传统与欲望

(英)诺曼·布列逊

出版时间

2003-01-01

ISBN

9787805369488

评分

★★★★★
书籍介绍

中西方两种文化潮流的起源及其演变均自行其道,但是在艺术史领域里也确实存在着某种特定的共性,因为欧洲和中国都拥有在世界上现存的最古老也最成熟的图像再现传统。

本书旨在讨论欧洲的艺术史、在讨论的是体现在大卫(David)、安格尔(Ingres)和德拉克罗瓦(Delacroix)这三位法国画家自己创作中的传统问题。它不打算成为一本对这些画家成就的面面俱到的描述,或成为在任何包罗万象意义上的一部他们的创作史,而是要探究大卫、安格尔和德拉克罗瓦以他们的领悟力对他们在艺术传统中所处地位的感受以及应对的不同方式。面对这些艺术家的丰硕成果,作者选择了那些在我看来最能说明他们对传统的个性反应,并对传统所出的诸种难题给予高度个性化答案的作品。

AI导读
核心看点
  • 本书深入剖析大卫、安格尔与德拉克罗瓦三位法国画家,探讨他们如何在艺术传统中定位自我。作者不追求面面俱到的创作史,而是聚焦于艺术家对传统难题的个性化回应,揭示其创作背后的心理机制与符号学逻辑,展现传统与个人欲望之间的张力。
  • 运用拉康镜像理论与符号学方法,批判性解读新古典主义与浪漫主义作品。书中指出艺术再现存在永久滞后性,画家无法纯真地面对自然,必须通过既有的视觉语码进行表达。这种理论视角虽具启发性,但也因过度阐释和隐喻论证薄弱而备受争议。
  • 揭示艺术史中‘欲望’的驱动作用,即艺术家如何通过系统性的圣像破坏来摆脱前人视觉方式以确立主体性。然而,书中对‘欲望’的界定模糊且偏向男性视角,后半部分关于德拉克罗瓦的分析被指逻辑断裂,整体理论构建存在游移不定之嫌。
适合谁读
  • 适合对西方艺术史、特别是新古典主义与浪漫主义时期有深入研究需求的学者与学生。读者需具备扎实的艺术史知识基础,熟悉大卫、安格尔等画家的作品脉络,并能接受理论批判视角,否则极易因晦涩的理论推演而感到困惑甚至放弃阅读。
  • 适合对符号学、精神分析、拉康理论及视觉文化研究感兴趣的高级读者。本书是理解新艺术史方法论的重要案例,但要求读者能辨析理论误用与过度阐释,具备批判性思维,能够识别作者论证中的逻辑漏洞与隐喻性缺陷,而非盲目接受其结论。
  • 不适合寻求轻松阅读或单纯欣赏画作技巧的普通大众。由于翻译质量不佳且原文理论密度极高,阅读体验极具挑战性。若读者缺乏相关哲学与语言学背景,将难以理解书中关于‘转义’、‘凝视’等概念的复杂讨论,甚至可能产生误解。
读前提醒
  • 阅读前务必补充拉康镜像阶段理论、符号学基础及黑格尔精神现象学相关知识。书中大量术语与理论预设若不了解背景,将导致完全无法理解作者意图。建议先阅读布列逊其他较易入门的作品,或配合其他艺术史教材对照阅读,以降低认知门槛。
  • 保持批判性阅读态度,警惕书中过度阐释与逻辑跳跃。读者共识指出后半部分论证薄弱,尤其是将视觉结构与心理欲望强行关联的部分。请勿将书中观点视为定论,而应将其视为一种有缺陷但具启发性的理论尝试,注意辨别其论证效力。
  • 注意区分作者的理论建构与客观艺术史事实。书中对画家意图的推测缺乏坚实史料支撑,多为理论推演。阅读时应关注其分析方法而非结论,避免被晦涩语言误导。同时,建议忽略翻译造成的阅读障碍,必要时参考英文原版或更准确的译本以获取准确信息。
读者共识
  • 读者普遍认为本书理论晦涩、翻译质量差,阅读体验极差,甚至令人‘又爱又恨’。多数评论指出后半部分逻辑混乱、过度阐释,缺乏坚实基础。尽管前半部分对大卫的分析被认可,但整体而言,该书被视为‘将简单问题复杂化’的典型,不建议作为入门读物。
  • 尽管存在诸多争议,部分读者仍认可其在方法论上的启发性,特别是用符号学重新审视传统与创新的视角。有读者表示书中观点帮助其反思自身创作策略,认识到艺术实践中对传统的挪用与偏离。但这种认可往往伴随着对作者理论构建能力不足的批评。
  • 读者一致警告该书不适合期末论文选题或初学者阅读,因其理论框架松散且论证无效。许多读者表示读完感到困惑、空虚,甚至怀疑自己的理解能力。共识认为,布列逊在此书中未能成功建立其宣称的视觉理论,语言游移且依赖无效隐喻,学术价值大打折扣。

