约翰·克里斯朵夫

罗曼·罗兰

出版时间

2014-05-01

ISBN

9787550002951

评分

★★★★★
AI导读
核心看点
  • 音乐家克里斯朵夫一生抗争与自我救赎的壮阔史诗
  • 傅雷经典译本,文字充满力量与激情,极具感染力
  • 探讨在束缚中保持精神自由,战胜内在敌人的勇气
适合谁读
  • 处于迷茫期,渴望寻找人生方向与精神力量的读者
  • 热爱外国文学,欣赏罗曼·罗兰与傅雷译笔的读者
  • 性格倔强、追求真实,对艺术与生活有深刻思考者
读前提醒
  • 全书篇幅宏大,建议静心细读,勿因冗长而放弃
  • 主角性格孤傲偏激,需理解其成长背景与时代局限
  • 结合傅雷译本阅读,更能体会文字背后的情感张力
读者共识
  • 虽过程痛苦且漫长,但读完能获得巨大的精神慰藉
  • 主角的挣扎与重生,宛如一面镜子映照出真实的自我
  • 真正的英雄主义是认清生活真相后,依然热爱生活

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "你得对这新来的日子抱着虔诚的心。别去想什么一年十年以后的事。只去想今天。把你的理论统统丢开。所有的理论,甚至有关道德的理论都是不好的,愚蠢的,对人有害的。别用暴力去挤逼人生。先过了今天再说。 每一天都得抱着虔诚的态度。得爱它,尊敬它,尤其不能侮辱它,妨碍它的发荣滋长。便是像今天这样灰暗愁闷的日子,你也得爱它。你不用焦心。你先看着。现在是冬天,一切都睡着。将来大地会醒过来的。你只要跟大地一样,像它那样有耐性就是了。你得虔诚,你得等待。如果你是好的,一切都会顺当的。如果你不行,如果你是弱者,如果你没成功,那还是应当快乐。因为那表示你不能再进一步了。干嘛你要抱更多希望呢?干嘛为你做不到的事而悲伤呢?"
  • "他觉得女人只有在活动的时候,挣取自己的面包和过着独立生活的时候,才有意思。他甚至觉得,唯有这样,女性的风韵,动作的轻盈,感官的灵敏,她的生命与意志的完整,才能完全显露出来。 他瞧不起有闲的享乐的女子,认为那等于吃饱了东西的野兽,一方面在那里消化食物,一方面感到无聊,作着些不健全的梦。"
  • "圣者克利斯朵夫渡过了河。他在逆流中走了整整一天。现在他结实的身体象一块岩石一般矗立在水面上,左肩上扛着一个娇弱而沉重的孩子。圣者克利斯朵夫倚在一株拔起的松树上,松树屈曲了,他的脊背也屈曲了。那些看着他出发的人都说他渡不过的。他们长时间的嘲弄他,笑他。随后,黑夜来了。他们厌倦了。此刻克利斯朵夫已经走得那么远,再也听不见留在岸上的人的叫喊。在激流澎湃中,他只听见孩子的平静的声音,-----他用小手抓着巨人额上的一缕头发,嘴里老喊着:"走罢!"---他便走着,伛着背,眼睛向着前面,老望着黑洞洞的对岸,峭壁慢慢地显出白色来了。 早晨的钟声突然响了,无数的钟声一下子都惊醒了。天又黎明!黑沉沉的危崖后面,"
  • "一个人最重要的责任,是使生活显得可爱,对别人也显得可爱。"
  • "初期的爱情只需要极少的养料!只消能彼此见到,走过的时候轻轻碰一下,心中就会涌出一股幻想的力量,创造出她的爱情;一点儿极无聊的小事就能使她销魂荡魄:将来她因为逐渐得到了满足而逐渐变得苛求的时候,终于把欲望的对象完全占有了之后,可没有这种境界了。"
  • "他的生活从一开始就收到了束缚,即便是做梦都不是自由的,不过,束缚能让梦想更具有张力。如果行动没有受到阻碍,心灵就缺乏刺激,变得懒惰起来。生计的困扰,职业的无趣,像牢笼一样将克里斯朵夫锁住,它关得越紧,他孤傲的心越渴望自由的慰藉。如果换作一种衣食无忧的生活,他或许会放任自流,随遇而安。眼下每天仅剩一两个小时的自由,他的力量就在有限的时间内尽情爆发,犹如在岩石中间奔泻的激流。对于艺术而言,在限定的范围内集中力量,是最好的训练。如此来说,贫困不仅是思想的导师,也是风格的导师,它使精神和肉体同样学会高度的集中。时间和言语受到了限制,你就无暇说废话,思想也会精炼,从而养成习惯。时间的紧迫,反倒让你拥有双"
  • "从远处看,人生的不幸还很有诗意呢;一个人最怕庸庸碌碌的生活。"
  • "忽然高脱弗烈特在黑暗里唱起来。他的声音很轻,有点儿嗄,象是闷在心里的,一二十步以外就听不清。但它有一种动人的真切味儿,可以说是有声音的思想;从这音乐里头,好象在明净的水里面,可以直看到他的心。克利斯朵夫从来没听到这样的唱,也从来没听到这样的歌。又慢,又简单,又天真,歌声用着严肃的,凄凉的,单调的步伐前进,从容不迫,间以长久的休止,——然后又继续向前,逍遥自在,慢慢的在黑夜里消失了。它仿佛来自远方,可不知往哪儿去。清明高远的境界并掩饰不了骚乱不宁的心绪;恬静的外表之下,有的是年深月久的哀伤。克利斯朵夫凝神屏气,不敢动弹,他紧张得浑身发冷。歌声完了,他在地下爬过去,嗄着嗓子叫了声:“舅舅!……” "
用户评论
拖拖拉拉终于读完了上中下三册,不是书不好而是最近太懒了闲暇时间不间断地在追剧……傅雷先生翻译的太好了!约翰克里斯朵夫波澜壮阔的一生,贫穷、有才华、倔强、无比坚强、苛刻却又深情,年轻时与命运、与社会、与他人不断抗争,晚年却能重生、蜕变成一个温和宽容而又与时俱进的老人。圣者克里斯朵夫渡过了河。希望我们都能渡过那条河。
悉达多扉页,献给我亲爱的朋友罗曼罗兰
首先才华横溢才敢和全世界对抗吧
人生之书。 燃烧的,崩塌的,破碎的,重建的自我救赎。
一个人如能让自己经常维持像孩子一般纯洁的心灵,用乐观的心情做事,用善良的心肠待人,光明坦白,他的人生一定比别人快乐得多。
啊,这是约翰•克里斯朵夫的一生,你在它的每个阶段,都能看到自己的影子,你所经历的痛苦,在书中能找到慰藉,因为克里斯朵夫经历过,回过头来看也不过如此。啊,一生呀,漫长吗?是漫长的,短暂吗?又是短暂的。再遇良人,恍如隔世,荒唐而又可笑!
浪漫主义
时间分岔003书单
不懂西方古典文学的我热情不能
“你什么权利也没有,唯一的权利是不开口。” ——“我不是您的奴隶,我爱说什么就说什么,爱写什么就写什么。”
下载
收藏