书籍 《追寻逝去的时光》读本的封面

《追寻逝去的时光》读本

马塞尔·普鲁斯特

出版时间

2016-03-01

ISBN

9787549572991

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

普鲁斯特的文体,自有一种独特的美。那些看似‘臃肿冗长’的长句,在他笔下不仅是必要的,而且是异常精彩的。因为他确实有那么些纷至沓来、极为丰赡的思想要表达,确实有那么些错综复杂、相当微妙的关系和因由要交待,而这一切,他又是写得那么从容,那么美妙……犹如一棵树分出好些枝桠,枝桠上长出许多枝条,枝条上又结出繁茂的叶片和花朵。

——周克希

普鲁斯特的小说,是他对他喜爱的许多文学艺术作品的重写和再创作,因此它同时容纳和超越那些作品:路易十四时代的作者圣西门的《回忆录》,古代阿拉伯故事《一千零一夜》,以及深受日本浮士绘影响的埃尔斯蒂尔们的“印象派”绘画、吸纳了某些东方因素的德彪西的音乐,他所了解的和他在荷兰画家弗美尔作品中看到的精致完美的中国艺术品。

——涂卫群

本雅明曾说,一切伟大的文学作品都是特例,而普鲁斯特的《追寻逝去的时光》在这些特例中,属于最深不可测的。这部七卷本的巨著自有一种不可思议的综合,它把神秘主义者的凝聚力、散文大师的技巧、讽刺家的锋芒、学者的博闻强记和偏执狂的自我意识在一部自传性作品中熔于一炉,并且写得令人兴味盎然。仿佛从未有一部作品,具有如此丰繁的复杂美,却同时又如此地明晰而优雅。

为了尽可能地让读者领略到普鲁斯特独特文体的魅力,《〈追寻逝去的时光〉读本》采用“大跨度”的节选方式,即先在整部小说的每一卷中,分别选取我们认为特别精彩的大段,每个大段的文字一字不易,完全保留原书中的面貌,然后用尽可能简洁的文字连缀这些段落,并作一些必要的交代。

目录
第一卷 去斯万家那边
第一部 贡布雷
有很长一段时间,我早早就上床了。有时,刚吹灭蜡烛,眼皮就合上了,甚至没来得及转一下念头:“我要睡着了。”但过了半小时,我突然想起这是该睡觉的时候呀,于是就醒了。我想把自以为还拿在手里的书放下,把烛火吹掉。方才睡着的那会儿,脑子里仍然不停地想着刚读过的故事,不过想的东西都有点特别。我觉得书里讲的就是我自己:教堂啊,四重奏啊,弗朗索瓦一世和查理五世之争啊,都是在讲我的事情。
第二部 斯万的爱情
要想加入韦尔迪兰府上的小核心、小集团、小圈子,有一个充分而又必要的条件:心照不宣地服膺一些信条,其中一条,就是默认这一年受韦尔迪兰夫人保护的那位年轻钢琴家,也就是她常爱说“把瓦格纳弹得这么妙不可言,真是绝了!”的那位小伙子,一下子就能让普朗泰和鲁宾斯坦都吃瘪,而那位戈达尔大夫的医术,则比波坦更高明。每个新来的,要是不听韦尔迪兰夫妇的劝说,执意不信没到韦尔迪兰府上来的那些人的晚会就跟下雨天一样讨厌无聊,那么马上就别想站住脚。

显示全部
用户评论
人生太短,普鲁斯特太长
人生太短,普鲁斯特太长。。
0.0?||前文都太熟悉了。||在半层书店看到过另一个版本的七卷本(2016.4.9——时光)。第一个感想是2016年1月从虫虫的电脑上看到标记的。(关于“时光”的讨论,人也会变得柔软。)||时光,这是一个多么奇妙的东西啊。
所谓『相交十载,终有一别』,周克希先生对《追寻》之翻译庶乎臻于至善。此选本极力还原普鲁斯特清新灵动又极其渊博浩瀚的风格,使原作细腻透辟的心理分析、颠扑不破的哲理、印象派式而富有东方情调的艺术美一一呈现。另,该书腰封“文学史上最伟大的作家”简直侮辱读者智商,出版社在搞什么鬼。
追寻,止于周克希译本
实在是没有耐心读下去。
疫情期间发现人一辈子能看的书真的很有限,这本书大概没机会看完了。人生太短,普鲁斯特太长 @2020-04-24 23:34:27
时间跨度较大的节选本,适合我这种没耐心看完整部著作的人,普鲁斯特怕是一辈子都不能读完了...
周克希的版本赏心悦目,意想不到的是3567中的精华都有翻译。
Z-Library