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "如果说,图式的概念使我们兴许是第一次了解了创造过程中的内在痛苦,那么,正是符号的概念向我们揭示了一切再现的永久滞后性。我们可以这么想象:画家成功地把自己置于传统这一忘川之潮(the Lethean tide)的上面,并且以纯真之眼看到了世界的某一方面。在此以前,他看自然仿佛总隔着一层玻璃,而如今却是面对面的了。只要他注视着并沉醉在发现的新鲜喜悦里,他就是这一景观的独家拥有者。但是,一旦想要向别人交流这种知觉时,他就必定要进入那种先于他的知觉而存在的再认回路,后者一下子结束了他的孤独感,也结束了他对这一场景原先的所有权。"
  • "肌理和反光刻画得非常强烈:如执政官的服饰、椅子和桌布等的毛绒绒的质感;金色饰物和绣花上的闪光;丝淋上的折痕,剑上珠宝耀眼的光泽——这些忠实的细节参考了某种原始又细密的写实主义,这在当时和“让·德・布鲁奇”(Jean de Bruges)的名字联系在一起。可见,这幅画是受凡·爱克(Van Eyck)保护的。在拜倒在一个特定的大师面前时,安格尔就像大卫在画《安提奥克》时拜倒在彼德罗・达·科尔托纳面前,画《圣・洛克》时又拜倒在普桑脚下样,重新实现了效忠的两重性:虽然是晚辈臣服于前辈,但在前辈影响前貌似被动的状态却掩了对影响所作的主动的、挑战性的借鉴从页借鉴变成了一种排解传统中咄逼人且倒一切的重负的手"
  • "所以,对儿童来说,镜子是空间的分裂之处:正如爱丽丝(Alice)所发现的那样,镜子的法则有别于普通空间的法则;特别是,镜子还在镜像和原物之间加了一种非一致性的法则;要了解的是镜子如何起作用,如何点对点地一一核对原物和映像。对镜子的神秘感并不只限于儿童。在成人的生活中,也仍只有通过对镜中形象和复杂的自我呈现的社会语码加以比较,个人才能在日常的生存中调整他或她的人格面具。在这里,镜子也是实际映像与形象的社会化语码之间的差距或不一致的所在,无论在儿童还是在成人的经验中,鏡子都在重复其异他性的功能:它不只是映照丰富而又真切的原物;它还揭示了一种两界之隔,一边是自我感受到的真实居处或定位,即“鼻子后面("
  • "一切都包容其中:古代、拜占庭、黑暗时期、加洛林帝国、北方中世纪、文艺复兴盛期或拉斐尔时期,等等;此画仿佛是10秒钟快速放完的一部从菲底亚斯到拉妻尔的西方艺术的影片。频频的引用使得传统无足珍重;或者说,至少是让安格尔摆脱了传统的引力。任何单个的出处( provenance)都不能长久地吸引我们的或是安格尔的注意力,因而都不足以获得它自身的场或紧张度,一个个影响的吸引力令人眼花缭乱地快速更送,使得安格尔既不断地引用不同的风格又能成功地绕过这些风格而遨游。安格尔对传统的借鉴同大卫在《马尔斯与密涅瓦》中的做法是相似的:一方面是不让较为早期的风格兀自突现出来,另一方面又让较为晚近的风格紧紧地贴合这一图像"
用户评论
大卫是革命者 安格尔是矛盾者 德拉克罗瓦是激情者
心酸。基本是飞过去的...
友情五星,又名《艺术家想从艺术史那里得到什么》,虽然布列逊不用精神分析的符号学来解欲望的写法很笨拙,但这本书简直就是写给这个阶段的我的。不仅论文可以直接用,布列逊也让我认识到自己去年的绘画策略完全是安格尔式的,我以为那是浪漫主义+表现主义,最起码是矫饰主义,实际上却是纯纯的新古典主义,主题则是从中世纪来的。
还可以的哦
选择布列逊作为期末论文真的不是太明智的选择
断断续续看了将近一个月,布列逊真让人又爱又恨,本来布列逊的文风就比较晦涩,翻译又增加了阅读难度,如果对艺术史、符号学、精神分析、拉康的镜像理论、黑格尔的精神现象学等知识没有比较熟练的掌握的话基本看不懂他在说什么,前半部分对于视觉性的分析真让人拍手叫好,到了后半部分用“转义”(盾式转义、总体性转义、移位性转义)解释新古典主义的风格主体性,尤其引入“欲望”来解释虽很有心意,但多少感觉有点怪怪的,不过其中对于视觉性的分析倒是开启了视觉文化研究的先声。
很多年前翻过,只记得布列逊的照片很帅,花衬衣,板鞋,亦正亦邪的表情。此次重读,发现他用理论缝合作品与意义的功夫也没那么好,前半本不错,最后论到德拉克洛瓦的壁画,的确有过度阐释之嫌。
读起来比前两本更明白了
下载
收藏