书籍 无罪者的封面

无罪者

[奥] 赫尔曼·布洛赫

出版时间

未知

ISBN

9787559661593

评分

★★★★★
书籍介绍
《无罪者》是曾获诺贝尔文学奖提名、被誉为“中欧最伟大的四位小说家”之一的奥地利作家赫尔曼·布洛赫的长篇小说代表作。故事发生在前希特勒时代的德国,以钻石商人A和W男爵夫人一家为中心人物,讲述了他们之间的爱恨纠葛,生动地呈现了小人物在价值崩溃时代的孤独、麻木与痛苦。 小说炉火纯青地运用了多种文学表现形式,在不同的章节中分别呈现出浪漫主义、表现主义和现实主义等风格,各部分被统一的诗体框架天衣无缝地缝合在一起,成为一件绝妙的艺术品。《无罪者》对人性的洞察极其深刻,是反思欧洲历史的重要文学作品,本次是首次翻译为中文。 赫尔曼·布洛赫(Hermann Broch,1886—1951),奥地利小说家,与卡夫卡、穆齐尔、贡布罗维奇一起被昆德拉誉为“中欧最伟大的四位小说家”。布洛赫生于维也纳,父亲是纺织厂老板,母亲是犹太富商的女儿,他在20岁时接管父亲的纺织厂,后结识卡尔·克劳斯、托马斯·曼、茨威格、罗伯特·穆齐尔、埃利亚斯·卡内蒂、爱因斯坦等人,40岁时进入维也纳大学学习数学、心理学和哲学,45岁时出版首部长篇小说《梦游人》,1938年流亡美国,晚年主要从事群众心理学研究,1950年被提名诺贝尔文学奖,次年心脏病发作,于美国康涅狄格州纽黑文去世。主要代表作有小说《无罪者》《着魔》《梦游人》《维吉尔之死》《未知量》。 译者:李晓艳,译者,德语文学博士,目前就职于山东大学外国语学院德语系。
目录
[
"

显示全部
用户评论
他们中没人对于希特勒灾难直接“负有罪责”,因此叫作“无罪者”。
在经典文学的谱系里,《无罪者》可以放在《局外人》之前:A先生对大部分联结漠然,但最终选择逃回“唯一不阴森”的“母亲”身边,而默尔索是连这部分依恋也放弃了的;女仆策琳以诱导和满足主人们情欲和食欲为志业,使纯洁的被用后即弃,使被服侍的空得一具肥硕皮囊,这一部分甚至可以与“没有神的所在”的《金瓶梅》对读;至于无尽的欲望与价值失序导致的“界限消失”,一切可为又无可作为,又是今天的作家如费兰特最重要的主题。因而尽管布洛赫自己为作品提供了历史的锚点(前希特勒时代的状况),但它无疑具有“从A到Z”的更大普遍性。作为“不情愿的诗人”,布洛赫几乎竭力地希望人能在沦为兽之前“说出自我”,“承认了自己的罪责,便已被征召”,这是他的“求善”,也本该是文学乃至艺术的必要之事。
和另一位重要的德语作家约瑟夫·罗特的作品一样,本书充满了对逝去时光的无限怀念,倒是和当下的情况有着某种类似,所有人都在想念疫情前的美好时光,并陷入了某种忧伤之中。
对话部分写的都相当好,超出角色学历文化水平的好,以至于女仆讲了一大堆哲理思考后作者不得不用“男主角可能是幻听”圆回来。
在价值崩溃的年代,没有人是无罪者。
布洛赫的这部小说是他人生中最后一部长篇小说,描写的是前纳粹时代奥地利“无辜”的普通人的生活状态。他们沉溺于爱欲,对周围的变化视而不见,但又身处其中,因此不停地思考时间与无限。在这部小说中,漠视的人、利用他人罪责的人、坠入深渊的人一一显形。布洛赫所描述的,或许是灵魂的噪声。许多的关系、许多稳固的三角结构,在无声无息中分崩离析。美好的事物业已凝固,秘密的山洪掩埋了每一个居所。一切想要抵抗的墙壁,终将变成虚空。
罪责是冷漠
读之前完全没有想过一本小说也能夹带如此多哲思私货,但在德语文学面前早该想到会是这种结果才对。印象中没有看过布洛赫的文字,这一本刚开始看得也是慵懒懈怠漫不经心,直到中段《女仆策琳的故事》开始,画风急转直下,悲剧情结一下子浮出水面,作者的野心都懒得遮掩,仅用一个看似不起眼实则恐怕唯有她才是大女主的人物的过往,就揭示出了故事的走向和悲剧核心的最终局。于是顺藤摸瓜一路下来,顿觉所有结果一早便罗列出了苗头,只不过当时没当回事,该来的终究会来,水到渠成就走到了生的对立面。安德鲁可怜的出身家世,成功的经商技巧,尚算英俊的外表给他带来的优势,最终没能保全他的性命,浮华于世,到底抵不过内心挣扎煎熬,以致顺流而下自戕了事。既可怜可悲,又咎由自取,恐怕这才是悲剧最美之处吧。人人皆无罪,你我均无辜,但自有命数。
精美的艺术品,布洛赫永远不会让人失望。
连续剧式的穿插叙事,与作者其它作品和思想的有限投射,让熟悉他的读者在阅读疲惫的时候总会眼前一亮。译后记很有用。