海伯利安

[美] 丹·西蒙斯

出版时间

2014-11-01

ISBN

9787553452937

评分

★★★★★
书籍介绍

《海伯利安》于1989年首次出版,横扫全球所有重量级奖项——雨果奖、轨迹奖、西班牙科幻小说首奖、日本星云奖、日本雨果奖、法国宇宙奖,并入围亚瑟•克拉克奖、英伦科幻奖、科幻纪事奖,被轨迹杂志票选为1990年前史上十大科幻小说,1997年和2006年两次入选“最推荐100部科幻奇幻作品榜”。

28世纪,地球已被黑洞吞噬,人类在银河系中建立了霸主政权,但一颗偏远星球上的某个传说,却将带给人类灭顶之灾。在这颗被称作海伯利安的星球上,据说潜伏着一种名为伯劳的嗜血怪物,朝圣者们可以组队去向它许愿,一人能够梦想成真,而余下诸人都将失去性命。在人类末日前夜,最后一支由7人组成的朝圣队伍出发了,他们每个人都有极度渴望之事,也有着隐藏心底的秘密,而其中一人正掌握着全人类的命运。

AI导读
核心看点
  • 七位朝圣者各述往事,结构精巧如《十日谈》
  • 融合济慈诗意与禅宗偈语,文学底蕴深厚
  • 探讨时间、宗教与人性,史诗感与哲学性并存
适合谁读
  • 喜爱太空歌剧与宏大世界观的科幻迷
  • 追求文学性与哲学深度的严肃阅读者
  • 对《三体》等硬科幻感到审美疲劳的读者
读前提醒
  • 人物关系复杂,建议耐心梳理线索
  • 部分译文可能存在争议,需保持包容心态
  • 篇幅较长,建议分段阅读以消化厚重内容
读者共识
  • 横扫多项大奖,被誉为史上最佳科幻之一
  • 文笔华丽浪漫,但部分读者嫌其冗长浮夸
  • 想象力惊人,但剧情创意被指略显好莱坞化

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "我旋过身,瞄准,开火,这些动作瞬间完成,射出一枪后,我听见弹药已经用完。但第二艘掠行艇已经发射出了火箭弹,虽然甫一射出,它就化成了一千片急速飞动、毫无关联的金属和粉身碎骨的血肉。"
  • "但是判决之日来临时,当你们明白了背叛像名声一样蔓延过整个环网,把整个世界带向毁灭时,我请求你们不要想起我,我的名字甚至不如你们长眠的诗人之魂所说的,声名水上书。请想想……"
  • "莱萨对瑞秋童年的每一个阶段都非常珍惜,享受着万物一天天正常的演化,一种她平静接受的常态,她把它看作生命中最快乐的时光。她总是觉得人类经历的精髓不只是在于那些巅峰时刻,譬如婚礼的日子或者成功的到来,它们在记忆中耀眼突出,像是老日历中用红笔圈出的日子;相反,那精髓更在于不经意间走过的平凡琐事——周末下午,家中的每个成员都专注于自己追求的东西,他们在各自的工作中偶然相遇、联络,简短的对话也不会在记忆中长时间存留,但是这样的时间累加起来的增效作用却是极为重要和永恒的。"
  • "To be a true poet is to become God. I tried to explain this to my friends on Heaven's Gate. 'Piss, shit,' I said. 'Asshole motherfucker, goddamn shit goddamn. Cunt. Peepee cunt. Goddamn!' They shook their heads and smiled, and walked away."
  • "今晚,我去了石头坟墓,夜风开始哀唱风的挽歌。我跪在那儿,试着祈祷,但是什么也没有发生。 爱德华,什么也没有发生。我内心空虚,就像我和你在陶仑贝旱谷附近的贫瘠沙漠中挖掘出的那些虚假石棺一样空虚。 禅灵教说,空虚是好迹象;那预示新层次意识、新的见识、新的体验的开启。 妈的(原文为法语)。 我的空虚……仅仅是空虚。"
  • "慢慢的,那些词语回家了。我的脑子开始重训重组,那进行得相当完美,真是不可思议。左半球丢失之物在别处安了家,在损坏区域重新夺回了首席位置,就像拓荒者回到了被火烧火燎的草原,而草原却被火烧得更肥沃了。以前一个简单的词,比如“盐”,都会让我期期艾艾、气喘吁吁。我的脑袋会在虚无中深挖一气,就像舌头舔向没牙的牙床一样。而现在,词语和词组慢慢涌了回来,它们仿佛被遗忘的玩伴名字,又出现了。白天,我劳作在污泥场,夜晚,我坐在我那四分五裂的桌子旁,在那酥油灯嘶嘶的照射下,撰写我的《诗篇》。马克·吐温曾以他自己惯于的方式发表过意见:“正确的词语和几乎正确的词语,它们的区别,就是闪电和闪电虫②的区别。”他是在逗趣,"
  • "Fanatics have their dreams, wherewith they weave A paradise for a sect, the savage too From forth the loftiest fashion of his sleep Guesses at Heaven; pity these have not Traced upon vellum or wild Indian leaf The shadows of melodious utterance. But bare of laurel they live, dream, and die; For Poes"
  • "A lesser light asks Ummon What are the activities of a sramana> Ummon answers I have not the slightest idea The dim light then says Why haven’t you any idea> Ummon replies I just want to keep my no-idea"
作者简介
丹·西蒙斯(1948~),被美国读者公认为“美国最会讲故事的人”。出道近三十年来,他写遍奇幻、科幻、恐怖、推理、惊悚、历史等几乎所有小说类型,只要他出手,必叫好又叫座,捧回无数大奖,是名副其实的“跨界之王”。 他的长篇处女作《迦梨之歌》一举拿下了奇幻小说的最高奖项世界奇幻文学奖; 第一次涉猎恐怖题材的《腐朽的慰藉》就将恐怖小说界重量级的三大奖项布兰姆·史托克奖、英伦奇幻奖和轨迹奖包揽囊中; 第一部长篇科幻史诗《海伯利安》更是获得了全球科幻小说至高荣誉雨果奖,以及轨迹奖、日本星云奖、法国宇宙奖,入围阿瑟克拉克奖、英国科幻奖等国际重量级科幻奖项,被誉为“二十世纪科幻文学史上难以超越的里程碑”。
目录
第一章 牧师的故事:为上帝痛苦的人
第二章 士兵的故事:战场恋人
第三章 诗人的故事:海伯利安诗篇
第四章 学者的故事:忘川之水何其苦
第五章 侦探的故事:漫长的告别

