书籍 生存与命运(上下)的封面

生存与命运(上下)

[苏] 瓦·格罗斯曼

出版时间

2000-01-31

ISBN

9787806570074

评分

★★★★★

标签

文学

用户评论
瓦西里·谢苗诺维奇·格罗斯曼 这么好的一部作品,竟然被翻译出两个连书名都不同的版本,书名不同本本不是什么大事,但是这个不同,我认为简直是翻译界的大笑话!本人认真对比了两个版本的内容,发现: 力冈的译本《生活与命运》明显语言生硬,简直就是生搬硬套式的翻译,有人美其名曰这样更忠于原著,呵呵,我也是服了。 相比之下,严永兴和郑海凌的译本《生存与命运》语言明显更人性化,更具文学品味。 总之,《生存与命运》这个译本才是最好的,时间会证明一切! 1. 广西师范出版社 力冈 译 《生活与命运》 2. 中信出版社 严永兴、郑海凌 译 《生存与命运》
震撼
写实、优美。作者战地记者出身,纪实风格,情节较弱。但最郁闷的是,分不清那么多人名之间都谁是谁,谁是谁女儿,谁是谁情人啊!
纠心。 压抑,人身上那1⃣️闪而现善,与世事消磨中时隐时现!国家意志的强大,不在你我之力!
好混乱
斯大林格勒战役不同职业不同阶层敌我双方不同人的命运沉浮,生存或是灭亡。苏联的劳改营和法西斯的集中营在某种意义上有相似的地方。
家藏的就是这版,黑历史是以前还与西蒙诺夫的“生者与死者”搞混过~
血液从你的心脏之中冲涌而出,你知道你眼睛所攫取的这一切可怕的景象,终其一生将如鬼魅般地缠绕着你,沉沉的压在你的灵魂上头。当你坐下来,想好好写一写它的时候,那种感受是很奇怪的,你在纸张上头找不到足够的空间去容纳它们。没错,你的确会写到坦克部队,写到重装甲兵团的战斗,但忽然之间你又会记起在一个焚烧了的村落上空,如何有一群蜜蜂成群飞舞,你还会记住,一个白俄罗斯老人怎么样从他正在躲避弹壳的战壕之中攀爬出来,为的就是要甩掉他身上缠绕着的蜜蜂。你还会记住,当时一个士兵用什么样的眼神看着他。我的天啊,一个人能够从他那一双深思的充满悲剧色彩的眼睛之中读出多少东西呢?就是这些小小的事情,存在于人们的灵魂之中,存在于我们这个充满了胜利以及苦难的战争当中。
10天读完的大部头,很多讨论深有感触,至今适用,历史在重演。
@2013-03-27 22:42:48
Z-Library