书籍介绍
「巴黎燒了沒?」──這是希特勒在一九四四年八月二十五日,巴黎解放日當天,向他的總參謀部長提出的憤怒質問。
作者花費三年時間,查閱德、法、美三方的軍事檔案,
採訪上至艾森豪將軍,下至士兵與平民等八百多位相關人士,
於一九六五年出版了這本報導文學典範之作,
生動重現一九四四年八月巴黎解放的完整過程。
★★★亞馬遜4.6顆星好評★★★
【本書特色】
●一九六五年甫出版便造成轟動,隔年同名改編電影上映,此後在歐美持續再版。
●作者採訪了八百多位德、法、美籍相關人士,取材了其中五百多位的親身經歷寫成本書。其取材之詳盡、細節之豐富、電影般緊湊又充滿張力的敘述手法,堪稱報導文學之典範。
●書中的每一段敘述、每一句話都有其來歷,絕無虛構成分。
◎第一章:威脅
描述一九四四年八月初巴黎的軍事、政治、社會情況,以及牽涉其中的人物和組織。
◎第二章:奮戰
以「日」為單位,描述從八月十九日的起義運動,到八月二十五日盟軍抵達巴黎之間的詳細過程,以及各方所採取的行動。
◎第三章:救贖
描述八月二十五日當天,盟軍進入巴黎到德軍投降的過程,以及八月二十六、二十七日這兩天,戴高樂是如何整合法國各方勢力、建立自己的政治領導地位。
...
一九四四年八月──
在阿道夫・希特勒眼中,巴黎是他征服世界夢想的最後一個象徵,也是掌控法國的戰略關鍵。他下令:「巴黎絕對不能落入敵軍的手中。萬一城市淪陷,我軍也必須確保敵軍得到的只是一片斷垣殘壁。」
在夏爾・戴高樂眼中,巴黎是祖國命運轉動的樞紐,也是他政治前景的中心。他下定決心,巴黎必須在落入共產黨反抗軍領袖手中之前,由他的政府團隊和盟軍解放。
在德懷特・艾森豪眼中,巴黎是盟軍必須避免的負擔,也是一個會消耗掉無盡糧食、燃油和一切戰爭物資的黑洞。他下定決心要延後巴黎的解放,並且下達嚴令,命法國內務部隊不得擅自發動武裝起義。在得到他的命令之前,絕對不允許巴黎人民輕舉妄動。
巴黎法國內務部隊的共產黨領袖、人稱「羅爾上校」的亨利・坦蓋伊,與戴高樂的代表在反抗運動領袖密會中激烈爭論。他激昂地宣布:「只要法國人民能夠奮起,就能在盟軍到來前親手解放自己的城市,巴黎值得二十萬人為她犧牲!」
而在希特勒親自挑選的巴黎最後指揮官迪特里希・馮・柯爾提茲心中,這座城市代表著他必須貫徹普魯士光榮傳統與紀律的職責。他說:「自從塞瓦斯托波爾圍城戰之後,我的使命就是掩護友軍撤退,然後徹底摧毀我們留在身後的城市。」
來自馬里蘭州泰勒斯島的技術中士米爾特・薛頓是美國第四步兵師先鋒連的先頭偵察兵。在他心中,前往巴黎是「一個窮小子的夢想成真」。然而,現在這座城市卻成為了步兵的可怕夢魘。
而對於皮耶・勒法歇和其他即將被遣送至德國集中營的兩千九百八十一名蓋世太保的囚犯而言,回到巴黎已經是一個遙不可及的夢想⋯⋯
AI导读
核心看点
- 重现1944年巴黎解放全过程
- 采访八百人,细节丰富如电影
- 希特勒下令焚城与戴高乐博弈
适合谁读
- 二战历史与军事爱好者
- 喜欢纪实文学与深度报道者
- 对巴黎城市历史感兴趣的人
读前提醒
- 非虚构作品,无虚构情节
- 人物众多,建议理清阵营
- 关注多方视角下的历史真相
读者共识
- 叙事紧凑,极具画面感与张力
- 细节珍贵,展现人性光辉与复杂
- 经典之作,值得反复阅读品味
本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。
精彩摘录
- "巴黎的宽阔的林阴道从来没有这么空荡荡过。没有公共汽车。出租汽车早在1940年就绝迹了。"
- "少数运气好的(或者说没有骨气的)司机弄到一张德国牌照,把汽车改装,在车身后面绑上一个小锅炉,用木柴当燃料来发动。"
- "自行车甚至代替了出租车。"
- "一九四四年八月三日的那个晚上,在巴黎绚烂无比的落日余晖中,这个城市的居民将第一次获知那桩不久就会成为他们自己的噩梦的事件。 那天晚上,华沙烧成了一片火海。就在它的俄国解放者在它的大门口只需稍进一步就可攻达的地方裹足不前的时候......"
