书籍 Primeval and Other Times的封面

Primeval and Other Times

Olga Tokarczuk

出版时间

2010-04-15

ISBN

9788086264356

评分

★★★★★
书籍介绍
Tokarczuk's third novel, Primeval and Other Times was awarded the Passport Prize in 1996 and the Koscielski Prize in 1997, which established the author as one of the leading voices in Polish letters. It is set in the mythical village of Primeval in the very heart of Poland, which is populated by eccentric, archetypal characters. The village, a microcosm of Europe, is guarded by four archangels, from whose perspective the novel chronicles the lives of Primeval's inhabitants over the course of the feral 20th century. In prose that is forceful and direct, the narrative follows Poland's tortured political history from 1914 to the contemporary era and the episodic brutality that is visited on ordinary village life. Yet Primeval and Other Times is a novel of universal dimension that does not dwell on the parochial. A stylized fable as well as epic allegory about the inexorable grind of time, the clash between modernity (the masculine) and nature (the feminine), it has been translated into most European languages. Tokarczuk has said of the novel: "I always wanted to write a book such as this. One that creates and describes a world. It is the story of a world that, like all things living, is born, develops, and then dies." Kitchens, bedrooms, childhood memories, dreams and insomnia, reminiscences, and amnesia - these are part of the existential and acoustic spaces from which the voices of Tokarczuk's tale come, her "boxes in boxes."
用户评论
虽然全书只有248页,但内容丰富,人物性格丰满,同时参杂魔幻主义氛围,战争,情欲,如作者云,primeval is the central of universe。
很久没有看到这么对味的作家了。用诗意和魔幻的乡野,去展现和消解波兰二十世纪的苦难历史。托卡尔丘克对各种自然和动植物的精准描写,也是喜欢她的另一个人原因。
2018年诺贝尔文学奖得主作品。又双叒叕没看懂,把中文版也翻出来看了两章,依然没看懂。文风华丽浓郁,细节描写之详细简直到了啰嗦的程度(跟19年得奖那位很相似)。如果魔幻现实主义就是这样的话,那我估计这辈子都没法把百年孤独给看完了。
又看了一遍,还是很震撼很喜欢。 除了ruta和misia的农神引用很有趣,然后在故事途中试图去寻找意义却迷失在里面。太广大而包容万物了,如果说非要给她一个意思,反而就曲解了她的意思。她什么都讲了,或者什么也没讲,是一个简单的家族故事。
真的,完全没有中译本好。很多地方不会译的就模棱两可糊弄过去,甚至根本就漏掉了。(虽然我也不会波兰语,但是我会用在线翻译=.=)
買不到英文實體書讀的kindle版,看書封縮略圖一直都以為那個白色的形狀是一隻白鹿,標記「已讀」後點開圖片才發現是那棟房子。無論是在波蘭的村莊還是任何其他地方,我們處理信息(process information)和理解世界的方式都無大出入,都是夢的延伸——「印象」較之「現實」,不同視角下的「現實」,「印象」等於「現實」⋯
怎么会有一本书像是能写出世界的碎片记忆一样.. Tokarczuk对资料的收集的能力 把那些边边角角被遗落的知识和小玩意儿收集整理 编排进她的小说里 真是好不可及的审美和品位..
The tender narrator & the parables
结尾让人唏嘘不已,所有的东西都不在是原来的样子了!
补标,第一本托卡尔丘克,很喜欢~估计也是她最传统叙事的作品了
Z-Library