无名图书
收藏
我,奴隶与情人
(法) 雅恩·安德烈亚著;彭伟川译, [法] 扬·安德烈亚
出版社
海天出版社
出版时间
2000-01-01
ISBN
9787806541241
评分
★★★★★
标签
爱情
法国
雅恩・安德烈亚
杜拉斯
用户评论
他敲响了他意中人的大门,在她家里放下手中简单的行李,说:“现在,我来了,我就留在这儿。我别无所求,要么认识你,要么死去。”
叙事风格很干净,没有祥林嫂的味道,只是这意识流手法实在读了有些费力。 都是可怜的家伙。
其实这个题目就很完整的概括了安德烈亚了呀
小学期开始看的这本书,上课的时候翻,竟然能止不住热泪盈眶,然后怕被人看见以为疯了就再忍回去。经常翻一翻就要停下来压抑一下情绪。“我爱您,胜过爱世上的任何人。” 仍然不习惯安德烈亚的名字被译作雅恩,更喜欢扬。扬·安德烈亚·斯泰奈,杜拉斯创造的名字。 心都要化了的,爱。
在《广岛之恋》中有这么一句话:“我喜欢你,这是多么了不起的事啊!”
强力的灵魂如同致命的漩涡,吞没试探和靠近者。
比作家出版社版的《情人杜拉斯》附录部分丰富一丢丢,介绍了杜拉斯的几段情史。另,这版的名字起的还真是概括性很强呐。
阅读障碍
海天出版社的其他书籍
查看全部
半小时读懂日本战乱极简史
[日] 山本博文
游走世界寻访自我
[新加坡] 尤今
一日美好一日新
[新加坡] 尤今
孩子,我们一起学习
[新加坡] 尤今
直面一线:刑警队长的成长往事
刘友生
蒙田人生随笔
[法国] 蒙田
收藏