约翰·克里斯托夫

罗曼・罗兰

出版时间

1970-01-01

ISBN

9787540212452

评分

★★★★★
书籍介绍

《约翰·克里斯托夫》是一部气势磅礴的史诗,讲述了一个音乐天才的艺术发展过程。描述了一颗坚强刚毅的心是如何战胜自己心灵深处的阴暗面,由幼稚走向成熟,叙说了一个真诚的音乐家是如何反抗虚伪轻浮的社会,从而在与社会反动势力的斗争中升华自己、完善自己,因而也是一部心灵史和成长史。同时这部小说又是一部音乐的史诗,作者用他对音乐精神的深刻理解,描述了病态堕落的艺术与健康奋进的音乐之间的斗争,歌颂了一种充满生命力的音乐理念。

1915年罗兰获得诺贝尔文学奖,主要是由于这部巨著。如此巨著,值得一看。

罗曼·罗兰,法国文学大师,著有十卷本长篇小说《约翰·克里斯朵夫》等作品,并获得了1915年诺贝尔文学奖。

罗曼·罗兰生于1866年1月29日,父亲是公证人,是城里德高望重的绅士; 母亲虔诚端庄,自从她的一个小女儿夭亡之后,就笼罩在一种淡淡的哀愁中,而把所有的心思都花费在照顾柔弱的儿子和他的另一个妹妹身上。罗曼·罗兰从父亲那里得到的是法国大革命以来的斗士的精神和信仰,而母亲带给他的是来自波尔罗亚尔女隐修院的探索精神,艺术感受力——音乐性的,神秘的敏感;二者相互对立而又相互补充。

罗曼·罗兰的童年笼罩在1870年普法战争失败的阴影中,青少年时代,他被高等师范录取,在这里,他人文科学上的天赋和对音乐的热爱表达出来,开始梦想着一个为世界心碎的单纯的艺术家的故事——《约翰·克里斯朵夫》的原型。

此后,他得到高等师范的奖学金,到罗马游学两年,负责整理文献工作,在...

(展开全部)

AI导读
核心看点
  • 音乐天才从幼稚到成熟的史诗成长史
  • 展现个体反抗虚伪社会、完善自我的历程
  • 融合音乐精神与生命力的心灵奋斗史
适合谁读
  • 处于迷茫期、寻求精神力量的青年读者
  • 热爱外国文学经典与成长题材的读者
  • 对音乐艺术及人物内心探索感兴趣的读者
读前提醒
  • 篇幅宏大,建议保持耐心,循序渐进阅读
  • 关注译者版本,傅雷或许渊冲译本更佳
  • 不必苛求全懂,感受主角生命力即可
读者共识
  • 傅雷译文优美流畅,许渊冲译本亦精彩
  • 主角坚韧乐观,给予读者对抗困境的力量
  • 虽篇幅较长,但深刻描绘了生命的张力

