书籍 剥洋葱的封面

剥洋葱

[德国] 君特·格拉斯

出版时间

2008-01-01

ISBN

9787544703765

评分

★★★★★
书籍介绍
在回忆录《剥洋葱》中,格拉斯记叙了他从12岁到32岁的生活经历,共11章,从1939年第二次世界大战爆发写起,一直写到他在巴黎的简陋条件下完成《铁皮鼓》。格拉斯声称12岁时战争的爆发,对他意味着童年的结束,此前的童年记忆往往是靠不住的,而他在《铁皮鼓》之后的经历,已经为人们熟知,无需写入回忆录。 在书中,他一次次地诘问年轻的自己,一层一层地剥去记忆的外皮,尽管这是一个痛苦、艰难、浸满泪水的过程,因为格拉斯认为“必须为这本书找到一种形式,这是最困难的。我们的回忆、我们的自画像都有可能是骗人的——它们也经常是骗人的,这是一个众所周知的事实。我们美化、戏剧化自己的经历,让它们一桩桩浓缩成轶事。我想,所有这一切一目了然,包括文学回忆录的坏名声。这就是‘洋葱’。在剥洋葱时,也就是在写作的时候,会一层皮一层皮地、一句一句地越来越明显,让人可以看出来,这下失踪者将会重新活过来。”
用户评论
很优美的文字
層層書頁剝開,是一張氾黃的新印春英書籤。
作家是怎样炼成的?伟大的作家是怎样炼成的,这就是答案。
什么时候才能跳出这污糟的生活呢?格拉斯收集印有名画的香烟纸的年纪,我在努力做个好学生乖乖接受教育的洗礼;格拉斯报名参加党卫军的年纪;我在努力做个好学生乖乖接受教育的洗礼;格拉斯在俄国人的坦克前吓得尿裤子的年纪,我在努力做个好学生乖乖接受教育的洗礼;格拉斯在战俘营忍饥挨饿的时候,我在努力做个好学生乖乖接受教育的洗礼;格拉斯离家学艺立志成为一名艺术家的年纪,我在努力做个好学生乖乖接受教育的洗礼;格拉斯一边写诗一边作画开始自己的漫游时代的年纪,我在努力做个好学生乖乖接受教育的洗礼……他出版铁皮鼓的年纪,我大约还在努力做个好学生乖乖接受教育的洗礼吧。
德国君特·格拉斯的回忆录 《剥洋葱》,魏育青 / 王滨滨 / 吴裕康 译。我没读过原版,但直觉是一流的翻译,大愛。“回忆像孩子一样,也爱玩捉迷藏的游戏。它会躲藏起来。它爱献媚奉承,爱梳妆打扮,而且常常并非迫不得已。它与记忆相悖,与举止迂腐、老爱争个是非曲直的记忆相悖。”
正是由于如此复杂的经历才造就了伟大的君特·格拉斯。他走过了人类历史上最残酷的时期,饥饿、贫穷、动荡、战争与死亡。回忆就像剥洋葱一样,最深处的痛苦是洋葱最坚硬的表皮,剖析自己的回忆和内心十分艰难。加入纳粹,当学徒,在艺术的道路上解决饥饿,生活总是充满了艰难和探索。在1959年写完《铁皮鼓》后,一切我都拥有了,你要再让我讲,却缺乏洋葱和兴趣了。洋葱和琥珀,格拉斯是伟大的作家,既有乡土气又有史诗感。
很棒的书,某种程度上我认为比铁皮鼓更棒。虽然还是他以前写过的那些东西。口语化的絮絮叨叨地念着,只有在最后两个章节才有一点点骄傲流出。母亲去世那一段把我整哭了。
@2011-11-18 08:44:37
剥洋葱主要是在前面几章,格拉斯在自己功成名就之时坦白自己曾经的纳粹身份。后面几章更多是回忆录,可以知道格拉斯创作的很多灵感来源,后面几章感觉不像在剥洋葱
不诚实不勇敢也不天才,味同嚼蜡
Z-Library