书籍 我的焦虑是一束火花的封面

我的焦虑是一束火花

[叙利亚]阿多尼斯

出版时间

未知

ISBN

9787544775137

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

这是享誉世界诗坛的阿拉伯大诗人阿多尼斯的诗歌短章选集。

阿多尼斯擅写长诗,也珍视自己的短章:“短章是闪烁的星星,燃烧的蜡烛;长诗是尽情流溢的光明,是史诗的灯盏。两者只在形式上存在差异,本质上是密不可分的一体,共同构成了我的诗歌实践。”在创作短章时的诗人,总是带着能听见“蓓蕾绽放时的喘息声”的耳朵,能看见“天际的睫毛”、“光的舟楫”的眼睛,怀着“试图为手里摆弄的石头装上两只翅膀”的童心。

阿多尼斯的短章,与其长诗一样,也体现出了一位大诗人的功力和境界,因为他总是以人的自由、尊严和解放为起点和指归,像儿童那样感受世界,像青年那样爱恋世界,像老者那样审视世界。本书中的短章,有的清新隽永,令人读完唇齿留香;有的掷地有声,让人受到思想的震撼和精神的启迪。

阿多尼斯,1930年出生于叙利亚,1956年移居黎巴嫩,开始文学生涯。1980年代起在欧美讲学、写作,现定居巴黎。

阿多尼斯是作品等身的诗人、思想家、文学理论家,在世界诗坛享有盛誉。他对诗歌现代化的积极倡导、对阿拉伯文化的深刻反思,都在阿拉伯文化界引发争议并产生深远影响。迄今共出版25部诗集,并著有文学与文化论著、杂文集等20余部,还有许多重要的翻译、编纂类作品。

阿多尼斯曾荣获布鲁塞尔文学奖、马其顿金冠诗歌奖、法国让•马里奥外国文学奖、意大利格林扎纳•卡佛文学奖、德国歌德文学奖等数十项国际大奖。近年来,他一直是诺贝尔文学奖的热门人选。

译者薛庆国,北京外国语大学阿拉伯学院教授,博士生导师,中国阿拉伯文学研究会副会长。主要从事阿拉伯现代文学与文化的研究与翻译,有《阿拉伯文学大花园》等五部著作,《我的孤独是一座花园》、《在意义天际的写作》、《纪伯伦全集...

(展开全部)

目录
[
"

显示全部
用户评论
“读你的作品,我没有感到读其他人作品时或会感到的那种孤独。但我认为,一个人最美、最惊骇的瞬间,就是当他感到孤独、感到自己犹如从虚无中垂下的瞬间。你了解这样的瞬间吗?”
“如果你的作品不能往任何一潭死水里掷出一块石子,/那你为什么写作?”这本选集中的阿多尼斯没能投出东西
比喻仅仅能成为比喻本身
令人震撼的思想深度和广度,比喻和意象独特而隽永,诗句美得让人心碎,又毫无雕琢之感,仿佛是自然的鬼斧神工,是神的灵感在人世间的一次次闪现。诗人的幽默感和犀利讽刺也十分值得细细玩味。
最好的是书名,可不用看
7.0 意象太重复了
感觉上没有《花园》那一本精彩,但也不得不承认在读诗的时候其实对这些诗没有整体上的概念,只是不断地去捡拾一些美好的碎片,当然这种碎片其实也还挺多的。我想在精于此道之前这也是免不了的,取法其中得乎其下,只不过尚未找到取法乎上的正确道路,唯有多读而已。
的确没有《我的孤独是一座花园》惊艳 个人还是更喜欢阿多尼斯的长诗,短诗虽然有些字句精辟简练,但是大部分还是因为没有铺垫显得没头没脑,或者说没头没脑的是我。
瞬间。
补标。 art与politics的永恒二元对立。 如食鸡肋。 远无高中时读另一本诗集来得惊艳。 “我的日子是破碎的船只,沉没在我的脏腑。” “癌症侵蚀着语言的喉咙,城市在孵着荒芜之卵。” “梦,长着一只眼睛,它用另一场梦涂画眼圈。” “宇宙的三明治。”