显示全部
用户评论
新版入手隔了五年再读,所有故事基本忘了,还是觉得气势磅礴,但也开始感到文笔略显浮夸,故事有点好莱坞化,或者说故事层面并没有让人拍案叫绝的创意,刨去描写,没发现每个故事都很简单?场景描写细腻到繁琐,不过也凸显了画面感,希望电影能如愿拍出来吧,这么多外星世界,如果能在大屏幕上看到该多美好
不明白“声名水上书”和雪泥鸿爪是不是一个意思,但相信西蒙斯和济慈的声名都会被刻进一代一代人的记忆里的;全集四分之一读完感想
这么厚而且经典的书不出精装版,匪夷所思。现在断胶了。没有精装版,就算不是胶背是线装,读多了之后书脊也会下陷的。难道是因为大家买了书其实都不看所以才对装帧是否美观耐久毫无要求吗?
写得太差太无聊了,各个故事也没有新意,无数次看得我要打瞌睡。对于科幻小说而言,根本也没有创造什么值得一看的东西,顶着这么大的名声,尤其让人气愤不过。
鸿篇巨著,磅礴深刻(更不用提惊为天人的想象力)。原著未读,单纯从语言质量和行文风格来看,译文很不错。
宗教与科幻的完美结合,7个故事每个都很好,单拎出来都可以拍一部精彩的电影。
烧鸟个人的故事很好。整体还挺有隐喻的
开始阅读的时候,豆瓣里充斥着各种各样的声音,但是真正阅读的时候才被深深的震撼到。科幻名副其实的科幻史诗。
宇宙、时间、宗教、信仰、战争、文艺、亲情、伦理、爱情、人工智能、种族、侵略、复仇……科幻的悬疑,悬疑的科幻,揭开了谜底,又留下最终极的谜语,没有结局。
最近读的几本高分科幻小说都挺无聊的,这本比《银河帝国》有趣点,也就仅限于能读下去。想找回小时候读儒勒凡尔纳系列小说的快乐,真是太难了……
下载
收藏