本导读基于书籍简介、目录、原文摘录、短评和书评生成,不等同于全文精读。

精彩摘录
  • "你得对这新来的日子抱着虔诚的心。别去想什么一年十年以后的事。只去想今天。把你的理论统统丢开。所有的理论,甚至有关道德的理论都是不好的,愚蠢的,对人有害的。别用暴力去挤逼人生。先过了今天再说。 每一天都得抱着虔诚的态度。得爱它,尊敬它,尤其不能侮辱它,妨碍它的发荣滋长。便是像今天这样灰暗愁闷的日子,你也得爱它。你不用焦心。你先看着。现在是冬天,一切都睡着。将来大地会醒过来的。你只要跟大地一样,像它那样有耐性就是了。你得虔诚,你得等待。如果你是好的,一切都会顺当的。如果你不行,如果你是弱者,如果你没成功,那还是应当快乐。因为那表示你不能再进一步了。干嘛你要抱更多希望呢?干嘛为你做不到的事而悲伤呢?"
  • "他觉得女人只有在活动的时候,挣取自己的面包和过着独立生活的时候,才有意思。他甚至觉得,唯有这样,女性的风韵,动作的轻盈,感官的灵敏,她的生命与意志的完整,才能完全显露出来。 他瞧不起有闲的享乐的女子,认为那等于吃饱了东西的野兽,一方面在那里消化食物,一方面感到无聊,作着些不健全的梦。"
  • "圣者克利斯朵夫渡过了河。他在逆流中走了整整一天。现在他结实的身体象一块岩石一般矗立在水面上,左肩上扛着一个娇弱而沉重的孩子。圣者克利斯朵夫倚在一株拔起的松树上,松树屈曲了,他的脊背也屈曲了。那些看着他出发的人都说他渡不过的。他们长时间的嘲弄他,笑他。随后,黑夜来了。他们厌倦了。此刻克利斯朵夫已经走得那么远,再也听不见留在岸上的人的叫喊。在激流澎湃中,他只听见孩子的平静的声音,-----他用小手抓着巨人额上的一缕头发,嘴里老喊着:"走罢!"---他便走着,伛着背,眼睛向着前面,老望着黑洞洞的对岸,峭壁慢慢地显出白色来了。 早晨的钟声突然响了,无数的钟声一下子都惊醒了。天又黎明!黑沉沉的危崖后面,"
  • "一个人最重要的责任,是使生活显得可爱,对别人也显得可爱。"
  • "初期的爱情只需要极少的养料!只消能彼此见到,走过的时候轻轻碰一下,心中就会涌出一股幻想的力量,创造出她的爱情;一点儿极无聊的小事就能使她销魂荡魄:将来她因为逐渐得到了满足而逐渐变得苛求的时候,终于把欲望的对象完全占有了之后,可没有这种境界了。"
  • "他的生活从一开始就收到了束缚,即便是做梦都不是自由的,不过,束缚能让梦想更具有张力。如果行动没有受到阻碍,心灵就缺乏刺激,变得懒惰起来。生计的困扰,职业的无趣,像牢笼一样将克里斯朵夫锁住,它关得越紧,他孤傲的心越渴望自由的慰藉。如果换作一种衣食无忧的生活,他或许会放任自流,随遇而安。眼下每天仅剩一两个小时的自由,他的力量就在有限的时间内尽情爆发,犹如在岩石中间奔泻的激流。对于艺术而言,在限定的范围内集中力量,是最好的训练。如此来说,贫困不仅是思想的导师,也是风格的导师,它使精神和肉体同样学会高度的集中。时间和言语受到了限制,你就无暇说废话,思想也会精炼,从而养成习惯。时间的紧迫,反倒让你拥有双"
  • "从远处看,人生的不幸还很有诗意呢;一个人最怕庸庸碌碌的生活。"
  • "忽然高脱弗烈特在黑暗里唱起来。他的声音很轻,有点儿嗄,象是闷在心里的,一二十步以外就听不清。但它有一种动人的真切味儿,可以说是有声音的思想;从这音乐里头,好象在明净的水里面,可以直看到他的心。克利斯朵夫从来没听到这样的唱,也从来没听到这样的歌。又慢,又简单,又天真,歌声用着严肃的,凄凉的,单调的步伐前进,从容不迫,间以长久的休止,——然后又继续向前,逍遥自在,慢慢的在黑夜里消失了。它仿佛来自远方,可不知往哪儿去。清明高远的境界并掩饰不了骚乱不宁的心绪;恬静的外表之下,有的是年深月久的哀伤。克利斯朵夫凝神屏气,不敢动弹,他紧张得浑身发冷。歌声完了,他在地下爬过去,嗄着嗓子叫了声:“舅舅!……” "
作者简介
罗曼·罗兰,法国文学大师,著有十卷本长篇小说《约翰·克里斯朵夫》等作品,并获得了1915年诺贝尔文学奖。 罗曼·罗兰生于1866年1月29日,父亲是公证人,是城里德高望重的绅士; 母亲虔诚端庄,自从她的一个小女儿夭亡之后,就笼罩在一种淡淡的哀愁中,而把所有的心思都花费在照顾柔弱的儿子和他的另一个妹妹身上。罗曼·罗兰从父亲那里得到的是法国大革命以来的斗士的精神和信仰,而母亲带给他的是来自波尔罗亚尔女隐修院的探索精神,艺术感受力——音乐性的,神秘的敏感;二者相互对立而又相互补充。 罗曼·罗兰的童年笼罩在1870年普法战争失败的阴影中,青少年时代,他被高等师范录取,在这里,他人文科学上的天赋和对音乐的热爱表达出来,开始梦想着一个为世界心碎的单纯的艺术家的故事——《约翰·克里斯朵夫》的原型。 此后,他得到高等师范的奖学金,到罗马游学两年,负责整理文献工作,在典籍目录中探寻历史。这两年中,罗兰感受的最多的是友谊,来自七十岁的老太太马尔薇达·冯·迈森布洛的友谊。在两人身上有同样的理想主义,不同的是老太太的思维久经考验而纯净,年轻人则激烈而狂热;从这样的交往中,罗曼·罗兰得到了他游学两年中最重要的学识。 意大利之行后,罗曼·罗兰先是在高等师范教授音乐史,1903年到巴黎大学执教。在严谨的学术生活和写作中,他找到一份慰籍。 1912年,罗曼·罗兰离职退休。为改善身体状况,罗兰许多年来都在瑞士度过假日。1914年夏季一次世界大战爆发时他身在瑞士,战争使他的写作、友谊和影响都一分为二。对于他的同胞来说,他是个懦夫,在祖国最需要的时候抛弃了它;但是,不顾这些攻击的罗兰继续留在瑞士,做他与国际主义相一致的工作。 1919年,罗曼·罗兰与母亲一起返回巴黎,当时她已病重。母亲去世后,罗兰回到瑞士,自1922年至1938年与父亲和妹妹定居在那里。这个时期里,他对社会主义和东方宗教产生了兴趣。此后,罗兰前往他家乡附近的一个法国小镇,在那里继续写作,后因反纳粹活动而遭到软禁,于1944年12月30日谢世于家中。
目录
《约翰·克里斯托夫》上
译序
第一卷 黎明
第一部
第二部

