书籍介绍
魯西迪雖然是因為《魔鬼詩篇》觸怒回教世界被下了追殺令而成為世界焦點,但他文學上的成就,卻是這本贏得英國最權威文學獎布克獎的《午夜之子》。一個孟買小孩誕生於印度脫離英國獨立的神聖時刻(1947年8月15日午夜零點),他受到尼赫魯總理的祝福;後來才知道他只是一千個午夜之子的其中一個。本書即是這個小孩幽默而嘲諷的自傳,同時也是一部文學的印度現代史。作者以他豐富甚至狂野的想像力,呈現了印度醜惡與光榮兼具的紛繁面向:這塊神秘次大陸及其人民的生活、命運、夢想和無奈。
本書在布克獎二十五週年時更被選為Best book in 25 years,二十五年來所有獲獎作品中最好的一本,可說是獎中之獎。
AI导读
核心看点
- 获布克奖及二十五年来最佳,魔幻现实史诗
- 以午夜之子自传串联印度独立后的现代史
- 融合历史与神话,展现印度光怪陆离的众生相
适合谁读
- 对印度历史、后殖民文学及文化感兴趣的读者
- 喜欢博尔赫斯、马尔克斯等魔幻现实主义作品的书迷
- 能接受繁复人物关系与意识流叙事风格的深度读者
读前提醒
- 建议提前了解印巴分治背景,否则易迷失于历史细节
- 人物众多且关系复杂,建议自制图表辅助阅读
- 译文版本差异大,若条件允许建议阅读英文原版
读者共识
- 文学成就极高,被誉为当代文学经典,值得细读
- 叙事风格狂野幽默,但篇幅厚重,需沉住气阅读
- 部分读者认为翻译流失了语言精华,阅读门槛较高
本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。
精彩摘录
- "罗婆那帮是怎么回事呢?这是个狂热的反穆斯林运动组织,这在印巴分治之前动乱的日子里是很寻常的事,那时候有人把猪头放在星期五清真寺里也不受惩罚。它半夜里派人出去,在德里的新城区和旧城区刷大标语:“谁要分治就让他进地狱!”“穆斯林是亚洲的犹太人!”等等等等。它纵火焚烧穆斯林人开的工厂、商店和库房。但还不止于此,还有一些不为常人所知的秘密:罗婆那帮在表面上只是一个鼓吹种族仇恨的组织,但其实它是一个精心策划出来的商业团体。穆斯林商人接到匿名电话,收到用报纸上剪下来的文字拼凑起来的信件,要他们一次付出一大笔款子,要不然就烧掉他们的财产。有趣的是,这个黑帮还很讲信用,付款之后从来不会再要第二次。他们说到做到"
- "要是我仿佛有些古怪,记住我继承下来这么许多的怪东西.。。。也许,一个人要是想要在茫茫人海中要保持一点独立性,那么他必须让自己显得古怪些才成。"
- "尘土遮天蔽日,弄得我们连下面的华尔顿路都看不见了,不过我们同外面的电话联系仍然没有中断。就是从电话中传来了我舅妈皮雅颤抖的声音,原来我亲爱的舅舅哈尼夫自杀了。由于霍米·卡特拉克那边的收入断掉了,我那位嗓音浑厚、念念不忘在电影中表现感情和真实的舅舅爬到了航海小道公寓的屋顶上,迎着晚间从海上吹来的微风迈出了脚步。在他摔下去时把一边的乞丐吓得要死,他们顾不得装成瞎子,而是哇哇乱叫着拼命逃跑……哈尼夫·阿齐兹在死去时也跟他生前一样,坚决维护“真”,使假象落荒而逃。他将近三十四岁。谋杀造成了新的死亡;我害死了霍米·卡特拉克,也就害死了我的舅舅。全要怪我不好,而且还会有别的人死去。"
- "我一直把各种各样的生活吞下肚,要了解我,哪怕只是了解我的一个侧面,你也必须把那些吞下去。吞下去的那么多东西在我的肚子里推推搡搡;给它们引路的只是有关一大条白色床单的回忆,这条床单的中央开了个直径七英寸左右的大致圆形的窟窿。我紧扣住对它的思念,必须重新构筑我的生活 在他至关重要的内腔形成了一个空隙,使他既容易受到女人又容易受到历史的控制。 我外公的眼睛——那也像他身上其他部位一样,已经二十五岁了,却以不同的眼光观察着一切……现在他回来了,观察一切都换上了见过世面的旅客的眼光。 中风仿佛在他脑子里挂下一道帷幕,他终日躲在这道帷幕后面……"
- "我可以肯定告诉你,要想理解一条生命,你必须吞下整个世界。 要是我仿佛有些古怪,记住我继承下来这么许多的怪东西……也许,一个人要是想要在茫茫人海中要保持一点独立性,那么他必须让自己显得古怪些才成。"
- "One morning, for some forgotten reason, Sonny and I were the only boys at the stop. Maybe there was a bug going round or something. Monkey waited until Mary Pereira had left us alone, in the care of the beefy swimmers; and then suddenly the truth of what she was planning flashed into my head as, for"
- "In the town of Baud, on the Mahanadi river in Orissa, there was a pair of twin sisters who were already a legend in the region, because despite their impressive plainness they both possessed the ability of making every man who saw them fall hopelessly and often suicidally in love with them, so that "
- "NO COLOURS EXCEPT green and black the walls are green they sky is black (there is no roof) the stars are green the Widow's hair has a centre-parting it is green on the left and on the right black. High as the sky the chair is green the seat is black the Widow's arm is long as death its skin is green"
作者简介
薩爾曼•魯西迪 Salman Rushdie
1947年出生於孟買、在回教中產階級家庭中成長。十四歲移居英國讀書。因於1989年出版的《魔鬼詩篇》(The Satanic Verses,獲惠特布萊德最佳長篇小說獎,以及德國年度作者獎)而遭前伊朗領袖科梅尼下達追殺令,繼而引發一連串聲援作家創作自由的行動。其他著作有:長篇小說《格里茅斯》(Grimus)、《羞恥》(Shame,法國年度最佳外語書籍獎)、《哈樂與故事之海》(Haroun and the Sea of Stories,獲作家協會獎)、《摩爾人的最後嘆息》(The Moor's Last Sigh,獲惠特布萊德年度長篇小說獎)、《她腳下的土地》(The Ground Beneath Her Feet)、和憤怒(Fury);短篇小說集《東方,西方》(East, West);報告文學《美洲豹的微笑:尼加拉瓜之旅》(The Jaguar Smile: A Nicaraguan Journey);隨筆集《想像的家園》(Imaginary Homelands)和電影評論《綠野仙蹤》。其著作已被譯成三十餘種語言。