- "那天晚上又有新的一场暴雨开始掉点,同时也传来令人难以置信却极受欢迎的传闻。它大大激扬了巴黎全体居民的精神。剧作家安德烈·卢辛在他位于巴克路的公寓里记下了这个传闻,他写道:“以恐惧开始的一天最后以希望结束。看来美国人已经到了朗布耶。明天他们就可以到巴黎。” 美国人确已到了朗布耶,距巴黎只有三十英里。但是,安德烈·卢辛有些过高估计了他们的人数。他们只有三人,而且都没有什么正经的事要到那里去的。第一个是个名叫大卫布鲁斯的彬彬有礼的弗吉尼亚州人,他是美国战略情报局派驻法国的代表,一个上校。如果他被俘获,将使法国人无比高兴。第二个是吉普车司机,来自西弗吉尼亚州的一个名叫“赤党”佩尔凯的沉默寡言的大兵。第"
- "梅昂默尔田村"
- "泰丁格说:“给一位将军的任务常常是毁坏,不是保存。不妨设想将来有一天你有机会作为游客有站到这个阳台上来,再一次欣赏这些使我们欢乐、使我们悲伤的建筑物。你能够这么说:‘本来我是可以把这一切都毁灭掉的,但是我把它们保存了下来,作为献给人类的礼物。’我亲爱的将军,难道这不值得一个征服者感到光荣吗?” 冯·肖尔铁茨沉默不语。过一会儿他转过身来向泰丁格说,口气缓和多了:“泰丁格先生,你不愧是巴黎杰出的辩护士。你很出色地完成了你的任务。而我,作为德国将军,也同样要完成我的任务。”"
- "在二十四小时以前占领的巴黎市政厅那庞大的文艺复兴时代风格的建筑里,巴罗迪的对手们开始建立他们自己的堡垒,与戴高乐的要塞警察总署唱对台。这里也遭到了肖尔铁茨部下的进攻。安德烈·托莱特,那个第一个迫使发动起义的人,还在里面教一批十六岁的孩子怎样开手枪,四辆德军坦克就在外面进行炮轰了。托莱特潜身到窗口亲自去开火。他向窗外望去,只见一个年轻姑娘爬过塞纳河的堤岸,奔向最近的一辆坦克,她的红色裙子像开花一样从身上飘了开来。她迅速敏捷地爬上坦克的侧面。他看到她举起胳膊,手中握着一只绿色香槟酒瓶在空中举了一举就掷进了坦克的炮塔。塔口喷出了一股烈焰。那姑娘从坦克上跳了下来,奔回堤岸边。没跑几步她就中弹倒下了,她"
作者简介
拉瑞.柯林斯/ 多明尼克.拉皮耶
拉瑞・柯林斯(Larry Collins)
本書出版時年三十五歲。來自康乃狄克州西哈特福德,畢業於耶魯大學。於中東和北非擔任駐外記者長達四年,後來擔任《新聞週刊》巴黎辦公室主任。
多明尼克・拉皮耶(Dominique Lapierre)
本書出版時年三十三歲。幼年在巴黎經歷了德國佔領期直到法國解放。如今是《巴黎競賽》中超過十年資歷的資深記者,在歐洲、韓國、俄羅斯、非洲和南美洲等地從事新聞工作。
陳岡伯
1987年生於台中。國立政治大學英國語文學系碩士班畢業,譯作包括《這句話突破盲點!1001條古聖先賢的脫魯金句》、《幻獸藝術誌》和《復活師:傳奇醫師史賓賽.布萊克的失落秘典》。