日本美學:物哀、幽玄、侘寂

大西克禮

出版社

不二家

出版时间

未知

ISBN

9789579542661

评分

★★★★★

标签

日本

书籍介绍

◤ 重新定義美與生活 ◢

日本人以千年的時間,向世界提出

三種獨特的美學思維

以物哀為首,日本美學史上陸續誕生了西洋美學不曾涉及的獨特概念。物哀探討剎那間的美與真實;幽玄引進陰翳,追求隱蔽下的真理;侘寂是在無一物中感受無限的終極美學思辯。揉合神道、老莊、佛教思想的日本美學,在物語、和歌、能劇、茶道等藝術形式中發展出豐富的美的意義與精神,啟發了今日無數的藝術創作。

《物哀──櫻花落下後》

千年前,紫式部在《源氏物語》寫出了日本人最早的物哀美學。哀是憐憫,也是感嘆、讚揚,是內心直接發出的聲音。花鳥風月,四季推移,大自然反映人事無常、發出死亡警告,萬物都是一期一會。看櫻花落下,我們感受到美與死亡。人生一瞬,所以有了客觀下的漠然、熱情,或哀愁。唯美的物哀,象徵人類認識了生命局限後的淨化與超脫,轉身談論真實情感。

《幽玄──薄明之森》

時間進入中世,在日本歌人的領略下,佛法、老莊、日本的神道被揉合出一種獨特的幽玄美學。幽是隱微,玄是奧妙的黑,幽玄原指枯淡之心的深邃境地,諸行無常的人生真義。大和民族從陰翳中發現美,隱蔽、枯寂、妖豔、寫意,最後調和成一種在靜謐陰暗中追求的美感,攏之在內,時空無限。

《侘寂──素朴日常》

十六世紀,茶道宗師千利休借「和敬清寂」的侘茶意識,奠定了日本終極的侘寂美學。侘是清貧、粗糙,在不足中見充足;寂是面對褪色、消逝事物的心境。茶室為了滿足個人的美的需求而建,通往原始心境,並暗示了短暫、輕微事物中的美。侘寂是人類對自然、缺陷、樸實事物的嚮往,美在於素朴日常,在不完美,接受劣化,讓本質顯現。

一千年的時間,日本的美學從唯美的物哀、深遠的幽玄,走向空無的侘寂。現代美學家大西克禮旁徵博引,將「物哀、幽玄、寂」定調為日本美學三大關鍵詞。本系列爬梳三大美學的起源、概念,及不同領域的解讀或應用,內容橫越文學、歷史、心理學、哲學,是讀者掌握日本美學的獨家著作。

本書特色

◎日本文學、建築、繪畫、攝影、工藝、產品設計等藝術的原點。

AI导读
核心看点
  • 解析物哀、幽玄、侘寂三大核心概念
  • 融合神道、老莊與佛教思想的獨特美學
  • 橫跨文學、歷史、哲學的深度學術論述
适合谁读
  • 對日本文化與傳統美學感興趣的讀者
  • 從事藝術、設計或文學研究的專業人士
  • 喜歡深度哲學思考與東方美學的愛好者
读前提醒
  • 台版豎排繁體字,閱讀節奏需適應
  • 內容晦澀且學理深厚,建議耐心細讀
  • 部分章節論述可能顯得模糊或戛然而止
读者共识
  • 書籍裝幀精美,豎排設計增添古典美感
  • 系統性建構日本美學體系,具有開創性
  • 論述有時牽強或混亂,普通讀者較難消化

