海伯利安的陨落 - 丹·西蒙斯

海伯利安的陨落

丹·西蒙斯

出版时间

2008-01-01

ISBN

9787807590859

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

地球早已毁灭,如今,人类在银河的一隅占据着近二百个星球,神鬼莫测的人工智能“技术内核”、为人类提供着诸如远距星际传输器和超光通讯这样的高科技,将众星连成了霸主环网。而现在,消失许久的早期人类流亡者后裔——驱逐者却忽然出现,并与人类展开了全面的残酷战争……海伯利安星,逆时而行的光阴冢,以及痛苦和惩戒的上帝/化身——伯劳,便是这一切的殊死赌注。

……这一切的背后,究竟隐藏着什么不为人知的因由?谜一般的光阴冢正在打开,其中到底蕴含着什么样的秘密?七名艰难跋涉的朝圣者,他们的命运又将如何?

关于过去、未来,关于时间和生命,关于记忆与爱。

——跨越数千光年的太空史诗歌剧第二幕,隆重上演!

丹·西蒙斯,以这一部银河传奇,真正地将济慈之名,用火铸写于天空。

*    *    *

书名出自约翰•济慈的同名长诗《Hyperion》。这是一部著名的太空歌剧经典、一部最浩瀚壮美的星际史诗,充满着真实可信、面临艰难道德抉择的故事人物:末日将临,宇宙中烽烟四起,七位一同前往海伯利安(Hyperion)星上的光阴冢(Time tomb)的朝圣者,在路上分享彼此过去的故事。全书由六篇不同的故事组成,分别叙述了他们背后与伯劳鸟(Shrike)的联系,透露了地球七个世纪以来所发生的历史,并展露了伯劳鸟与人类未来的关系。作品用神似英国古典文学大师乔叟的坎特柏里故事集的铺陈手法,传颂亿万年的宇宙绝唱。

*    *    *

荣誉:

荣获轨迹奖、英伦科幻奖、科幻纪事奖,入围雨果奖、星云奖、阿瑟克拉克奖。1997年和2006年两次“最推荐100部科幻奇幻作品榜”均位列其中,轨迹杂志票选1990年前史上十大科幻小说,已售出电影版权。

AI导读
核心看点
  • 太空史诗续作,七朝圣者终抵光阴冢
  • 融合济慈诗歌意象,探讨神性与人性
  • 宏大叙事收束伏笔,揭示伯劳真相
适合谁读
  • 喜爱太空歌剧与硬科幻设定的读者
  • 对哲学思辨与宗教隐喻感兴趣的读者
  • 读过前作《海伯利安》的系列粉丝
读前提醒
  • 前半部铺垫较长,需耐心阅读至后半
  • 建议结合济慈诗歌背景理解文学隐喻
  • 人物关系复杂,可借助原著注释辅助
读者共识
  • 设定无与伦比,想象力磅礴且深邃
  • 前半压抑冗长,后半爆发力极强
  • 虽不及首部惊艳,仍属科幻经典

