前一亮。
【虽然没看完也没看懂】 全篇只记得一句话:“为谋生而忙碌的人,没有能力过人的生活”。
台译通顺多了
把希望寄托在沦落的边缘人身上这个观点与历史以往的观点是一样的,但暴力流血的革命却不再可能像历史那样上演。人有了太多可顾贪恋的东西,人的境况早已被理性安排妥当。我太弱了,先码住以后再认真读,况且想读明白需要具备古典哲学、科学哲学、分析哲学、语言哲学、符号学、社会学、心理学…所以读不明白它也不赖我啊。
馬庫色這本書,說實話還是有點晦澀難懂。尤其是關於文化的部分,許多被列舉出來的作品我基本沒有一部是看過的(也許是因為我高中以來太忙與學業了qwq),或許如此也就造成了不同國家不同地區讀者之間的代溝。鑒此以本人感受扣一星,其他說實話還是蠻不錯的。
作者的核心问题是:当生产力发展到极高水平时,为什么工人阶级却不够革命了?这个问题的答案,用孔子的一句话就是:从心所欲,不逾矩。但这句话必须从另一个角度讲:你每天都在“从心所欲”,甚至没意识到还有“矩”在约束着你。其原因,是因为发达工业社会的技术现实,“潜移内化”到了“自我”当中,入侵到了个体的无意识领域,即批判性、革命性赖以生存的内在面向,进而导致了“单向度的思维与行为”。在这个模式中,个体无法思考和表述超越既有“话语”的任何东西,我们的“自由”其实被安排得明明白白,我们只能在既有现实之内“改革”,而不能对现有体系作出突破。谨按:颠覆性的体验,上次还是读《智者》的时候。虽然抓住了核心观点,但具体论证读得一头雾水。导言引用了《呐喊》的“铁屋比喻”:马尔库塞对未来是迷茫的,他只是想唤醒更多的人。
书是好书,但是李明璁在序和导读里面夹带反动私货严重也够恶心人的
一个个字好像只是就這樣從眼前掠過哈哈,那就斷章取義地汲取一些罢