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "第一,寂是「寂廖」。 第二,寂是「積累(宿)、古老」。 第三,是「物的本質」(然帶)。"
  • "《源氏物语绘卷》十九帖薄云 每一场死亡,都难以用言语表达,是在生命背后黯淡却又绚丽的光;美好的事物就算毁灭也都是极美的毁灭;清风、明月、山川、河流,抑或死亡,一切都是“物哀”。"
  • "物哀是一种个人的、淡泊的、对于人生无常和宿命必然的完全接纳,是对万事万物的一种敏锐的包容与体察。一言以蔽之:『心有所动,即知物哀。』"
  • "山谷中春天已至,樱桃花开如云;但是这里,凝滞的目光,秋刀鱼的滋味,花儿也忧郁,清酒的味道也变得苦涩。——小津安二郎"
  • "物哀不是天生的悲观,而是寻回了事物的脉络,看到万事万物的轮回,抓不住变化,也抓不住瞬间,不如就此放手,安心去欣赏。"
  • "人物是一种透明的幻象,景物则是在夜霭中的朦胧暗流,两者消融在一起,描绘出一个超脱人世的象征世界。 ——《雪国》川端康成"
  • "波德莱尔也曾说过:“我发现了美的定义,美之中一定要含有一些情热和一种哀愁,还要有一种给人以想象空间的模糊性,”他还说道:“我并非主张喜悦一定与美不协调,只因我不敢妄下断言。但喜悦确实只不过是美的一种最平凡的装饰物,但哀愁却是美最好的伴侣。所有形式的美中都会含有某种不幸(我的头脑中难道被安上了一面魔法之镜吗)。”然后他得出了一个结论:男性美的最完美的类型,就是弥尔顿在脑海中描绘的撒旦。"
  • "法国著名心理学家立波特在他的著作《感情的心理学》一书中,对“Plaisir de la doulenr”(快乐的痛苦)做出了解释,也论述了“美的忧愁”这个概念,他认为悲哀包含某种快感,并称其为“Plaisir dans la douleur(Boullier)”(在痛苦中的快乐),或“luxury of pitty(Spencer)”(遗憾的快乐),又称其为“lust am eigenen Schmerz(Sydow)”(快感来自自身的痛苦)。"
作者简介
作者簡介 大西克禮 Yoshinori Ohnishi(1888-1959) 日本美學家、東京帝國大學(東京大學前身)名譽教授 東京帝國大學哲學系畢,1930年代開始於東京帝國大學擔任美學教職,1950年退休後埋首於美學研究與翻譯。譯有康德的《判斷力批判》,著有《〈判斷力批判〉的研究》(1932)、《現象學派的美學》(1938)、《幽玄與物哀》(1940)、《風雅論:寂的研究》(1941)、《萬葉集的自然感情》(1944)、《美意識論史》(1950)等,為日本學院派美學的確立者暨代表人物。 譯者簡介 王向遠(1962—) 著作家、翻譯家。現任北京師範大學文學院教授,著有《王向遠著作集》(全10卷)、《王向遠教授學術論文選集》(全10卷)及各種單行本著作二十餘種,已出版譯作二十餘冊計三百六十餘萬字。
目录
《日本美學1:物哀──櫻花落下後》
【導讀】 「日本傳統美的象徵性概念」
──靜岡英和學院大學人間社會學部準教授 蔡佩青 專文導讀
一 西洋美學史上不曾涉及的概念──多義的「哀」
二 物哀的矛盾情感──積極的哀、消極的哀

显示全部
用户评论
物哀,侘寂,幽玄,几乎贯穿了日本的文学和美学。这种东方之美,与同时期西方之美完全不一样。吟风月之情,颂雨雪之美。这样含蓄表达情感的方式,似乎也只有体内流着东方人血液的人才能欣赏。由于只有台版的图书,竖向排版加之繁体字,更在阅读时增添了一种别样的美感。
美必会消逝,感受将逝之物,为其哀怜,是为物哀。
毕业论文用……当然没有一行行认真看完
读的《侘寂》,总的来说,这书很差,全书最好的就是书名的3个词。第一,逻辑混乱,序言就把一本书讲完了,后面非要拆开讲,而且后面有很多文字居然和序言是重复的,这个真的不能忍。第二,里面讲的内容特别搞笑,我们讲一个理论,肯定就是从理论本身出发,非要去释义那个文字,非要拆开翻来覆去的讲,讲又讲不到位,各种引用句子,甚至中国古典文学。第三,讲到这个是美学,这是哲学的范畴吧,非要说这个要和艺术扯关系。第四,里面有些内容引用是错的,道家、儒家的思想非要说成佛教的。
当年用康德结构的日本美学成功打入了西方话语。前几日来讲课的欧洲教授聊天时提到,他在欧洲对于亚洲美学只了解过日本美学。中国美学的失语实在让人遗憾。
物哀和幽玄篇没看懂,宅寂看懂一部分!
幽玄,物哀,宅寂 日系美学的拼图
这是基于日本文化向世人展现的非常独特的一种美学思维。 【物哀】即“知物之心”与“知物之哀”的糅合,更进一步说就是,看到某一事物,感受它,并为之本身的气韵所感动,生出哀惜,怜惜之慨叹。一期一会,唯美而热烈。 【幽玄】在光与影的交互中,从空寂而深邃的虚无与暗影里找寻极致的美感。这是一种转瞬即逝的美,是无法用语言准确描绘的朦胧缥缈的状态。这种美得见于画中,建筑设计中,陶器中…亦在生活的点滴细节中。 【侘寂】以克制、简朴的方式,表现空寂、寂寥、无一物的意境,让心灵回归本真,减少欲望与挂碍,跳脱世俗庸常的思考套路,成就单纯,质朴,淡泊,清静的一种极致美感。是谓侘寂。 它们分别诠释了唯美感,神秘感与沉静感。这是沉积千年的日本美学物语,是集历史、文学、艺术、哲学、心理学等诸多元素于一身的美学意义与精神。
收藏