书籍 天路归程的封面

天路归程

[英]C.S.路易斯

出版时间

未知

ISBN

9787567578302

评分

★★★★★
书籍介绍

《天路归程》系路易斯模仿班扬的《天路历程》,所写的一部寓言体二十世纪思想史和文化史。分别描写了启蒙,弗洛伊德主义等种种现代思潮,也描写了未来主义、达达主义、野兽派等先锋派艺术,以寓言形式揭示了种种现代潮流的戕害。该书既可目为路易斯的一部精神传记,也可目为一部写给大众的现代思想史。

用户评论
“灵魂的祝福,会流进血肉之躯。”
是路易斯的布道书,几乎是叙述了他如何信仰基督教的历程。
今晚讲了次《天路归程》对《天路历程》的戏仿,本来老师找我讲班扬我是百般不乐意,这种梦幻寓言说教和乏味的程度,别说讲了也没人听我自己都读不下去。但转念一想没准是个带私货的好机会就还是应了,因为想找个动力啃下《天路归程》,以我来看这是路易斯最难读的书,你得弄懂《惊喜之旅》的“Joy”,理解路易斯皈信的思想转变,还要联系文明和信仰在20世纪战后的幻灭,以及新的时代精神下,现代性对启蒙、浪漫和理性的反叛。班扬的天路是始于原罪的皈依之路,路易斯的天路是出于渴悦的逃离之路。直到最后约翰才猛然醒悟,那座始终渴悦的海岛,原来是他拼命想要逃离的清教乡。天路的终点并非朝圣远行,而是归家的旅程。路易斯也在自身挣扎的归程后,彻底脱离主流的荒诞和虚无主义,他在原点处重新发现了班扬,并在托尔金的帮助下寻回了渴悦的信仰。
要了解其背景才能读懂,否则就是在看一本不怎么看得懂的奇异童话故事。
还不是照样落入了二十世纪那群癫傻子的泥淖
寓言。难懂但美。
受制于寓言固有的发掘隐晦所需的时间,前半部分读得不算快;不过因为之前《天路历程》《惊悦》等的阅读互通,很快就把路易斯的主线抓住了。因此后半部分读得越来越快,虽然经验告诉我这会丢失许多,但我似乎在惧怕着,惧怕着我缴械投降的那一刻。结识一位新的好译者似乎也不能带来改变,我的进程被众多书本加速而非耽延,唯愿期待那四面楚歌是伪造而非真切的。唯有恐惧战兢。
之前读,没标记
扣一分是因为译者。 很明显译者非基督徒,甚至可能就是本书所说的是处于智慧谷中之一人,书中多个概念并非采用了基督徒所熟悉的概念倒是混用了一些心理学及中国传统文化的概念,比如译者一直用渴欲这个更让人联想到无神论为根基的心理学词汇,以不才看来,无论是用普通的盼望还是渴想或渴望都远比这个词适切很多,而当中那个玄思又完全取自中国传统文化,如果是基督教文化,那就应该是默想。 后面的杨无锐一文值得一读,解释了书中很多个名词的含义,因为众所周知的原因,就不解释北方的野蛮人啦😬😂