书籍 罗兰·巴特(中文版)的封面

罗兰·巴特(中文版)

[美] 乔纳森·卡勒

出版时间

2014-09-01

ISBN

9787544747981

评分

★★★★★
书籍介绍
罗兰·巴特(1915—1980)终其一生致力于研究人们是如何使他们的世界变得可知的。他的多重身份尤为引人瞩目:他是一位勾勒出“文学科学”之轮廓的结构主义者,一位符号学理论的大力推广者。他代表的不只是科学,还有愉悦,他认为文学使得读者独具创造性。他称作者已经死了,号召我们不要研究作者,而要研究文本。他出版了许多别具一格的著作,展示了个人非凡的想象力。 美国著名学者乔纳森·卡勒对巴特多样的理论贡献进行了梳理,描述了其探索的多个领域,促使我们改变了对于一系列文化现象的看法:从文学、时尚、摔跤和广告到对于个人、历史和自然的观念。 乔纳森·卡勒,康奈尔大学英语和比较文学教授,世界文学理论学界的领军人物。20世纪最重要的英语文学评论家弗兰克•克默德曾盛赞其“无与伦比的阐释技巧”。曾将关于解构和符号学的课程内容结集出版,另著有两大力作——《结构主义诗学》和《论解构》。
目录
序言
前言
第一章多面手
第二章文学史研究者
第三章神话研究者

显示全部
用户评论
浓郁的法兰西传统 喜欢巴特 !结构主义还要细读
挺好的一本导读啦。一开始是出于对《维特》的喜欢,糊里糊涂地看了巴特的《恋人絮语》,结果被精巧细致的用词慑到!后来在他的理论和文本分析里横跳几次,也能看出他的观点几度摇摆,最后还是决定专注于他的语言本身啦。还是很欣赏他通过“遗弃”专注过的领域来达到一个个顶尖~
以巴特的不同“身份”排布,实际是以巴特的不同“文本”来分析巴特。他不断敲击传统的愿望注定了他的宽泛,他无法拿一把锤子不断地敲击同一块土壤,这样他只会得到一个洞穴,而他想要的是一片错落无秩的孔洞——“巴特式的文学”——表象背后有意义,意义背后的表象是什么?没有语言可以穷尽对他的描述就是他的迷人之处,他本人就是一副可写的文本,供读者在其中思考,延异出无数种花样。这种螺旋式的创作不仅实现了时间上内容的进步流转,也构成了空间上逻辑的动态结构,像极了系统的进化迭代,看来巴特确实是不断地在远行之后回归,又在回归之后远行。他的想法并没有被身份困住,他也因此拥有了身份,那就是“巴特”,巴特在写罗兰,这不就是他喜欢的日本俳句吗?这不就是匈语中“我爱你”的呼唤吗?我是巴特!我们都是像树叶那样会自然坠落的事物。
导读的要义就是写的足够烂,逼你读原典。
有些译名不是最通行的那种,不过这是小问题。不是很认同作者按身份给巴特的经历分节的做法,感觉写得有点支离,但这也有可能是巴特的作品所致。既然这本书还是为我的学年论文提供了点灵感,那就……还好吧……不是牛津通识中最出彩的。
巴特的核心是反抗传统附加的意义,不管是神话论还是符号研究,包括他对于写作的态度,都是为了消解这些内容的所谓意义,只不过用了不同的方式。当这种反抗成为潮流时,也成了反抗的目标。就像一个小孩子努力打碎一切束缚,直到打碎束缚束缚了他。其实重点在于他的反抗有点纯粹冲动式,像是一种形式,没有力量,所以最后被困在了这种形式里。巴特对于阅读和写作的态度很有意思,可以暂且放下某种严肃,纯粹去享受这个过程,或者以更轻松的方式进行,这点对于苦大仇深的中国文学应该有点借鉴意义。
“我承诺要让自己负载起任何生命都具有的那种力量:遗忘”。
相见恨晚相见恨晚,原来我当时羡慕的文学的自由是巴特给的,但是我竟然是英美学派的学生。。。文本的主体性阐发得真好,厌倦和迷乱的thin line,身体的突出,我真的爱他,我也理解incident到底是为了什么。
乱七八糟的
@2017-02-22 20:44:24
Z-Library