显示全部
用户评论
高二。描述里面似乎错了,译者是袁俊生与汪秀华。那时候没钱买书,就把上册换了一本厚的,太猥琐了。
音乐史诗
读的许渊冲翻译的版本。给翻译打五星,内容打三星。
很遗憾没有找到傅雷译的那个版本~在不考虑翻译水平的情况下,这本书也足以称雄世界文坛.
为那往日的荣光
最早是高二時讀的這個譯本。這麼多年來,我每年都會翻一翻這本書,特別是處於人生低谷時。
叛逆,战斗,坚持自我,孤独失去,知天命,宽容,寄托后浪。
通过对克里斯托弗跌宕起伏的一生的描述,表达了对人生,生命,苦难,感情,社会,音乐艺术的思考,充盈着罗曼罗兰的智慧之光。 江流滚滚,声震屋后,他临死前仿佛又回到老屋,那个命运的起点。他一生都像一条奔腾的河,在艰难险阻处激起美丽浪花,最终归于平静 。“受苦吧,去死吧,受苦要做个人,死也要做个人 ”。 冬日的墓园里,早晨的空气冷冽袭人,克里斯托弗哭了:“我不再信仰了。”他的小贩儿舅舅说“你不信仰就不能活下去,孩子,醒过来吧”,信仰吧,就让所有荣耀归于伟大的造物之主!
友谊比爱情厚重
“我的小朋友,”克里斯朵夫说,“不应该老是瞧着深渊。那会活不下去的。” “难道不该伸出手去救那些在深渊中的人吗?” “当然应该。但怎么救呢?难道我们也跳下去?这就是你的想法。你有一种倾向,只看到生活可悲的一面。老天保佑你吧!你这种悲观肯定是好心好意的,但却叫人灰心丧气。你想使人幸福吗?首先,你自己要快活!”
下载
收藏