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "译文:过了一会儿,空气中充满了导弹味, 原文:For a moment, the air was filled with missiles,"
  • "译文:莫泊阁坚守着阵地,声音里没有任何针对他的愤怒。 原文:Morpurgo stood his ground. There was no responsive anger in his voice."
  • "译文:望着鲸心乳状的灰色夜空 原文:watching the milkish-gray night sky of TC2"
  • "译文:在从我的选择余地中逃脱前,我逃出了环网数据网。 原文:I escape the Web datasphere just before escape ceases to be an option."
  • "译文:到最后,我们都会经此一难,自我意识的清澈石沼夹在痛苦的非凡巨浪中。 原文:In the end, it is all we are, these limpid tide pools of self-consciousness between crashing waves of pain."
  • "译文:我记起在自己这个人格复生前的一段时间,当时我在这膝状模拟体前学习。 原文:I remember a time before my persona’s rebirth when I learned at this one’s knee analog."
  • "译文:索尔·温特伯和布劳恩·拉米亚正在山谷南部半公里外,索尔俯身在布劳恩身上,而那女子正躺在翡翠茔的前面。 原文:Sol Weintraub and Brawne Lamia were half a klick down the valley, Sol bending over the woman as she lay near the front of the Jade Tomb."
  • "译文:“瞧,我们的火炬舰船正在离开。”辛格吟道。 原文:“There go our torchships,” intoned Singh."
作者简介
DAN出生于1948年,于1971年在华盛顿大学获得了教育学硕士学位。1987年,西蒙斯成为了全职作家。 他是为数不多的创作领域跨越奇幻、科幻、恐怖、悬念、历史小说、黑色犯罪小说、以及主流文学小说的作家之一。他的书籍在29个国家得以出版。他的第一部长篇小说《迦梨之歌》是全世界首部获得世界奇幻奖的处女作。而他的首部科幻小说《海伯利安》,则甫出版就荣获了世界科幻最高奖项之一的雨果奖。 《丹佛邮报》评价《海伯利安》时说:“西蒙斯的天才把太空歌剧变成了一种新型的史诗。” 可以说,作者用富有想象力的笔触,描画了一个具有“西蒙斯”风格的宇宙。
目录
第一部
第二部
第三部
尾声
用户评论
令人着迷的隐喻故事,不见得比第一部差(这是读了五十页后的评价),读完后则是“第一部有多美,这一部就有多糟”
修行9th.无可非议的杰作,未来的派遣改变着现在而现在试图改变未来的未来,光阴之河流向万方,某点确定什么都说明不能,正如条件概率函数。奇妙的以禅宗为外衣的叙述方式有种迷人的故弄玄虚。这是居然是个关于终极和上帝的思考的故事!阴谋与悬幻只是蛋糕上的糖霜。wow!西蒙斯酷爱诗歌,济慈和叶芝的诗为本书提供了几乎所有意向,诗人的浪漫宗教的神秘以及天纵之才纵横恣肆的想象与严密逻辑,让我高山仰止,也让我彻底迷惑,伯劳总是那么神秘,它的行动到底有其逻辑联系在吗?它操控马丁的笔试图写出宿命还是未来的一种呢?哦,济慈千古,西蒙斯万岁,他踏火而翔
本来已经打算盖棺定论了,突然发现这系列还有两本……伏笔和情节都解释清楚之后,魅力也就消失了,这真的无非是个人类大战机器人的故事。我突然觉得也许只有神秘是值得崇拜的,人们费尽心思来想像本维度之外的事物,但既然是超越,当然也是超越人类认知的,怎么可能想像得出来呢。于是只有神秘本身是值得描述的,照这样说,好像离上帝最近的确实是诗人。
上一部因爱情戏减分,这一部请容我对作者和译者献上最深切的敬意。一个讲述爱与痛苦、神和人的故事要用上多大的努力才能丝毫不带洋洋自得的语气,一个跨语言的文本要付出多少的耐心与热情才能表述得如此通畅。我很难把它称作歌剧,它像极了前辈荷马所做的努力——一部卓绝的史诗。
我觉得丹·西蒙斯的《海伯利安》系列,在探讨生命进化异化上,可与《沙丘》系列比肩;在描述智慧文明的艰苦和解时,跟《死者代言人》有同样的高度;在对人类本性的叩问中则与《异乡异客》各有千秋。
拖了这么久,我是终于看完了。
压抑了这么久,终于在最后几章爆发了。像蛋(疼)·席梦思这样能憋住的作者还真不多……仔细看来,漏洞、扯皮、被废掉的伏笔一大篓子,蛋蛋老师能够顶住压力无视人物和情节把故事写完,而且写得这么精光四射,足可令我等坑仔顶礼膜拜。蛋蛋老师这种洪大的超线性叙事令人隐约感到他就是一个赛博体的事实。安迪米恩两部嘛时候出啊!非常期待! @2011-05-08 15:45:33
局部看起来不错,但是整体有点不上不下。一方面有宏大的野心,一方面似乎又花大量笔墨给一些细节。感觉还不如用更松散开放的结构,更适合多线多角。或者就老老实实选个主线……虽然一直有那么一部分读者是追捧所谓的草蛇灰的,但是有时候留下一堆断线头反而更有力。举例:最后大瑞秋直接现身说话,就是一个典型的不懂留白的败笔,直接点一句,通过前男友惊呼,点出两个人面容相似就行了……
没有第一部精彩~
我觉得第二部没有第一部带劲啊
收藏