我为景教碑在中国的历险 - [丹]  何乐模(Frits Vilhelm Holm)

我为景教碑在中国的历险

[丹] 何乐模(Frits Vilhelm Holm)

出版时间

2011-03-01

ISBN

9787543947856

评分

★★★★★
书籍介绍

1907年1月,何乐模从英国出发,辗转丹麦、美国、日本等地,跨越大

半个地球来到中国,并深入西北内陆的西安城,意欲获取基督教在华传播历

史上占据重要地位的《大秦景教流行中国碑》。由于西安本地官民对该碑采

取了保护措施,何乐模最终未能获得景教碑原碑,但在西安仿刻了一通同大

、同质、同重的景教碑,并经由黄河航运、京汉铁路货车运输,以及长江航

运运抵上海,再从上海运往美国纽约大都会艺术博物馆展出。由此,何乐模

在完成其第二次环球航行的同时,也将景教碑的复制碑从中国西北内陆成功

地运抵美国东海岸。在纽约大都会艺术博物馆展出复制碑的1908-1916年间

,何乐模以之为模版,用石膏制作了十余通模造碑,分送欧洲、北美洲、中

美洲和亚洲的十余个国家的博物馆与大学,并在世界多个国家发表了有关景

教碑及其历险过程的演讲,有力地推进了西方世界对于清代后期中国内地的

认识与了解,也极大提升了《大秦景教流行中国碑》在世界上的地位与影响

。由此,何乐模仿刻景教碑的活动也成为清代后期中西文化交流史上的一次

引人瞩目的重大事件。

《我为景教碑在中国的历险》一书细致入微地记述了何乐模在华北、西

北和长江中下游地区的行程与所见所闻,内容涉及山川河流、城镇村落、寺

庙祠宇、道路交通、官绅商民、风情民俗、商业贸易、农业物产等。书中还

附有大量照片,生动直观地反映了作者眼中的清末中国自然图景与社会众生

相。《我为景教碑在中国的历险》不仅是研究基督教在华传播史、景教碑世

界流布史的重要文献,而且也是从历史地理、城市史、社会史、环境史、中

西交流史等学科角度出发研究百多年前中国自然环境、人文景观和中西文化

交流的珍贵史料,堪称清末西方人在华考察的代表性著作之一。

【一】[丹] 何乐模(Frits Vilhelm Holm)

探险家、作家、演说家。1881年6月23日出生于丹麦哥本哈根的夏洛腾朗德(Charlottenlund)。1887—1895年在私立和公立的拉丁语学校就读,1895—1900年在丹麦皇家海军服役。1901年以后,何乐模在中国、日本、美国、英国和斯堪的那维亚从事新闻报道工作。1905—1921年间曾任丹麦官方认可的皇室御用译员。两次环球航海旅行家。1906年7月以美联社记者身份报道英国议会上院的联席会议。曾任《历史记录》(Records of the Past)编辑。1909—1912年任《纽约时报》文艺评议员。1903年以来担任丹麦报刊和《彼得曼通讯》(Petermann‘s Mitteilungen)记者。1913—1916年任童子军督察。1914—1917年任海军志愿队队长。1916...

(展开全部)

目录
序言
前言
第一章 航行在直隶的大运河上
第二章 穿越山东,进入河南
第三章 初尝乘坐大车旅行的滋味

显示全部
用户评论
译者极尽心且专业对接,邂逅这样的译者是一种愉快的体验!然而说到出版品质,诸如书装、用纸、印刷低劣处,责编请自重
算是一般。这个人究竟是否有心把碑盗走也很难说..e
一个西方中心主义者在晚清中国的遭遇。ps,本书的注释实在太令人叹为观止了。
印象最深的是书中描述的旅店住宿环境。
对了下原书,译笔可信。大秦景教流行碑堪称中西交通史上第一碑,此碑的学术史考察完全可以写硕论,有待掌握多门语言熟悉相关学科的学人。
收藏