书籍 紧急中的冥想的封面

紧急中的冥想

[美]弗兰克·奥哈拉

出版时间

未知

ISBN

9787541148866

评分

★★★★★

标签

文学

书籍介绍

本书是纽约派著名诗人弗兰克·奥哈拉的诗集,包含《致港务长》《致危难之际的电影业》《障碍》《黄色便笺》《来自一个四月》等三十首诗歌。奥哈拉的诗采用口语及开放的结构,即兴、反理性,在幽默机智中又有荒诞感、梦幻感,突出表现了诗人的个性,开创了反文雅反高贵的诗风。著名诗歌评论家海伦·文德勒称:“奥哈拉的一些诗确实值得名扬天下,就因为在世界范围内存于这么一个理由:英语语言里还没有出现这种类型的诗歌。”

———————————————————————————————————

奥哈拉让我们无处可逃,直面左右为难的情感,因此在他丰富的多样性中,在所谓的智慧的诗句里他完全缺席。这样的一个诗人被认为是,一个新的物种。

——海伦·文德勒(美国著名诗歌评价家),《变化的功效》

奥哈拉,抽象表现主义美学的重要诠释者。无论作为现代艺术博物馆的馆长,还是有创见的评论家;无论作为多产的独创和抒情的诗人,还是永不退缩的、常常叛经离道的社会名流,他都是二战后纽约充满活力的艺术世界的重要代言人。

——多娜·希曼(美国《书单》杂志编辑)

他永远只用简单的表达方式来打动人……他的诗歌营造了一个崭新的开端,并从他那个时代诗歌可怕的比喻传统中解放出来。

——肯尼思·雷克思罗斯(美国著名诗人),《纽约时报书评》

这(奥哈拉之死)是自约翰·惠尔赖特(John Wheelwright)死后,美国诗歌界最为重大的秘密损失。

——约翰·阿什贝利(美国著名诗人)

奥哈拉具有那种一超直入如来地的悟性,形式和韵律并不能约束他的直觉和诗意,开放而具体的指涉,在日常精确的时间、地点,记录下他生活里的纽约和他碰到的人,以迅速而紧急的方式,同时又自由而随意。

——恶鸟(联邦走马创始人,恶棍机车制造者)

弗兰克·奥哈拉(Frank O'Hara,1926—1966),纽约派著名诗人,20世纪最伟大的诗人之一。他与丹尼斯·列维托夫(Denise Levertov)、艾伦·金斯伯格(Allen Ginsberg)、罗伯特·科瑞里(Robert Creeley)以及加里·斯奈德(Gary Snyder)等作家一起被唐纳德·艾伦(Donald Allen)命名为美国新诗的重要贡献者。“凭着它的生命力,新诗成了美国诗歌传统的主导力量。”

弗兰克·奥哈拉于1926年出生于巴尔的摩,在新英格兰长大。1951年起定居纽约,先后就职于《艺术新闻》和现代艺术博物馆,曾担任现代艺术博物馆副馆长。奥哈拉于1966年英年早逝,年仅四十岁,用诗人约翰·阿什贝利(John Ashbery)的话说,“这是自约翰·惠尔赖特(John Wheelwright)死后,美国诗歌界最为重大的...

(展开全部)

目录
[
"
"

显示全部
用户评论
今天见到翻译小哥,他在电梯口问我:你是小朋吗?啊啊啊啊锕翻译小哥超级帅!!!!!又高又帅!!!
“我总把目光移开”
有一首可爱的小诗,名叫《黄色便笺》,结尾是这样的: 树叶!不要神经质 犹如微不足道的变色龙。
sos,本诗歌门外汉碰到这种真的束手无策。只能问,这到底和我自己搞出来玩的拼贴诗区别在哪?通读整本看得我心头上火,不是没有一两个可喜的句子,只是我仍然认为真正的诗是高于拼贴诗这样平民化、信息大爆炸、去中心化里惹自己一笑的实质文字垃圾,也绝对不是寻章摘句的浅显文本,而是需要更精深的理解力。的确,我懂了:奥哈拉的诗采用口语及开放的结构,即兴、反理性,在幽默机智中又有荒诞感、梦幻感,突出表现了诗人的个性,开创了反文雅反高贵的诗风。你很有个性,as does every fucking ignorant idiot living now 笑死:著名诗歌评论家海伦·文德勒称:“奥哈拉的一些诗确实值得名扬天下,就因为在世界范围内存于这么一个理由:英语语言里还没有出现这种类型的诗歌。”骂还是文化人会骂啊。
奥哈拉具有那种一超直入如来地的悟性,形式和韵律并不能约束他的直觉和诗意,开放而具体的指涉,在日常精确的时间、地点,记录下他生活里的纽约和他碰到的人,以迅速而紧急的方式,同时又自由而随意。这也是联邦走马前两年独立出版过的好作品。
还不错
好几首写到性交大便,但还是挺安全卫生的,擅长解构某种崇高感
自然流畅。拥堵而孤独而无可抵达,转向诗歌,关闭内心。但心还没死透,还有爱人。
纽约派诗人弗兰克·奥哈拉的诗集 所有的日子都将逝去,随即所有年月也将逝去,而我脑海里空无一物,除了它的黑暗漂泊于水上像一座,悬挂在天空下的桥 日复一日我从梦中找寻它的忧郁 它潺潺的水流,它拥抱着我的柔软河岸 它的吻似一道伤口 留在我探出的脖颈。丛生的杂草 沉思着吸入我性命 而有时阳光下 我囚禁在水底的眼睛,将瞥见 通往大海的路。因为那是我出生的地方。 片刻后,我咬牙切齿的双臂 就像白色的浪花 将在天空的树梢上痛哭流涕。 而如疼痛般敏捷的,电闪雷鸣, 将在去往森林途中,经过我身旁, 而我将沉沦在残忍的柔波里 那是我出生的地方,在它目所能及的清澈内 扣押着我就像扣押一名奴隶 而有一天,虽然它会因我的爱抚而哭泣 但它将把我遗弃 在空气过于咸涩时刻!太阳迎风招展 就像一盏信号灯!在世界敞开的血肉上
「永远漫游在某些不带情感的浩瀚中」